Тема 2. Культура и культурная жизнь народов 29 глава
Подобная точка зрения разделялась и другими историками Просвещения, которые отрицательно относились к Французской революции, крестьянскому восстанию 1775 г. и другим неординарным событиям такого рода. Наиболее значительной личностью в чешской науке периода правления Иосифа II являлся, бесспорно, молодой тогда Йозеф Добровский (1753–1829)[68]. Он действовал в течение двух важнейших периодов истории чешской культуры и идеологии – Просвещения и романтизма. Добровский родился в Венгрии, но еще в младенчестве был увезен в Чехию. Отец его – чех, мать, вероятно, немка. Родным языком будущего ученого был немецкий, а чешскому он научился в гимназии города Немецки-Брод, куда поступил в 1762 г. Окончив гимназию высшей ступени, которой руководили иезуиты в Йиндржихувом Градце, он изучал в Пражском университете философию и теологию, а после его окончания стал домашним учителем в доме графа Ф. Ностица. В 1786 г. Добровский принял сан священника и стал вице-ректором, а позднее и ректором Генеральной семинарии в Оломоуце. В 1790 г. после смерти Иосифа II и упразднения генеральных семинарий, он переехал в Прагу к Ностицам, где занимался научной работой, был активным членом «Королевского чешского общества наук», его секретарем и позднее председателем.
В 1792 г. Добровский посетил Россию. В Петербург он прибыл 17 августа. Работая в Академии наук, ученый уделил много внимания рукописным сводам. Затем он переехал в Москву, где пробыл до 7 января 1793 г., исследуя в библиотеках памятники древней славянской письменности. Выработанный Добровским критический метод подхода к историческим источникам позволил ему стать основателем научного направления в исследовании славянских языков и литератур, т.е. славянской филологии как науки. 5.3. В изнуренной войнами и междоусобицами Словакии XVII и особенно XVIII в.усиливается влияние католической церкви. Утверждению католицизма противодействовали широко распространенное в XVII в. у словаков лютеранства и противостояние всей политике Габсбургов венгерского магнатства, с оружием в руках отстаивавшего свои привилегии. Борьба за вероисповедание оказывала огромное влияние на культурную жизнь в Словакии. Бесспорным успехом политики Контрреформации стало открытие в 1636 г. иезуитского университета в Трнаве, просуществовавшего около полутора веков.
Контрреформация перешла в наступление в конце XVII в., что особенно отразилось на барочном искусстве. Господство монументального стиля, пышность интерьеров характерны как для культовых построек, так и для дворцовых комплексов и замков, застройки богатых городских кварталов. Большим разнообразием отличается искусство XVII–XVIII вв. Особенностью его развития в Словакии является то, что значительная часть работ – это произведения анонимных живописцев, резчиков по дереву и скульпторов. Их произведения возникли как реакция на различные художественные веяния, проникавшие на территорию Словакии. В портретной живописи, оформлении алтарей, изделиях мастеров золотых дел, весьма популярном жанре того времени – эпитафиях происходит синтез новых идей с местными традициями, наблюдается слияние разных эстетических тенденций в рамках одного направления. Новые имена появляются среди литераторов, писавших на чешском языке и на латыни. Широкую известность имело творчество ученого, деятеля словацкой и венгерской культуры Матея Бела (1684–1749)[69]. Получив образование в Галле, Бел стал священником. Сначала он был директором евангелической школы в Банска-Бистрице, а затем с 1714 г. – ректором лицея в Братиславе. Бел, писавший на латинском, венгерском, немецком и чешском языках, был признан не только в Венгерском королевстве, но и в Европе. Он являлся членом Лондонской, Берлинской, Санкт-Петербургской академий, некоторых других научных обществ. В своем главном труде «Исторические и географические сведения о современной Венгрии», вышедшем в 1735–1742 гг. в четырех томах, ученый предпринял попытку критического анализа источников. Он рассматривал словаков как потомков славян, населявших Великую Моравию. Утверждение этого словацкого патриота об автохтонности словаков, так же, как и высокая оценка им литературных качеств словацкого языка, сыграли заметную роль в становлении словацкого национального самосознания.
