Гриффиндор против Рэйвенкло 16 глава
"Нет! - запротестовала Эрмиона, убирая волосы из глаз и оглядываясь в поисках сумки. - Я всего-навсего ошиблась, вот и все! Лучше подойду к профессору Флитвику и попрошу прощения... Увидимся на прорицании!" Эрмиона присоединилась к ним на площадке перед классом профессора Трелони через двадцать минут необычайно встревоженная. "С ума сойти, я пропустила Бодрящие заклинания! А ведь я почти уверена, что они будут на экзаменах; профессор Флитвик мне намекнул, что так и случится!" Они вместе вскарабкались по лестнице в сумрачную, душную комнату в башне. На каждом столике светился хрустальный шар, полный жемчужно-белого тумана. Гарри, Рон и Эрмиона присели за один из шатких столиков. "А я думал, мы до будущего семестра к хрустальным шарам не перейдем", - прошептал Рон, настороженно озираясь, нет ли поблизости профессора Трелони. "Вот и здорово, значит, мы закончили с хиромантией, - прошептал Гарри в ответ. - Меня уже тошнит каждый раз, как она вздрагивает, взглянув на мою руку". "Добрый день!" - произнес знакомый глухой голос, и профессор Трелони, как обычно, драматически выплыла из теней. На лицах Парвати и Лаванды, подсвеченных молочным сиянием хрустального шара, отразилось восхищение. "Я решила познакомить вас с хрустальным шаром чуть раньше, чем планировала, - сказала профессор Трелони, усаживаясь у камина и оглядывая присутствующих. - Мне открылось, что на вашем экзамене в июне будут вопросы насчет шара, и мне не терпится дать вам попрактиковаться с ним". Эрмиона хмыкнула. "Сказала уж... "мне открылось"... подумать только, а кто пишет вопросы к экзамену? Она и пишет! Что за странное предсказание!" - воскликнула она, совершенно не заботясь о том, чтобы понизить голос. Гарри и Рон сдавленно фыркнули.
Лицо профессора Трелони скрывала тень, поэтому было трудно сказать, расслышала ли она их или нет. Она продолжила, как будто ничего и не было сказано. "Созерцание хрустального шара - это особенно утонченное искусство, - продолжала она мечтательно. - И я не жду, что кто-либо из вас сразу узрит в бесконечных безднах шара. Мы начнем с того, что научимся расслаблять сознание и внешние органы созерцания... - в этот момент Рон начал дико хихикать и ему пришлось заткнуть рот ладонью, -...для того, чтобы очистить Внутреннее зрение и суперсознание. Если нам повезет, возможно, кто-нибудь сможет узреть до конца занятий". И они приступили к созерцанию. Гарри, чувствуя себя последним идиотом, упрямо глядел в хрустальный шар, пытаясь очистить разум, но в голову постоянно лезли мысли, типа "какая ерунда". Не помогало и то, что Рон непрерывно хихикал, давясь смехом, а Эрмиона нетерпеливо ерзала на стуле. "Ну как, что-нибудь уже увидели?" - поинтересовался Гарри после четверти часа молчаливого глазения в шар. "Ну а как же, вон на столе подпалину, - показал пальцем Рон. - Кто-то уронил свечу". "Такая трата времени, - прошептала Эрмиона. - Я могла учиться чему-нибудь полезному. Например, догонять по Бодрящему заклинанию..." Мимо них прошелестела профессор Трелони. "Нужна ли кому-нибудь моя помощь в интерпретации туманных предвестников внутри шара?" - негромко произнесла она, позвякивая амулетами. "Да не нужна мне помощь, - прошептал Рон. - И так ясно, что все это значит. Ночью будет густой туман". Гарри и Эрмиона расхохотались. "Хватит, в самом деле! - воскликнула профессор Трелони, когда все головы повернулись в их направлении. Парвати и Лаванда возмущенно покачали головами. - Вы нарушаете метафизические вибрации!" - Она подошла к их столу и уставилась в хрустальный шар. Гарри почувствовал, как екнуло сердце. Он знал, что должно произойти.
