Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

2.1.2 Жанрово-стилистический аспект




С жанрово-стилистической точки зрения корпус лексем группы «наименование предметов верхней одежды» является достаточно неоднородным. Основная причина этого заключается в том, что одежда является предметом быта, поэтому ее наименования составляют группу бытовой лексики. В составе группы «наименование предметов верхней одежды» не представлена лексика книжного или высокого стиля.

Основная часть лексем этой группы являются стилистически нейтральными, например: пальто, куртка, пиджак и др. Также нам встретились стилистически окрашенные лексемы, например: бушлат, шинель, милитари и др. Кроме того, эта группа представлена лексемами, которые на определённом этапе развития общества вышли из употребления и классифицировались как устаревшие, а сейчас вновь входят в употребление, например: дафлкот, манто, френч и др.

Ниже представлены примеры употребления выделенных ядерных и периферийных лексем группы «наименование предметов верхней одежды». Подборка примеров осуществлялась нами на основе данных Национального корпуса русского языка. Исследование проводилось следующим образом: 1) поиск определения наименования предмета верхней одежды в справочных материалах; 2) поиск употреблений этого наименования в Национальном корпусе русского языка; 3) анализ документов и вхождений; 4) представление примера употребления лексемы и вариантов употребления данной лексемы с отдельными прилагательными.

1) Пальто – это верхняя одежда, обычно ниже колен [Ожегов, 1992, 787].

В национальном корпусе русского языка нами было обнаружено 1354 документа и 1947 вхождений данных лексем.

Например:

«Стоите тут в белом пальто и всех грязью поливаете… Затравили за честность. Писать экзамен честно сейчас выгоднее, чем списывать. Смотрите сами: в 2013 году за шпаргалки и мобильники с ЕГЭ удалили 424 человека. А в этом году 1217, втрое больше! » [Ксения КОНЮХОВА. Итоги ЕГЭ-2014: Школьники отказались стучать на одноклассников // Комсомольская правда, 2014. 07. 14].

Используется с прилагательными белый, кораллово-красный. НЕОБХОДИМ КОММЕНТАРИЙ (расширилось/сузилось значение или не изменилось, изменился ли стиль функционирования). И ОТКУДА ВЫ ВЗЯЛИ ИНФОРМАЦИЮ, ЧТО УПОТРЕБЛЯЕТСЯ С ЭТИМИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ?

2) Бушлат – это форменная суконная куртка [Толковый словарь С. И. Ожегова, 1992, 245].

В национальном корпусе русского языка нами был обнаружен 51 документ и 51 вхождение данной лексемы.

Например:

«С начала 1990 х годов бушлаты выдаются редко и мало, и офицерам приходится покупать гражданские куртки. В 2007 году робу заменили на приталенный китель прямого покроя со стоячим воротом, к которому полагался сменный подворотничок» [Алексей Михайлов. Моряков оденут в новую рабочую форму // Известия, 2013. 04. 16].

Используется с прилагательными капковый, спасательный.

НЕОБХОДИМ КОММЕНТАРИЙ (расширилось/сузилось значение или не изменилось, изменился ли стиль функционирования). И ОТКУДА ВЫ ВЗЯЛИ ИНФОРМАЦИЮ, ЧТО УПОТРЕБЛЯЕТСЯ С ЭТИМИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ?

3) Коверкот – это пальто из плотной ткани в наклонный рубчик [Ожегов, 1992, 545].

В национальном корпусе русского языка нами был обнаружен 1 документ 1 вхождение данной лексемы.

Например:

«Хотим красивой жизни. Давай коверкот, габардин, крепдешин, мадеполам, авто, бабам – гипюр, шелка, меха, фетр, велюр, парфюм…» [Григорий Фукс. Двое в барабане // «Звезда», 2003].

Используется с прилагательными штапельный, полушерстяной, хлопчатобумажный. НЕОБХОДИМ КОММЕНТАРИЙ (расширилось/сузилось значение или не изменилось, изменился ли стиль функционирования). И ОТКУДА ВЫ ВЗЯЛИ ИНФОРМАЦИЮ, ЧТО УПОТРЕБЛЯЕТСЯ С ЭТИМИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ?