Для восприятия идей Просвещения в Словакии немало сделал Адам Франтишек Коллар (1718–1783). Будучи директором придворной библиотеки в Вене, советником Марии Терезии, он участвовал в проведении и разработке школьной реформы, включавшей в программу изучение родного языка и истории. Издатель научно-популярного журнала, сочинений гуманистов, автор книги «О начале и постоянном использовании законодательной власти» (1764), Коллар приобрел широкую известность тем, что выступил против освобождения от налогов церкви и дворянства. Вся его деятельность способствовала формированию словацкой патриотической традиции. Призыв Коллара и его современников любить родной язык, быть патриотом своего Отечества был услышан новым поколением. В конце XVIII в. наблюдается подъем национальной культуры, подготовленный йозефинскими реформами. Упразднение ордена иезуитов (1773) и вытеснение их из сферы контроля над культурными процессами, школьная реформа, ориентированная на создание системы всеобщего начального обучения во всей монархии Габсбургов, реформа университетов и другие мероприятия создают условия для развития культуры эпохи национального Возрождения. 5.4. С появлением болгарского национального государства началось становление системы образования [70]. В соответствии с Тырновской конституцией в 1879 г. в Болгарии было введено всеобщее начальное образование. Средние учебные заведения создавались по типу российских – в форме классических и реальных гимназий. Законом о народном образовании 1891 г. предусматривалось увеличение срока обязательного начального обучения до шести лет, усиление централизации и контроля над содержанием учебного процесса, углубление работы по гражданскому и гуманитарному воспитанию школьников и т.д. Согласно данному закону на государство возлагалось обязательство по компенсированию 2/3 платы учителям, сдавшим квалификационный экзамен. Последнее положение, однако, вызвало недовольство среди большинства учителей, для которых квалификационный экзамен явился труднопреодолимым барьером. В связи с этим в конце 1894 г. в закон о народном образовании были внесены соответствующие поправки.
В 1888 г. были открыты Высшие педагогические курсы при Софийской государственной классической гимназии, преобразованные в 1889 г. в Высшую школу, в 1905 г. – Софийский университет им. Кл. Охридского. Во второй половине 80-х гг. XIX в. правительство С. Стамболова выдвинуло задачу развития болгарского национального самосознания. В связи с этим оно обратило внимание на развитие гуманитарных наук, литературы и искусства. Функции государства были расширены за счет включения в них меценатства. Так, в 1888 г. для «книжных и научных предприятий» было выделено 60 тыс. левов, в 1889 г., несмотря на возражения многих депутатов парламента, на развитие театрального дела – 10 тыс. левов, а в 1893 г. – уже 30 тыс. Такую политику продолжил кабинет К. Стоилова. Осознавая важность гражданского и патриотического воспитания, правительство в 1895 г. приняло решение об издании специальной серии книг «Болгарское отечество». К концу 90-х гг. XIX в. в болгарском языке установилась единая орфография. Значительно расширился его словарный состав. В 80–90-х гг. XIX в. происходит становление болгарского искусства. В 1883 г. по инициативе И. Вазова и К. Величкова была создана первая профессиональная театральная труппа. В ее репертуар входили исторические драмы И. Вазова, комедии Мольера и др. В 1895 г. при активном участии К. Величкова, который был не только писателем, но и художником, открылась Государственная школа живописи. В 90-х гг. при столичной театральной труппе начало функционировать оперное отделение. Формировавшееся болгарское искусство являлось в основном эклектичным по своему характеру. Что же касается его содержательной стороны, то с 90-х гг. XIX в. оно все более оказывается под влиянием национальной идеи. 5.5. Народы Сербии, Воеводины, Черногории, Хорватии, Словении, Боснии и Герцеговины в XIX – начале XX в. объединяли не только этническая и языковая близость, но и общие задачи развития культуры[71]. Ими являлись: изучение национального языка и оформление литературного языка; модернизация образования, создание национальных научных учреждений, средних высших учебных заведений с преподаванием на национальном языке; становление светской национальной художественной культуры – литературы, изобразительного искусства, музыки, театра; изменение обыденной культуры в сторону европеизации и урбанизации. Поэтому в первой половине XIX в. сотрудничество ученых и политиков этих народов было очень плодотворным. Время это характеризуется взаимным влиянием и совместными культурными акциями. Трудно разделить по «национальным квартирам» взаимосвязанный процесс поиска путей оформления литературных языков, реализации идеи о возможности принятия общего литературного югославянского языка и т.д. Однако уже во второй половине XIX в. национальные устремления сербов, хорватов, словенцев дифференцировались, что повлияло и на их культурную жизнь. Разница в политическом положении различных народов также сказывалась на специфике культурных процессов. Культурная жизнь южных славян монархии Габсбургов была неразделима с борьбой за национальное самоопределение, национальную интеграцию, с сопротивлением процессам германизации и мадьяризации. Вассальные княжества, а после 1878 г. независимые государства Сербия и Черногория решали совсем другие задачи и в других политических условиях. Развитие их культуры было частью государственно-политической программы.
