В нашем перечне не случайно отсутствует вопросительное слово Dove? – где?
il y a. Оборот состоит из наречной частицы ci – «здесь», «там» и essere в 3 лице единственного или множественного числа: Ci + è = c’è - здесь(есть, имеется), там: In questa Università c’è uno studente italiano. - В этом университете учится (имеется) итальянский студент. In questa Università ci sono studenti italiani. - В этом университете учатся (имеются) итальянские студенты. С’è /ci sono следует отличать от è и sono в роли глагола-связки. Сравните: C’è un libro russo. - Здесь есть русская книга. È un libro russo. - Это русская книга. Запомните случаи, когда без с’è /ci sono обойтись нельзя: - если в начале предложения стоит обстоятельство (места, времени и т. д. ): A Mosca c’è la famiglia di Alessandro - В Москве живет семья Алессандро. Когда обстоятельство оказывается после подлежащего, с’è /ci sono не употребляется: La famiglia di Alessandro à a Mosca. - Семья Алессандро(находится) в Москве. - в вопросе или восклицании после слов quanto(a, i, e) – сколько, chi – кто, che (cosa) - что ( два последних присоединяют глагольную форму 3 лица единственного числа): Quanti studenti ci sono a Mosca? (! ) - Сколько в Москве студентов? (! ) Chi c’è qui? - Кто здесь? Che cosa c’è in questa stanza? - Что в этой комнате? НО: сравните по смыслу: Che cosa c’è qui? - Что(имеется) здесь? Che cos’è questo? - Что (есть) это? В нашем перечне не случайно отсутствует вопросительное слово Dove? – где? Употребление с’è /ci sono в вопросе после Dove? – грубая ошибка: Dove sono i libri di Paolo Поупражняемся! 1. Заполните пропуски, ставя avere в подходящее по смыслу лицо и число: 1)Paolo domanda a Francesca: …un libro russo? , e Francesca: “Sì, … il libro di Alessandro”. 2)Alessandro domanda a Paolo e Francesca: “… una grammatica italiana? ” – “Sì , … una grammatica e un libro di testo italiani”. 3)Gli studenti … un intervallo.
4)Quante penne …? 5)Sergio … un’amica che invita a casa stasera. 6)Quanti anni … Franco? 2. Заполните пропуски глаголом essere в личной форме: 1)Alessandro e Paolo … studenti di lingua. 2)Francesca … la sorella di Paolo. 3)Alessandro … russo, Elena … italiana. 4)Franco domanda a Sergio: “ Chi…? ”, e Sergio: “…docente. ” 5)Il professore domanda a Pietro e Vittorio: “ Chi…? ” Pietro dà una risposta: “… studenti”. 3. Вместо точек поставьте оборот с’è /ci sono : 1)In questa casa … molte finestre. 2)Chi …in classe? 3)Che cosa… per televisione stasera? 4)Quanti quaderni … in questa cartella? 5)Quanta neve … oggi! 4. Выберите нужную глагольную форму: essere - c’è /ci sono: 1)Quanti studenti … qui oggi? 2)Maria e Franco … a casa. 3)Chi … Alessandro? - Alessandro … un bravo studente. 4)In questa città … molti teatri? 5)Chi … in classe? - …studentesse e professori. Числительные (от 1 до 10)
Из таблицы видно, что все порядковые числительные согласуются в роде и чсиле с определяемым существительным: La prima lezione - первый урок Il quinto studente - пятый студент И количественные, и порядковые числительные обычно ставятся перед существительным: Quattro penne - четыре ручки La seconda canzone – вторая песня С количественными числительными артикль перед существительным опускается, а с порядковым – употребляется, и притом – определенный: Tre sorelle - три сестры, La terza sorella - третья сестра Чтобы научится считать по-итальянски, необходимо познакомиться с четырьмя арифметическими действиями:
Поупражняемся!