4) Дафлкот – однобортное пальто из плотной шерстяной ткани с капюшоном [Словарь новейших иностранных слов, 2010, 943].

В национальном корпусе русского языка нами был0 обнаружено 3 документа и 3 вхождения.

Например:

 «На рынке сейчас множество производителей пуховиков и стеганых жилетов, и мы реализуем оригинальные идеи, чтобы отличаться от конкурентов. Я советую мужчинам выбирать ультралегкие жилеты, которые можно надевать как самостоятельно, так и под дафлкот, например» [Вероника Гудкова. От жилетки рукава: пять мужских спортивных жилетов // РБК Дейли, 2013. 10. 04].

Используется с прилагательными женский.       

НЕОБХОДИМ КОММЕНТАРИЙ. ОТКУДА ВЫ ВЗЯЛИ ИНФОРМАЦИЮ, ЧТО УПОТРЕБЛЯЕТСЯ С ЭТИМИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ?

5) Манто – это широкое женское пальто, обычно меховое [Ожегов, 1992, 686].

В национальном корпусе русского языка нами было обнаружено 84 документа и 93 вхождения.

Например:

«В числе первых, рассказывающих о любителях комфортабельных путешествий, шикарные платья и фраки, меховые манто, зонтики, шляпки с вуалью и дорогие чемоданы» [Ольга Завьялова. Москвичей научат путешествовать с шиком и без // Известия, 2014. 03. 17].

Используется с прилагательными неприглядный.

НЕОБХОДИМ КОММЕНТАРИЙ. ОТКУДА ВЫ ВЗЯЛИ ИНФОРМАЦИЮ, ЧТО УПОТРЕБЛЯЕТСЯ С ЭТИМИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ?

6) Пыльник – лёгкое летнее пальто без подкладки, а также накидка, плащ, защищающие от пыли [Ожегов, 1992, 1686].

В национальном корпусе русского языка нами был обнаружено 4 документа и 4 вхождения.

Например:

«Свободный плащ-пыльник, будто не со своего плеча. В моей коллекции вы увидите принты, созданные по мотивам золотых украшений древних скифов» [Виктория Иванова. Валентин Юдашкин: «Деньги не дают понимания профессии» // Известия, 2013. 10. 29].

Используется с прилагательными яркий, дорогой, устаревший. НЕОБХОДИМ КОММЕНТАРИЙ. ОТКУДА ВЫ ВЗЯЛИ ИНФОРМАЦИЮ, ЧТО УПОТРЕБЛЯЕТСЯ С ЭТИМИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ?

7) Френч – куртка военного образца в талию, с четырьмя большими накладными карманами, нашитыми спереди [Ожегов, 1992, 1106].

В национальном корпусе русского языка нами было обнаружено (62 документа и 71 вхождение.

Например:

«Мужчины со спортивной фигурой могут пополнить гардероб короткой утепленной курткой-бомбером с верхом из синего сукна, серыми трикотажными манжетами и «олдскульными» коричневыми пуговицами на клапанах накладных карманов. Легкая куртка-френч с воротом-стойкой и прямоугольными, военного образца, накладными карманами на груди» [Вероника Гудкова. Шерстью наружу: пять мужских курток с верхом из текстиля // РБК Дейли, 2013. 11. 01].

Используется с прилагательными шикарный, яркий. НЕОБХОДИМ КОММЕНТАРИЙ. ОТКУДА ВЫ ВЗЯЛИ ИНФОРМАЦИЮ, ЧТО УПОТРЕБЛЯЕТСЯ С ЭТИМИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ?

8) Полупальто – короткое пальто, не доходящее до колен [Ожегов, 1992, 986].

В национальном корпусе русского языка нами было обнаружено 37 документов и 41 вхождение.

Например:

«В тот день девушка была одета в серые джинсы и черное полупальто с капюшоном с меховой серой опушкой и зимние кожаные сапоги» [Александр БОЙКО. В Зеленограде нашли тело убитой ученицы 11-го класса // Комсомольская правда, 2012. 11. 26].