"Там есть нечто! - прошептала профессор Трелони, приближая лицо к шару, который теперь дважды отражался в ее огромных очках. - Я вижу нечто двигающееся... но что же это?" Гарри был готов поставить все свои вещи, включая даже Всполох, на то, что это нечто не означало ничего хорошего. И естественно... "О боже мой! - выдохнула профессор Трелони, поднимая глаза на Гарри. - Вот он здесь, яснее, чем прежде... о нет, он крадется к тебе, все ближе и ближе... это Черный..." "Ну, ради бога! - громко сказала Эрмиона. - Только не надо опять этого дурацкого пса!" Профессор Трелони подняла на нее свои огромные глаза. Парвати прошептала что-то Лаванде, и обе с неодобрением уставились на Эрмиону. Профессор Трелони выпрямилась и смерила Эрмиону гневным взглядом. "С прискорбием должна признать, моя дорогая, что в тот самый момент, как ты появилась в этом классе, мне стало очевидно, что у тебя нет данных, требуемых для славного искусства прорицания. Я не могу припомнить, был ли у меня когда-нибудь столь безнадежно приземленный ученик". Последовала секунда молчания. А затем... "Прекрасно! - внезапно выпалила Эрмиона, вскакивая и засовывая " Заглядывая в будущее" в сумку. - Прекрасно! - повторила она, закидывая сумку на плечо и при этом едва не опрокинув Рона вместе с креслом. - Я сдаюсь! И ухожу!" И к изумлению всего класса, Эрмиона широкими шагами подошла к люку, распахнула его ногой и спустилась по лестнице. Потребовалось несколько минут, чтобы класс снова успокоился. Профессор Трелони, казалось, позабыла о Черном псе. Она резко отвернулась от Гарри и Рона, и тяжело дыша, плотнее запахнула на себе газовую шаль. "Оооо! - внезапно воскликнула Лаванда так, что все подпрыгнули. - Оооо! Профессор Трелони, я как раз вспомнила! Вы ведь предвидели ее уход, правда? "К Пасхе один из нас покинет этот класс навсегда!" Вы же так давно это говорили, профессор!" Профессор Трелони одарила ее слезливой улыбкой. "Да, дорогая, я и в самом деле знала, что мисс Грангер нас покинет. Однако всегда надеешься, что, может быть, неверно поняла Знаки... Внутреннее Око - такой тяжкий груз, понимаете..."
Лаванда и Парвати глубоко впечатлились и подвинулись, чтобы профессор Трелони могла подойти к их столику. "Ну и денек у Эрмионы, а?" - благоговейно прошептал Гарри Рон. "Да уж..." Гарри взглянул в хрустальный шар, но не увидел там ничего кроме завихрений белого тумана. Правда ли, что профессор Трелони снова увидела там Черного пса? Сможет ли он? Меньше всего ему была нужна еще одна смертельная опасность, ведь приближался квиддитчный финал.
Пасхальные каникулы не принесли отдыха. На третьеклассников навалили гору домашних заданий. Невилл Лонгботтом, да и не он один, был близок к нервному срыву. "И это называют каникулами! - однажды вечером прорычал на всю гостиную Шэймус Финниган. - До экзаменов еще жить и жить, а что они нам устроили?" Но никому не пришлось поработать столько, сколько Эрмионе. Даже за исключением прорицания, у нее было больше предметов, чем у кого-либо еще. Обычно она последней уходила из гостиной по вечерам и первой появлялась в библиотеке следующим утром; у нее под глазами залегли тени почти как у Лупина, и казалось, она каждую секунду была готова зареветь. Рон взял на себя ответственность за апелляцию по делу Конклюва. Когда он не делал домашние задания, он листал толстенные тома с названиями вроде "Справочник по психологии гиппогрифов или Птица или бестия? Исследование жестокости гиппогрифов". Он был так занят, что даже забывал время от времени поругать Косолапа. А Гарри в это время приходилось каким-то образом распихивать домашние задания на время, свободное от ежедневных тренировок, не считая бесконечных лекций Вуда о тактике. Матч Гриффиндор - Слитерин должен был состояться в первую субботу после пасхальных каникул. Слитерин вел в чемпионате на две сотни очков. А значит (как Вуд постоянно напоминал команде), им необходимо было выиграть этот матч с б о льшим разрывом, чтобы заполучить кубок. Получалось, что основной груз ответственности ложился на плечи Гарри, так как за поимку снитча команда получала сто пятьдесят очков.
