Отличия PR от пропаганды 15
Стр 1 из 58Следующая ⇒ Страницы расположены сверху, т.е. текст находится под страницей FRAMEWORKS Public Relations Fifth Edition Frank Jefkins Revised and edited by Daniel Yadin MA, MCIM An impnnt of Pearson Education Harlow • England • London ■ New York • Reading Massachusettr. San Frdncisco • Toronto. Don Mills Ontario • Sydney. Tokyo. Singapore • Hong Kong • Seoul Taipei • Cape Town. Madrid • Mexico City • Arrbterdam • Municn • Paris • M Ian Фрэнк Джефкинс Дэниэл Ядин Паблик рилейшнз Перевод с английского под редакцией Б.Л. Еремина Рекомендовано УМС УМО МГИМО (Университет) МИД РФ по связям с общественностью в качестве учебного пособия для студентов вузов, обучающихся по специальности 350400 «Связи с общественностью» Рекомендовано Международной рекламной ассоциацией Юн и ти UNITY Москва • 2003 УДК 659.4(075.8) ББК 60.842я73 Д40 Рекомендовано Учебно-методическим центром «Профессиональный учебник» в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений Перевод с английского В. Н. Егоров Рецензенты: кафедра коммуникативных технологий в рекламе Международного института рекламы (зав. кафедрой канд. филос. наук, проф. Ю.К. Пирогова); д-р социол. наук, проф. М.А. Шишкина (Президент Российской ассоциации по связям с общественностью) Главный редактор издательства доктор экономических наук Н.Д. Эриашвили Джефкинс Ф., Ядин Д. Д40 Паблик рилейшнз: Учеб. пособие для вузов /Пер. с англ. под ред. Б.Л. Еремина. - М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2003. - 416 с. -(Серия «Зарубежный учебник»). ISBN 0-273-63432-1 (англ.) ISBN 5-238-00567-9 (русск.) За последнее десятилетие понятие «паблик рилейшнз» прочно вошло в словарь современного делового языка. Фрэнк Джефкинс — один из тех людей, которые во многом придали паблик рилейшнз его нынешний облик, свели его содержание в строгую систему, с одной стороны, отграничили это направление от смежных областей, а с другой — показали те сферы, где эти области действуют совместно. Всесторонность, компактность и глубина изложения сделали книгу Фрэнка Джефкинса очень популярной во многих странах. Это базовый учебник для многих учебных заведений. После смерти Джефкинса книгу дорабатывал Д. Ядин.
Для студентов, аспирантов и преподавателей вузов, специалистов PR-агентств и PR-отделов, руководителей предприятий и организаций, а также для всех, кто интересуется проблемами связей с общественностью. ББК 60.842я73 ISBN 0-273-63432-1 (англ.) © Pearson Professional Limited 1998. ISBN 5-238-00567-9 (pyCCK.) This translation of Public Relations, Fifth Edition is published by arrangement with Pearson Education Limited. © ИЗДАТЕЛЬСТВО ЮНИТИ-ДАНА, перевод, оформление, 2003 ОГЛАВЛЕНИЕ Предисловие научного редактора перевода XIV Предисловие к пятому изданию XVI
История паблик рилейшинз 1 1. Насколько PR — новое явление? / 2. Что такое PR? 1 3. Ранние формы коммуникаций 2 4. Появление фирменного стиля 3 5. История появления внутрифирменных изданий 4 6. Некоторые корни современного PR 4 1. История становления PR-консалтинговых структур 5 8. Необходимость в PR между двумя мировыми войнами 6 9. Разработка коммуникационных средств 6
2.Сущность паблик рилейшнз 8 1. Введение 8 2. Определение (Британского) Института паблик рилейшнз (Institute of Public Relations, IPR) 8 3. Собственное определение автора (Френка Джефкинса) 9 4. Мексиканское заявление 9 Отличия PR от рекламы 10 5. Определение рекламы 10 6. Как паблик рилейшнз отличается от рекламы 11 7. Финансовые различия между PR и рекламой 12 Отличия PR от маркетинга 12 8. Определения маркетинга 12 9. Маркетинг по отношению к PR и Рекламе 14 Отличия PR от продвижения продажи 14 10. Определение продвижения товаров и услуг 14 11. Продвижение продаж по отношению к PR 75 Отличия PR от пропаганды 15
12. Определение пропаганды 15 13. Пропаганда по отношению к PR 17 14. Определение паблисити 17 15. Паблисити и реклама 18 16. Зеркальный 18 17. Текущий 19 18. Желательный 20 19. Корпоративный 20 20. Многообразный 21 21. Хороший и плохой 21
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2025 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|