Используется с прилагательными честный, чистосердечный, чудесный, чарующий. НЕОБХОДИМ КОММЕНТАРИЙ. ОТКУДА ВЫ ВЗЯЛИ ИНФОРМАЦИЮ, ЧТО УПОТРЕБЛЯЕТСЯ С ЭТИМИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ?

9) Анорак –лёгкая ветрозащитная куртка с капюшоном, надеваемая через голову [Новое в русской лексике, 1987, 190].

В национальном корпусе русского языка нами был обнаружен 1 документ и 1 вхождение.

Например:

«Анорак также отличается " покладистым нравом": его легко представить себе в паре как с джинсами, так и с юбкой» [В Милане сказали: «надо”. Мы дружно ответим: «Есть! ”// Труд-7, 2007. 03. 02].

Используется с прилагательные утончённый, улыбчивый, феерический, фантастический. НЕОБХОДИМ КОММЕНТАРИЙ. ОТКУДА ВЫ ВЗЯЛИ ИНФОРМАЦИЮ, ЧТО УПОТРЕБЛЯЕТСЯ С ЭТИМИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ?

10) Шинель – 1. Форменное пальто со складкой на спине и хлястиком. Офицерская ш. Ш. железнодорожника. Серые шинели. 2. В России во 2-й половине 19 в.: мужское пальто свободного покроя с меховым воротником и пелериной [Ожегов, 1992, 686].

В национальном корпусе русского языка нами было обнаружено 184 документа и 223 вхождения.

Например:

«Шинель недаром продержалась в военном гардеробе не одно столетие – в ней тепло и относительно удобно, кроме того, она красива. Гражданское пальто от британской марки воспроизводит характерные детали шинели: отложной «английский» воротник, оттенок хаки, два ряда металлических пуговиц и даже петли для погон на плечах» [Вероника Гудкова. Братьям по оружию: пять вещей в стиле милитари // РБК Дейли, 2013. 10. 04].

Используется с прилагательными дружелюбный, дивный, единственный. НЕОБХОДИМ КОММЕНТАРИЙ. ОТКУДА ВЫ ВЗЯЛИ ИНФОРМАЦИЮ, ЧТО УПОТРЕБЛЯЕТСЯ С ЭТИМИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ?

11) Кафтан – старинная мужская долгополая верхняя одежда [Ожегов, 1992, 1086].

В национальном корпусе русского языка нами было обнаружено 204 документа и 217 вхождений.

Например:

«Отдельный зал занимает небольшая коллекция пальто, среди которых особенно ярко выделяется кафтан» [Виктория Иванова. В Царицыно показывают «Моду как праздник» // Известия, 2014. 03. 05].

Используется с прилагательными яркий, дорогой, устаревший. НЕОБХОДИМ КОММЕНТАРИЙ. ОТКУДА ВЫ ВЗЯЛИ ИНФОРМАЦИЮ, ЧТО УПОТРЕБЛЯЕТСЯ С ЭТИМИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ?

12) Редингот – длинный сюртук широкого покроя, изначально надевавшийся для верховой езды [Ожегов, 1992, 539].

В национальном корпусе русского языка нами было обнаружено 4 документа и 4 вхождения.

Например:

«Скромное серое пальто-редингот Карлы и маленькая шляпка-таблетка, которая выигрышно контрастировала с громоздким головным убором из перьев Камиллы, жены принца Чарльза, также вызвали всеобщий восторг» [Прокофьев Вячеслав. КАРЛА БРУНИ ПОКОРИЛА АНГЛИЙСКУЮ КОРОЛЕВУ // Труд-7, 2008. 03. 28].

Используется с прилагательными классный, кокетливый, креативный. НЕОБХОДИМ КОММЕНТАРИЙ. ОТКУДА ВЫ ВЗЯЛИ ИНФОРМАЦИЮ, ЧТО УПОТРЕБЛЯЕТСЯ С ЭТИМИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ?

13) Плащ – 1. Лёгкое, обычно непромокаемое пальто. 2. Верхняя широкая одежда без рукавов, накидка [Ожегов, 1992, 596].

В национальном корпусе русского языка нами было обнаружено 322 документа и 369 вхождений.