"Поэтому ты должен ловить снитч, только если мы будем вести больше, чем на пятьдесят очков, - твердил Гарри Вуд. - Только если мы впереди на пятьдесят очков, Гарри, а то мы выиграем матч, но потеряем кубок. Ты понял это, да? Ты должен поймать его только если мы..." "ДА ЗНАЮ Я, ОЛИВЕР!" - взорвался Гарри. Приближающийся матч будоражил всех гриффиндорцев. Гриффиндор не выигрывал квиддитчный кубок с тех самых пор, как ловцом был легендарный Чарли Висли (второй по старшинству из братьев Рона). Но Гарри думал, чтобы никто, даже Вуд, не хотел выиграть так же сильно, как он. Вражда между ним и Малфоем достигла апогея. Малфой все еще не отошел от бросания грязью в Хогсмид и еще сильней разозлился, когда Гарри каким-то образом отвертелся от наказания. Гарри же не забыл про попытку Малфоя вывести его из строя на матче против Рэйвенкло, но особенно ему хотелось сделать Малфоя перед лицом всей школы из-за Конклюва. Еще никто не помнил, чтобы атмосфера перед матчем настолько накалялась. К концу каникул отношения между двумя командами и колледжами достигли предела. В коридорах вспыхивали одна за другой небольшие потасовки, а закончилось все пренеприятнейшей стычкой, после которой четвероклассник из Гриффиндора и шестиклассник из Слитерина оказались в лазарете с растущими из ушей пучками порея. Гарри приходилось особенно туго. Он не мог пойти на занятия, чтобы кто-нибудь из слитеринцев не подставил ему подножку и не попытался его повалить; куда бы он ни пошел, всюду возникали Крабб и Гойл и разочарованно отходили, когда видели, что он окружен другими учениками. Вуд распорядился, чтобы Гарри сопровождали повсюду, куда бы он ни пошел, на случай если слитеринцы попытаются вывести его из строя. Весь гриффиндорский колледж с энтузиазмом принялся за дело, так что Гарри потерял всякую возможность вовремя попасть на уроки, поскольку был постоянно окружен огромной, непрерывно болтающей толпой. Гарри больше беспокоился за сохранность Всполоха. После тренировок он надежно запирал его в чемодане и частенько на переменах бегал в гриффиндорскую башню проверить, лежит ли он там по-прежнему. Вечером перед матчем все обычные дела в гриффиндорской гостиной были отложены. Даже Эрмиона убрала свои книги. "Не могу работать, не могу сосредоточиться", - нервно повторяла она. Было очень шумно. Основным генератором беспорядка служили Фред и Джордж Висли, которые вели себя даже громче обычного. Ангелина, Алисия и Кэти хихикали над их шуточками. Оливер Вуд согнулся в углу над моделью квиддитчного поля, водя над ним при помощи своей палочки маленькие фигурки и что-то бормоча. Гарри сидел вместе с Роном и Эрмионой в сторонке, пытаясь не думать о завтрашнем дне, потому что, стоило ему вспомнить о матче, как желудок неприятно сжимался.
