Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Глава 1. Теоретические основы лексико-семантических трансформаций тематических групп.




ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИХ ТРАНСФОРМАЦИЙ ТЕМАТИЧЕСКИХ ГРУПП.

1. 1 Понятие о лексико-семантической группе

Семантическое поле имеет многоуровневую структуру, представленную микрополями, лексико-семантическими группами, тематическими группами, синонимическими рядами. Самым крупным образованием в структуре поля нередко является лексико-семантическая группа (ЛСГ).

Основоположником раздела науки о системной организации лексики и лексико-семантических группах, в частности, по праву считают М. М. Покровского, который заметил, что в каждом языке на разных этапах его развития можно выделить определенные лексико-семантические группы. Выделение лексико-семантических групп опирается, по наблюдению ученого, на парадигматические связи между словами: «Слова и их значения живут не отдельной друг от друга жизнью, а соединяются [... ], независимо от нашего сознания, в различные группы, причем основанием для группировки служат сходство или полная противоположность по основным значениям» [Иванов, 1999, с. 45].

М. М. Покровский указывал на то, что слово и его значение будут понятными именно на фоне синонимичных с ним слов: «История значений известного слова будет для нас только тогда понятной, когда мы будем изучать это слово в связи с другими словами, синонимическими с ним, а главное, с теми, что принадлежат к одному и тому же кругу представлений» [Маклакова, 2013, с. 12].

По словам А. А. Уфимцевой, лексико-семантические группы слов исследуют тогда, «когда стоит задача выявить внутренние связи слов в пределах семантической системы языка, определить структуру и специфические смысловые связи последней» [Кабанова, 2015, с. 89].

Фундаментальным трудом в изучении лексико-семантических групп является статья Ф. П. Филина «О лексико-семантических группах слов», в которой обосновано положение о том, что весь словарный запас языка можно разделить на лексико-семантические группы слов, которые и образуют лексико-семантическую систему языка. Автор отмечает, что классифицировать лексику по лексико-семантическим группам следует для любых целей, при этом группы могут иметь такую структуру, которую задаст им исследователь [Рублева, 2016, с. 53].

Ф. П. Филин указывает на различное содержание таких понятий, как лексико-семантическая группа и тематическая группа: «В рамках одной тематической группы существуют более мелкие, но тесно связанные между собой лексико-семантические группы слов» [Рублева, 2016, с. 315].

Культура народа выражается в языке. Язык является основным способом отражения мыслей, идей, принципов жизни социума, которые он обслуживает. В то же время язык является компонентом национальной культуры. Изучая язык, всякий языковед становится исследователем той культуры, к продуктам которой принадлежит избранный им язык. Важнейшим информантом о культуре народа является лексикон языка. Лексическое богатство свидетельствует о «мыслях и чаяниях» народа.

У каждого народа ввиду множества причин сложилось свое определенное видение и представление картины мира, и каждый человек видит мир сквозь призму национального восприятия, кроме этого на его личностное отношение оказывает влияние семья, в которой родился человек, страна, в которой он живет, менталитет народа, к которому он принадлежит, но превалирующее влияние, несомненно, оказывает национальное мировосприятие, поскольку каждая языковая культура имеет свою собственную языковую картину мира, в соответствии с которой носитель языка организует содержание высказывания.

Именно так проявляется специфическое человеческое восприятие мира, зафиксированное в языке. Способов выявления особенностей мировидения в современной науке определено множество. Нам представляется, что наиболее ярко языковая картина мира выражается все же в лексико-семантических группах.

Характеризуя лексико-семантическую систему языка, лексико-семантическую группу определяют, как основной вид лексико-семантических подсистем или систем. Рассмотрим ряд важнейших признаков лексико-семантической системы:

- основной единицей лексико-семантической системы является слово в его многообразных лексико-семантических связях, эти связи могут исследоваться под разнообразными углами зрения, вплоть до рассмотрения этих связей как его лексико-семантических вариантов;

- в ЛСГ выделяется центральное слово;

- члены данной микросистемы выстраиваются в синонимические ряды, синонимические пары, представляющие собой своеобразный семантический минимум;

- смысл слова зависит от экстралингвистических условий – своеобразия быта, культуры и национальных особенностей носителей языка.

Отношения синонимии и антонимии Ф. П. Филин считал двумя важнейшими видами семантических связей слов в лексико-семантических группах. Определенное соотношение родовых и видовых понятий наблюдается как в тематических, так и в лексико-семантических группах. При этом в лексико-семантических группах не обязательно присутствие слова, обозначающего родовое понятие слов.