Например:

«Помните, как виделось: робот-слуга подает вам плащ, робот-таксист везет в аэропорт… Но никто в 1950-е не мог предвидеть, что откроются границы, и в западный мир хлынут толпы мигрантов. Пройдитесь по улицам Лондона да Нью-Йорка, азиаты торгуют и убирают, русские и африканцы крутят баранки авто… Чем не роботы? » [Евгений АРСЮХИН. Почему вакцины от рака не будет никогда // Комсомольская правда, 2014. 02. 27].

Используется с прилагательными безупречный, бесподобный, бескорыстный, весёлый. НЕОБХОДИМ КОММЕНТАРИЙ. ОТКУДА ВЫ ВЗЯЛИ ИНФОРМАЦИЮ, ЧТО УПОТРЕБЛЯЕТСЯ С ЭТИМИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ?

14) Накидка – верхняя одежда без рукавов, род плаща [Ожегов, 1992, 794].

В национальном корпусе русского языка нами было обнаружено 57 документов и 59 вхождений.

Например:

«Это была накидка с капюшоном, – пояснила «КП» тренера фигуристки Этер Тутберидзе. На капюшоне и была эмблема компании» [Максим ВОЛОДИН, Олег ЧИКИРИС. Логотип спонсора нанесли прямо на российский триколор? // Комсомольская правда, 2013. 10. 30].

Используется с прилагательными тактичный, таинственный, трогательный, умопомрачительный, умненький. НЕОБХОДИМ КОММЕНТАРИЙ. ОТКУДА ВЫ ВЗЯЛИ ИНФОРМАЦИЮ, ЧТО УПОТРЕБЛЯЕТСЯ С ЭТИМИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ?

15) Шуба – зимняя верхняя одежда – меховая или на вате [Ожегов, 1992, 696].

В национальном корпусе русского языка нами было обнаружено 250 документов и 306 вхождений.

Например:

«Но наибольшей популярностью до сих пор пользуются знаменитые «Павлины»: в коллекции представлено несколько платьев и даже шуба сине-фиолетовых цветов. Рядом с предметами одежды расположились аксессуары: прежде всего замысловатые шляпки и яркие сумочки, а также шали, панно и др. » [Виктория Иванова. В Царицыно показывают «Моду как праздник» // Известия, 2014. 03. 05].

Используется с прилагательными безупречный, бесподобный, бескорыстный, весёлый. НЕОБХОДИМ КОММЕНТАРИЙ. ОТКУДА ВЫ ВЗЯЛИ ИНФОРМАЦИЮ, ЧТО УПОТРЕБЛЯЕТСЯ С ЭТИМИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ?

16) Дубленка – дублёный полушубок, дублёная шуба [Ожегов, 1992, 934].

В национальном корпусе русского языка нами было обнаружено 69 документов, 93 вхождения.

Например:

«Дети росли, и под них перешивалась дубленка, перелицовывалась, переделывалась под мальчиков, девочек… Сейчас бы я не рискнула этим заниматься» [Юлия ХОЖАТЕЛЕВА. Татьяна Михалкова пригласила «Комсомолку» в гости // Комсомольская правда, 2013. 10. 17].

Используется с прилагательными безупречный, бесподобный, бескорыстный, весёлый. НЕОБХОДИМ КОММЕНТАРИЙ. ОТКУДА ВЫ ВЗЯЛИ ИНФОРМАЦИЮ, ЧТО УПОТРЕБЛЯЕТСЯ С ЭТИМИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ

17) Куртка – это короткая верхняя одежда на застёжке [Ожегов, 1992, 856].

В национальном корпусе русского языка нами было обнаружено 445 документов и 509 вхождений.

Например:

«Сразу две американские компании предложили инновационные продукты для более безопасной и комфортной езды ребенка в автомобиле. Первое – специальное пальто или куртка, которая позволяет усадить ребенка в детское кресло зимой, не раздевая его. Второе – стильный удерживающий корсет, не похожий на обычное автомобильное кресло» [Светлана Алеева. Юных пассажиров одели в инновационное // Известия, 2014. 05. 30].