"С тобой все будет в порядке", - заверила его Эрмиона не совсем уверенно. "У тебя же Всполох!" - напомнил Рон. "Да..." - только и смог ответить Гарри, сражаясь со спазмами в желудке. Облегчение посетило его только тогда, когда Вуд внезапно поднялся и прокричал: "Команда! Всем спать!" Гарри спалось плохо. Сначала ему приснилось, что он проспал и Вуд кричит на него: "Где ты был? Нам пришлось взять вместо тебя Невилла!" Потом ему приснилось, что Малфой и остальная команда Слитерина прибыли на матч верхом на драконах. Он носился на бешеной скорости, пытаясь избежать языков пламени Малфоевского скакуна, и в этот момент осознал, что забыл свой Всполох. Он рухнул на землю и, дернувшись, проснулся. Прошло несколько секунд, прежде чем Гарри вспомнил, что матча еще не было, что он в полной безопасности у себя в постели, и что слитеринцам определённо не позволят играть верхом на драконах. Ему ужасно захотелось пить. Он тихонько встал и пошел за водой к серебряному кувшину, стоявшему под окном. На улице было тихо и спокойно. Ни один вздох ветра не волновал кроны деревьев Запретного леса; Драчливый Дуб стоял неподвижно и казался очень безобидным. Гарри подумалось, что условия для матча будут просто идеальными. Он поставил кубок и уже почти собрался вернуться в кровать, когда нечто привлекло его внимание. Кто-то крадучись шел через серебристую лужайку. Гарри метнулся к столику у кровати, схватил очки, нацепил их на нос и вернулся к окну. Только не Черный пес... не сейчас... не перед матчем... Гарри глянул на лужайку и снова увидел существо. Оно уже дошло до опушки леса... И это был не пес - это был кот. Узнав пушистый хвост ершиком, Гарри с облегчением ухватился за раму. Всего лишь Косолап... Но только ли Косолап там был? Гарри всмотрелся повнимательнее, прижавшись носом к стеклу. Косолап, похоже, остановился. Гарри был уверен, что видит еще кого-то под тенью деревьев. И в этот момент появилась он - огромный, косматый черный пес. Он крадучись двинулся через луг к замку, и Косолап бежал рядом с ним. Гарри не отрываясь смотрел на них. Если Косолап тоже видит пса, как же он может быть предвестником Гарриной смерти? "Рон! - отчаянно зашептал Гарри. - Рон! Проснись!" "Ууу?" "Скажи мне, ты что-нибудь видишь?" "Так ведь темно... Гарри, - вяло пробормотал Рон. - Чего ты...?" "Там внизу..." Гарри быстро выглянул из окна. Косолап и пес исчезли. Гарри взобрался на подоконник, чтобы глянуть, не спрятались ли они в тени замка, но и там их не было. Куда же они подевались? Громкий храп сообщил ему, что Рон снова глубоко уснул.
На следующий день, когда Гарри и остальные игроки гриффиндорской команды вошли в Большой зал, их встретил гром аплодисментов. Гарри не мог не улыбаться, заметив, что приветствуют их и Рэйвенкло, и Хаффлпафф. Со стороны слитеринского стола им вслед летел громкий свист. Гарри с удовлетворением отметил, что Малфой выглядит бледнее обычного. Весь завтрак Вуд, сам ничего не бравший в рот, пытался заставить команду хоть что-нибудь съесть. Они вышли пораньше, чтобы взглянуть на погодные условия. Когда они покидали Большой зал, снова поднялись всеобщие аплодисменты. "Удачи, Гарри!" - крикнула Чоу, и Гарри почувствовал, что краснеет. "О'кей... никакого ветра... солнце чуть ярковато, может раздражать глаза, так что берегитесь... земля твердая, отлично, можно хорошо оттолкнуться..." - Вуд прошелся по полю, глядя по сторонам; команда следовала за ним. Наконец, они увидели, как вдалеке распахнулись двери замка, и все остальные высыпали на лужайку. "В раздевалку", - коротко скомандовал Вуд. Они молча переодевались в красную форму. Гарри думал, чувствуют ли они себя так же, как он: будто съел за завтраком что-то скользкое. И вот, казалось, не прошло и минуты, как Вуд произнес: "Все, пора, выходим..." Их появление на поле встретили продолжительной