Заслуга Ф. П. Филина состоит и в том, что он одним из первых отметил

системный характер словарного состава языка, представленного как совокупность различных лексико-семантических групп, рядов или разрядов. При этом ученый в своей известной книге «Очерки по теории языкознания»

рассматривает два понятия: «тематическая» и «лексико-семантическая» группы, однако четких границ между ними не проводит. Он утверждает, что в тематических группах все зависит от признаков, объединяющих слова в классификацию. В тематические группы, по мнению лингвиста, могут входить более мелкие, но тесно спаянные между собой лексико-семантические группы слов.

Таким образом, тематическая группа – это более широкое объединение слов, чем лексико-грамматическая группа. Лексико-семантические группы представляют собой результат закономерностей развития лексической семантики языка, в то время как состав тематических групп слов непосредственным образом зависит от уровня знаний народа носителя языка, от его умения классифицировать явления действительности, получившие свои словарные дефиниции слов. Кроме того, считается обязательным наличие в лексико-семантической группе опорного и производного слов, родовидовых отношений, синонимических и антонимических системных связей.

В основе классификации, предложенной Ф. П. Филиным, положены отношения между словами, входящими в группы. Лексико-семантические группы слов представляют собой специфическое явление, обусловленное историческим развитием языка. Компоненты таких групп не могут быть произвольно классифицированы, не разрушая существующих между ними отношений.

Общее между тематическими и лексико-семантическими группами слов заключается, по мнению исследователя, в том, что «те и другие группы отражают познанную объективную реальность. В этом плане любая лексико-семантическая группа слов всегда имеет свою «тему», даже если будет идти речь о группе очень близких друг к другу синонимов» [Филин, 2016, с. 336].

Ф. П. Филин указывает также на то, что разграничение лексико-семантических и тематических групп слов обусловлено «тяжестью размежевания словарного запаса, как специфического явления языка, и позаказного содержания».

Исследуя место лексико-семантических групп и семантических полей, лексико-семантической системе, А. А. Уфимцева обнаружила, что словарный состав языка включает, помимо макроуровня, также уровень семантических связей слов внутри лексико-семантической группы и семантического поля (микроуровень) и семантических связей между последними в пределах всего словаря в целом (мегауровень) [Букетова, 2015, с. 10].

Изучением изменений, которые происходят в пределах отдельных системных группировок слов, прежде всего в семантических полях, лексико-семантических и тематических группах занимались многие ученые. Основную цель своих исследований ученые видели в поиске основных закономерностей этих изменений, путей пополнения лексико-семантических групп и семантических полей.

В ХХ в. появился целый ряд исследований самых разных групп лексики. Изучение лексического состава языка, как и других уровней языка, может быть синхроническим и диахроническим. При синхроническом подходе изучается словарный состав определенного исторического периода; при диахроническом изучении словарной системы анализируются исторические процессы, что происходят или происходили в ней. В диахроническом плане описаны многочисленные лексико-семантические и тематические группы восточнославянской лексики: существительные и прилагательные со значением нравственной оценки лица, названия продуктов питания, названия одежды, цветов, людей, торговая лексика, оценочные названия лиц, названия посуды и др. [Гурьянова, 2015, с. 22].

Включение лексемы в состав ЛСГ осуществляется путем семантико-логической идентификации. Уровней идентификации бывает, как правило, несколько, и, как показывает анализ, каждому уровню обобщенности соответствует свой идентификатор. Так, семантическими идентификаторами при определении состава ЛСГ с общим значением «добрый» являются значение моральной оценки лица, положительная коннотация, выражения доброжелательного отношения к людям. При поэтапном вводе идентификаторов идет постепенное сужение границ лексико-семантического объединения до уровня ЛСГ. [Казазаева, 2013, с. 10].

В течение полувека к анализу были привлечены лексико-семантические группы различных частей речи. Первыми попали в круг исследований существительные и глаголы, и только в конце 70-х? начале 80-х гг. ученые обратились к изучению ЛСГ прилагательных.

Особенность семантической системы заключается в том, что в ней нет четких, определенных границ одной лексико-семантической группы от другой, одного поля от другого, одного класса от другого, одной семы от другой в структуре лексемы. Таким образом, невозможно очертить четкие границы лексико-семантической группы даже во время рассмотрения слов в синхронном плане. [Никандрова, 2010, с. 62].

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...