Используется с прилагательными утончённый, улыбчивый, феерический, фантастический. НЕОБХОДИМ КОММЕНТАРИЙ. ОТКУДА ВЫ ВЗЯЛИ ИНФОРМАЦИЮ, ЧТО УПОТРЕБЛЯЕТСЯ С ЭТИМИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ?

18) Ветровка – куртка из плотной ткани для защиты от ветра [Ожегов, 1992, 465].

В национальном корпусе русского языка нами было обнаружено 28 документов, 31 вхождение.

Например:

«В комплект входят брюки, ветровка и две футболки. Брюки, майки и куртки должны быть выполнены из дышащей и водонепроницаемой ткани, защищающей яхтсмена от брызг и перегрева» [Герман Петелин. ФСО закупает для своих сотрудников брендовую косметику // Известия, 2012. 09. 20].

Используется с прилагательными душевный, дружелюбный, дивный, единственный, женственный. НЕОБХОДИМ КОММЕНТАРИЙ. ОТКУДА ВЫ ВЗЯЛИ ИНФОРМАЦИЮ, ЧТО УПОТРЕБЛЯЕТСЯ С ЭТИМИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ?

19) Пуховик – куртка или пальто на пуху [Ожегов, 1992, 665].

В национальном корпусе русского языка нами было обнаружено 97 документов и 107 вхождений.

Например:

«В прохладный день можно надеть короткую стеганую куртку с трендовыми рокерскими деталями или теплый пуховик» [РБК Daily. Ян Аерц, вице-президент Mexx, о зимних трендах // РБК Дейли, 2013. 06. 07].

Используется с прилагательными ласковый, лучший, легкий, милый. НЕОБХОДИМ КОММЕНТАРИЙ. ОТКУДА ВЫ ВЗЯЛИ ИНФОРМАЦИЮ, ЧТО УПОТРЕБЛЯЕТСЯ С ЭТИМИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ?

20) Комбинезон – костюм, представляющий собой соединение верхней части одежды и брюк [Ожегов, 1992, 1065].

В национальном корпусе русского языка нами было обнаружено 215 документов и 265 вхождений.

Например:

«Попробуйте пробежать хотя бы километр в плюс 30 градусов в экипировке комбинезон, шлем, перчатки и ботинки. Считается, что для выступления в «Формуле-1» нужен серьезный спонсорский пакет» [Эдвард Сержан. «Сразу понял, что Даниил Квят может стать чемпионом «Формулы-1» // Известия, 2014. 03. 18].

Используется с прилагательными белый, кораллово-красный. Что это значит и откуда?

21) Пончо – традиционная одежда народов Латинской Америки – короткий плащ из цельного прямоугольного куска ткани, надеваемый через голову; вообще матерчатая или вязаная накидка такого фасона [Ожегов, 1992, 835].

В национальном корпусе русского языка нами было обнаружено 33 документа, 41 вхождение.

Например:

«Из семидесятых же к нам вернулись кудрявый овечий мех и пончо – этот символ элегантности семидесятых и девяностых» [Дарья ЗАВГОРОДНЯЯ. Осень-зима-2012: Готовь пончо на меху! // Комсомольская правда, 2012. 10. 18].

Используется с прилагательными лёгкий, удобный, нежаркий.

22) Жакет – короткая верхняя одежда [Ожегов, 1992, 358].

В национальном корпусе русского языка нами было обнаружено 112 документов, 141 вхождение.

Например:

«Юбку можно сделать покороче и подлиннее, с подкладкой или без, с молнией или на резинке… И жакет сшить из шерсти, трикотажа или чистой синтетики. Впрочем, фасон – дело вкуса» [Юлия СМИРНОВА. Эксперты предупреждают: 80% школьной формы опасны для детей // Комсомольская правда, 2014. 07. 17].

Используется с прилагательными яркий, открытый, короткий.

23) Пиджак – верхняя часть костюма – однобортная или двубортная куртка с отложным воротником [Ожегов, 1992, 698].

В национальном корпусе русского языка нами было обнаружено 826 документов, 1 043 вхождения.

Например:

«Почему? С молитвой я и победил! В этой среде немало верующих – например, Дмитрий Дюжев, с которым мы дружим, или Андрей Малахов. Помню, когда он подарил мне пиджак с бабочкой, то взамен попросил поставить за него свечку в храме» [Елена ЧИНКОВА. Победитель " Голоса" спел на службе у Патриарха // Комсомольская правда, 2014. 04. 06].