овацией. У трех четвертей болельщиков были приколоты красные розетки, и над ними реяли красные флаги с Гриффиндорским львом и плакаты с надписями вроде "ГРИФФИНДОР - ЧЕМПИОН!" и "ВПЕРЕД ЛЬВЫ!". Но и за кольцами Слитерина сидело две сотни человек; на их флагах гордо красовалась серебряная змея, а в самом первом ряду восседал одетый в зеленое, как и все остальные, профессор Снэйп, и по его лицу блуждала довольно мрачная улыбка. "А вот выходят гриффиндорцы! - орал Ли Джордан, который, как обычно, выполнял обязанности комментатора. - Поттер, Белл, Джонсон, Спиннет, Висли, Висли и Вуд. Всем известно, что это лучшая команда в Хогвартсе за последние несколько лет..." Дальнейший комментарий потонул в волне улюлюканья с трибун Слитерина. "А вот выходит команда Слитерина под началом капитана Флинта. Он провел некоторые изменения в составе и, кажется, больше рассчитывает на силу, чем на мастерство..." Со слитеринских трибун снова донеслось улюлюканье. Однако Ли ухватил суть. Малфой был самым мелким в команде - остальные смахивали на перекачанных боксеров. "Капитаны, пожмите руки!" - скомандовала мадам Хуч. Флинт и Вуд изо всех сил стиснули друг другу ладони; со стороны было похоже, что каждый пытается сломать сопернику пальцы. "По метлам! - скомандовала мадам Хуч. - Три... два... один..." Звук ее свистка потонул в реве трибун, и четырнадцать метел взмыли в воздух. Гарри почувствовал, как ветер сдувает волосы со лба; все страхи улетучились, оставив лишь радость полета; он огляделся, увидел на хвосте Малфоя и прибавил скорости, ища снитч. "Итак, кваффл у Гриффиндора, с ним Алисия Спиннет, она направляется прямо к кольцам Слитерина, просто здорово, Алисия! Ах ты, нет... кваффл перехватывает Воррингтон, Воррингтон рвется вперед... БАМ!... прекрасный удар бладжером демонстрирует Джордж Висли, Воррингтон роняет кваффл, его подхватывает... Джонсон, снова Гриффиндор с мячом, вперед, Ангелина... прекрасно обходит Монтага... ну же, Ангелина, увернись, там бладжер!... ОНА ЗАБИВАЕТ! ДЕСЯТЬ НОЛЬ В ПОЛЬЗУ ГРИФФИНДОРА!" Ангелина сделала круг почета и помахала трибунам; болельщики внизу вопили от восторга. "ААХ!" В этот момент Ангелина едва не свалилась с метлы, поскольку на нее налетел Маркус Флинт. "Извини! - заорал Флинт, пытаясь перекричать возмущенные вопли с трибун. - Пардон, я ее не видел!" Секунду спустя, Фред Висли, чисто случайно, опустил свою биту Флинту на затылок. Флинт уткнулся в метлу и разбил нос до крови. "Хватит, хватит! - закричала мадам Хуч, влетая между ними. - Пенальти в пользу Гриффиндора за неспровоцированную атаку на их нападающего! Пенальти в пользу Слитерина за умышленный вред их нападающему!" "Послушайте, мисс!" - начал препираться Фред, но мадам Хуч засвистела, и Алисия уже полетела выполнять пенальти. "Давай, Алисия! - завопил Ли, нарушая повисшее над трибунами молчание. - ДА! ОНА СДЕЛАЛА ВРАТАРЯ! ДВАДЦАТЬ-НОЛЬ В ПОЛЬЗУ ГРИФФИНДОРА!" Гарри резко развернул Всполох, чтобы взглянуть, как Флинт, утирая кровь, текущую из носа, выполнит пенальти за Слитерин. Вуд завис перед кольцами Гриффиндора, стиснув зубы. "Вуд, конечно, отличный защитник! - сообщил зрителям Ли Джордан, в то время как Флинт дожидался свистка мадам Хуч. - Отличный! Его трудно обойти... и в самом деле очень трудно... ДА! Я ПРОСТО НЕ ВЕРЮ СВОИМ ГЛАЗАМ! ОН ПОЙМАЛ!" Гарри с облегчением полетел дальше, оглядываясь и ища снитч, но стараясь не пропускать ни одного слова из комментария Ли. Важнее всего было удержать Малфоя и дождаться, когда разрыв достигнет шестидесяти очков. "Гриффиндор с мячом, нет, Слитерин с мячом - нет! "Гриффиндор снова с мячом и это Кэти Белл, Кэти Белл из команды Гриффиндора с кваффлом, она стрелой проносится через все поле - ЭТО ПРЕДНАМЕРЕННЫЙ ФОЛ!" Монтаг, нападающий Слитерина, подрезал Кэти и, вместо того, чтобы выхватить кваффл, ударил ее