1. Напишите по-итальянски: - три книги, восемь городов, шесть ручек, девять студентов, пять домов. - Вторая песня, первая трудность, четвертая сестра, восьмой урок. A presto! Tanti auguri! - всего наилучшего! Лекция 6 Lezione 6 Benvenuti! – добро пожаловать! Личные местоимения В первом уроке мы особо говорили, что в устной и письменной речи личные местоимения обычно опускаются, - окончания глагола достаточно, чтобы узнать его лицо. Но при этом не надо опускать местоимения при переводе с итальянского на русский (Vanno a teatro = Они идут в театр. ) Однако, если личные местоимения на 1-м плане, пренебрегать ими нельзя.
Итак, личные местоимения присутствуют во тех фразах, где они являются логическим и грамматическим центром: Io compro un libro mentre (а, в то время, как) voi comprate due quaderni. В 3 лице единственного и множественного числа личные местоимения обозначают: ЛИЦА: egli - lui – м. р. = loro ЛИЦА И ПРЕДМЕТЫ: esso – м. р. = essi Ella - lei - ж. р. = loro essa – ж. р. = esse Вежливая форма обращения на «Вы» в 3 лице единственного (к одному лицу) и множественного( к нескольким лицам) числа, выражается с помощью Lei и Loro: Lei parla italiano? - Вы говорите по-итальянски? Loro cercano una rivista italiana? - вы ищете итальянский журнал? Наряду с Loro и даже гораздо чаще, формой обращения к нескольким лицам выступает форма на Voi: Voi frequentate l’Univesità di Mosca? - Вы учитесь в МГУ? Поупражняемся! 1. Вместо точек поставьте соответствующее глагольной форме личное местоимение: 1)… sto a casa mentre …vai a scuola. 2)…domanda e … danno una risposta. 3)… andate a letto e …andiamo a spasso. 4)…è professore mentre … siamo studenti. 2. Поставьте следующие глагольные сочетания в вежливую форму на Lei и задайте вопрос: es.: parlare bene l’italiano - Lei parla bene l’italiano? Fumare una sigaretta; amare la pittura italiana; imparare molte regole grammaticali; avere molti amici in Italia; stare a casa con la mamma; andare a teatro. 3. Поставьте сочетания из предыдущего упражнения в форму на Loro и на Voi. 4. Переведите на итальянский язык. В качестве вежливой формы пользуйтесь обращением на Lei и на Voi:
1)Я говорю по-итальянски, а он по-русски. 2) Мы учимся в Москве, а ты - в Риме. 3)Они остаются дома, а он идет в театр. 4)Вы студентка? 5)Вы курите? 6)Вы ждете телефонного звонка? Предлог + артикль = слитный предлог Оказываясь перед определенным артиклем, предлоги di, a, in, da, su сливаются с ним и образуют одно слово: слитный предлог:
Поупражняемся! 1. Раскройте скобки и образуйте слитные предлоги по таблице. Переведите устно на русский язык: [di]: 1) Sono I libri (di+la) madre. 2) La domanda (di+lo) studente è interessante. 3) Aspettiamo una telefonata (di+l’) amica di Francesca. 4) La casa (di+gli) amici italiani à lontana. [a]: 1) Maria dà un libro (a + gli) amici. 2) Franco risponde bene (a + il) professore. 3) Gli studenti vanno (a + il) concerto stasera. 4) Sergio lavora (a + l’) Università di Mosca. [in] 1) (In + il) testo c’è una parola nuova. 2) (In + la) biblioteca ci sono molti libri italiani. 3) (In + gli) esempi grammaticali non ci sono molte difficoltà. 4) Quanti studenti ci sono (in + le) classi? 2. Переведите: 1) Franco regala una penna all’amica Francesca. 2) Stasera andiamo al concerto. 3) Aspetta la telefonata della madre. На итальянский: 1) В библиотеке есть пять книг на итальянском языке. 2) Мы работаем в Московском университете. 3) Это книга преподавателя.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|