Используется с прилагательными хлопчатобумажный, спортивный, летный, модный.

24) Смокинг – вечерний чёрный пиджак с открытой грудью и длинными, обшитыми шёлком лацканами [Ожегов, 1992, 365].

В национальном корпусе русского языка нами было обнаружено 202 документа, 294 вхождения.

Например:

«Счастливые жених с невестой решили устроить шикарное торжество – заказали банкет, лимузин, купили смокинг, платья, кольца…» [Вероника РАНГУЛОВА. 19-летняя бизнесвумен убила жениха за неделю до свадьбы // Комсомольская правда, 2013. 11. 08].

Используется с прилагательными брендовый, необычный, новый. НЕОБХОДИМ КОММЕНТАРИЙ. ОТКУДА ВЫ ВЗЯЛИ ИНФОРМАЦИЮ, ЧТО УПОТРЕБЛЯЕТСЯ С ЭТИМИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ?

25) Жилет – короткая мужская одежда без воротника и рукавов, поверх которой надевается пиджак, сюртук, фрак, а также женская одежда такого фасона [Ожегов, 1992, 763].

В национальном корпусе русского языка нами было обнаружено 221 документ, 271 вхождений данной лексемы.

Например:

«Пушкин обосновал вхождение иностранных слов в русский язык гениально и просто: Но панталоны, фрак, жилет. Всех этих слов на русском нет» [Олег ЖДАНОВ. Штраф за иноземщину // Комсомольская правда, 2014. 06. 19].

Используется с прилагательными тёплый, вязаный, стираный. НЕОБХОДИМ КОММЕНТАРИЙ. ОТКУДА ВЫ ВЗЯЛИ ИНФОРМАЦИЮ, ЧТО УПОТРЕБЛЯЕТСЯ С ЭТИМИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ

26) Фрак – род парадного сюртука с вырезанными спереди полами и с длинными узкими фалдами сзади, и прил. [Ожегов, 1992, 736].

В национальном корпусе русского языка нами было обнаружено 123 документа, 140 вхождений.

Например:

«Пушкин обосновал вхождение иностранных слов в русский язык гениально и просто: Но панталоны, фрак, жилет. Всех этих слов на русском нет» [Олег ЖДАНОВ. Штраф за иноземщину // Комсомольская правда, 2014. 06. 19].

Используется с прилагательными цветной, красивый, яркий, белый. НЕОБХОДИМ КОММЕНТАРИЙ. ОТКУДА ВЫ ВЗЯЛИ ИНФОРМАЦИЮ, ЧТО УПОТРЕБЛЯЕТСЯ С ЭТИМИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ?

Лексико-семантический и жанрово-стилистический анализ лексем группы «наименования предметов верхней одежды» позволил составить нам частотность употребления выбранных лексем в печатных средствах массовой информации (таблица 1).

 

Таблица 1

Частотность употребления лексем группы «наименование предметов верхней одежды»

Название верхней одежды Количество употреблений
Пальто
Пиджак
Куртка
Плащ
Шуба
Смокинг
Жилет
Комбинезон
Шинель
Кафтан
Жакет
Фрак
Пуховик
Манто
Дубленка
Френч
Накидка
Бушлат
Полупальто  
Пончо
Ветровка
Редингот
Пыльник
Дафлкот
Коверкот
Анорак

        

Таким образом, наиболее употребимыми лексемами в текстах печатных СМИ, а также в повседневной жизни являются лексемы «пальто», «пиджак», «куртка», «плащ», «шуба». Названные лексемы являются обязательным предметом обихода любого человека, поэтому находятся в активном лексическом запасе. Менее употребимы такие лексемы, как «смокинг», «жилет», «комбинезон», «шинель» и др., т. к. они используются ограниченным кругом лиц (например, комбинезон как рабочая/специальная одежда) или уже вышли из активного словарного обихода. И практически не употребляются лексемы «редингтон», «пыльник», «дафлкот», «коверкот», «анорак».

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...