по голове. Кэти закрутилась волчком и выронила кваффл, но ухитрилась удержаться на метле. Снова прозвучал свисток мадам Хуч, она подлетела к Монтагу и начала отчитывать его. Через минуту Кэти заложила еще одно пенальти, минуя слитеринского защитника. "ТРИДЦАТЬ-НОЛЬ! ПОЛУЧАЙТЕ, ВЫ ГРЯЗНЫЕ, ПОДЛЫЕ..." "Джордан, если ты не можешь комментировать беспристрастно..." "Я просто говорю, как есть, профессор!" Гарри бросило в жар от возбуждения. Он заметил снитч - тот поблескивал у подножья одного из Гриффиндорских колец... но ему нельзя ловить его... если Малфой заметит... Изобразив внезапную сосредоточенность, Гарри рывком развернул Всполох и понесся к слитеринскому концу поля - это сработало. Малфой ринулся следом за ним, очевидно думая, что Гарри увидел снитч... ФФУУУХ! Один из бладжеров, направленный отбивающим Слитерина, Дерриком, прочертил воздух над правым ухом Гарри. И снова: ФФУУУХ! Еще один бладжер оцарапал Гарри локоть. Второй отбивающий, Боул летел к нему. Гарри мельком взглянул, как Боул и Деррик пикируют с поднятыми битами... Он рванулся вверх в последний миг, а Боул и Деррик столкнулись со смачным хрустом. "Ха-ха! - кричал Ли Джордан, в то время как слитеринские отбивающие разлетались, потирая лбы. - Скверно, ребята! Заводите будильник пораньше, чтобы обставить Всполох. А вот снова Гриффиндор с мячом, кваффл у Джонсон... Флинт летит рядом... в глаз его, Ангелина!... это просто шутка, профессор, шутка... о, нет... Флинт с мячом, Флинт летит к гриффиндорским кольцам, давай Вуд, бери...!" Но Флинт забил; со слитеринских трибун донесся восторженный вопль, а Ли так выругался, что профессор Мак-Гонагалл попыталась отнять у него волшебный мегафон. "Извините, профессор, извините! Это не повторится! Итак, Гриффиндор ведет тридцать очков против десяти и Гриффиндор снова с кваффлом..." Гарри понимал, что это игра была самой грязной из всех, которые ему доводилось видеть. Разозлившись, что Гриффиндор сразу взял преимущество, слитеринцы начали прибегать к любым способам завладеть кваффлом. Боул стукнул Алисию своей битой и попробовал отговориться тем, что он принял ее за бладжер. Джордж Висли в отместку пихнул Боула локтем в лицо. Мадам Хуч назначили обеим командам еще по пенальти, и Вуд снова зрелищно поймал кваффл, сделав счет сорок-десять в пользу Гриффиндора. Снитч опять пропал. Малфой все еще держался поблизости от Гарри, летавшего над матчем и дожидавшегося, пока Гриффиндор окажется на пятьдесят очков впереди. Кэти забила. Пятьдесят-десять. Фред и Джордж Висли носились вокруг нее кругами с битами наизготовку, на тот случай если кто-то из слитеринцев решит взять реванш. Боул и Деррик воспользовались отсутствием Фреда и Джорджа, чтобы засадить оба бладжера в Вуда; один за другим они угодили ему в живот, и он, завертелся в воздухе задыхаясь и стискивая метлу. Мадам Хуч была вне себя. "НЕЛЬЗЯ АТАКОВАТЬ ВРАТАРЯ ЕСЛИ КВАФФЛ НЕ НАХОДИТСЯ В ШТРАФНОЙ! - завопила она на Боула и Деррика. - Пенальти Слитерину!" И Ангелина забила. Шестьдесят-десять. А еще через секунду, Фред Висли направил бладжер в Воррингтона, выбив кваффл у него из рук; Алисия схватила его и заложила в слитеринское кольцо... семьдесят-десять. Гриффиндорские болельщики под ними надрывали глотки от восторга - Гриффиндор был на шестьдесят очков впереди, и если Гарри сейчас поймает снитч - Кубок у них в кармане. Гарри почти чувствовал, как три сотни глаз следят за тем, как он летает над полем, высоко над остальными игроками, а позади него поспешает Малфой. И тут он его увидел. Снитч сверкал в двадцати футах над ним. Гарри резко набрал скорость; ветер заревел в ушах; он протянул руку, но внезапно Всполох замер... С ужасом он оглянулся назад. Малфой рванулся вперед, ухватил Всполох и тянул его на себя. "Ах ты..." Гарри с удовольствием бы врезал Малфою, но не мог дотянуться... Малфой пыхтел от усердия, пытаясь удержать Всполох, но его глаза злобно сверкали. Он достиг желаемого, снитч снова исчез. "Пенальти! Пенальти Слитерину! Никогда не видела такой игры!" - возмущенно кричала мадам Хуч, налетая на Малфоя. "ТЫ НИЧТОЖЕСТВО ГНУСНОЕ! - орал Ли Джордан в мегафон, приплясывая вне зоны досягаемости профессора Мак-Гонагалл. - ТЫ - ГРЯЗНЫЙ, ЛЖИВЫЙ ЗА..." Профессор Мак-Гонагалл даже и не подумала сделать ему замечание. Она грозила Малфою пальцем и что-то кричала, не замечая, что ее шляпа валяется на земле. Алисия бросила пенальти, но была так рассержена, что промахнулась на несколько футов. Гриффиндорцы теряли концентрацию, а слитеринцы, в восторге от проделки Малфоя рванулись вперед. "Слитерин владеет кваффлом, их команда идет к кольцам... Монтаг забивает... - стонал Ли. - Семьдесят-двадцать в пользу Гриффиндора..." Гарри и Малфой летели теперь так близко, что их колени соприкасались. Но Гарри не собирался подпускать Малфоя к снитчу... "Прочь с дороги, Поттер!" - завопил раздосадованный Малфой, пытаясь развернуться и налетая на Гарри. "Ангелина Джонсон с Кваффлом, вперед, Ангелина, ДАВАЙ!" Гарри оглянулся. Все слитеринские игроки за исключением Малфоя неслись через поле к Ангелине, включая вратаря - они блокируют ее... Гарри развернул Всполох, пригнулся и пулей ринулся навстречу слитеринцам. "ААААААААААААААА!" Они свернули в стороны - путь перед Ангелиной был чист. "ОНА ЗАБИВАЕТ! ЗАБИВАЕТ! Гриффиндор ведет - восемьдесят-двадцать!" Гарри, едва не врезавшийся носом в трибуну, затормозил и понесся обратно к середине поля. И тут его сердце замерло. Малфой с триумфаторским видом пикировал вниз - а там, в нескольких футах над травой висела крохотная золотая искорка... Гарри отчаянно послал Всполох вниз, но Малфой был далеко впереди... "Жми! Жми! Жми! - умолял Гарри свою метлу. Он догонял Малфоя... Он сам почти превратился во всполох... в этот момент Боул направил в него бладжер... но он почти поравнялся с Малфоя... вровень... Гарри кинулся вперед, оторвав обе руки от метлы. Оттолкнул Малфоя в сторону и... "ДААААААА!" Он вышел из пике, вытянув руку в воздух, и стадион взорвался. Гарри летел над толпой, чувствуя странный звон в ушах. Маленький золотой мячик был накрепко зажат у него в кулаке и безнадежно молотил своими крылышками по пальцам. В этот момент к нему подлетел полуослепший от слез Вуд; он обнял Гарри за шею и безудержно разрыдался у него на плече. Гарри почувствовал два сильных толчка, когда на них налетели Фред и Джордж; потом раздались голоса Ангелины, Алисии и Кэти: "Мы выиграли кубок! Мы выиграли!!!" И так, сплетясь в один большой клубок, гриффиндорская команда, вопя до хрипоты, опустилась на землю. Волна за волной красные болельщики перехлестывали через барьеры и неслись на поле. На их спины сыпался град радостных хлопков. Словно издали Гарри ощущал шум и тяжесть всей этой кучи-малы. Потом он и остальные игроки оказались наверху. Почти лежа на державших его руках, он увидел Хагрида, всего увешанного красными розетками: "Ты сделал их, Гарри, ты сделал! Погоди, я скажу Конклюву!". Тут же был и Перси, прыгавший как сумасшедший, совершенно забыв о чувстве собственного достоинства. Профессор Мак-Гонагалл рыдала еще сильнее, чем Вуд, утирая глаза огромным гриффиндорским флагом; а тут подоспели Рон и Эрмиона, изо всех сил проталкивавшиеся к Гарри. Языки их не слушались. Они просто, сияя, глядели на Гарри, влекомого по направлению к трибунам, где их уже дожидался Дамблдор с невероятного размера квиддитчным кубком. И посмел бы тут во всей округе оказаться хоть один дементор... В тот момент, когда рыдающий Вуд передал Гарри кубок, когда Гарри поднял его над головой, он почувствовал, что сможет вызвать самого лучшего Покровителя на свете.
Глава Шестнадцатая
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|