Сербы, хорваты, словенцы в начале XIX в. оказались разделенными как административно, так и в языковом и культурном отношениях. Сербы и хорваты проживали в двух империях и говорили на нескольких диалектах, словенцы жили в разных районах Австрийской империи и также различались диалектами. Именно поэтому кодификация национальных языков была особенно актуальной, язык стал стержнем в процессах национальной интеграции, важнейшим средством пропаганды национальных идей. Чрезвычайно популярна среди деятелей славянского национального Возрождения была идея универсального общеславянского языка. Предлагался или русский язык, или синтез основных славянских языков. У сербов, черногорцев, хорватов и словенцев эта идея трансформировалась в идею создания общего югославянского языка. Особенно широкое распространение она получила среди словенских просветителей (Станко Враз, Матия Маяр). Наряду с этой тенденцией укреплялась уверенность в необходимости разработки чисто национальных языков – сербского, хорватского, словенского. По этому поводу развернулись так называемые «алфавитные войны», или языковые реформы. Какой принять алфавит: латинский, кириллический? Или изобретать свой собственный, более отвечающий фонетическим особенностям каждого языка. В 1808 г. известный словенский славист Ерней Копитар опубликовал первую словенскую грамматику, призванную унифицировать словенские диалекты в один литературный язык. Его последователи пытались ввести и новый алфавит смесь латинских и кириллических букв, чему решительно воспротивилась большая часть словенских филологов, считавших это отступлением от уже существующих языковых традиций. В результате в 30–40-е гг. победила группа словесников во главе с выдающимся поэтом Ф. Прешерном, взявшая за основу латиницу Л. Гая. У сербов задачу реформирования литературного языка взялся решить Вук Караджич. Он стремился сделать язык доступным народу. В 1814–1818 гг. он издал первую сербскую грамматику и словарь. Караджич разработал сербский литературный язык на базе герцеговинского диалекта, основываясь на сравнении и сопоставлении сербских говоров. Его принцип в грамматике – «пиши, как говоришь, а читай, как написано» – существенно упростил процесс овладения грамотой для широких масс. В основу сербского алфавита он положил кириллическое письмо, несколько его видоизменив с тем, чтобы каждому звуку соответствовала буква. У него были и серьезные противники, считавшие, что отход от славяно-сербского языка свидетельствует об отходе от православных традиций, но победа осталась за Караджичем. Реформированный Караджичем язык хотя и не сразу, но все же был признан и в Сербском княжестве, где с 60-х гг. XIX в. стал основой для развития образования и литературы. Это новое правописание использовалось сербами в Воеводине, Боснии и Герцеговине, а также и черногорцами. На нем основан и современный литературный сербский язык. В Хорватии, где существовало семь различных правописаний, за реформу языка взялись иллиры. Людевит Гай в 1830 г. выпустил «Краткую основу хорватско-славонского правописания», где за основу взял штокавский диалект, близкий к сербскому. Алфавит он создал на основе латиницы и ввел туда чешские надстрочныезнаки. Идея югославизма, охватившая хорватских, словенских и сербских деятелей Возрождения в 40–50-е гг. XIX в., диктовала необходимость и языкового объединения. С этой целью в 1850 г. сербские и хорватские ученые подписали «Литературный договор» об общем литературном сербско-хорватском языке, различающемся только написанием – латиница и кириллица. Но в дальнейшем разница в понимании национальных задач и политическое соперничество хорватских и сербских политических кругов привели к критике самой возможности существования этого единого языка. В последующие десятилетия спор о языке был одной из составляющих национальных конфликтов сербов и хорватов. Специфика становления и развития сербской культуры заключается в том, что ее центром до середины XIX в. являлась Австрийская империя, а точнее Южная Венгрия, территория Воеводины. Именно здесь были сосредоточены культурно-просветительные учреждения сербов. Во второй половине XIX в. центром развития сербской науки и культуры становится Сербское княжество, этот процесс активизируется после получения Сербией независимости в 1878 г. Уже в период Первого сербского восстания (1804–1813) в Белградском пашалыке – ядре будущего сербского государства – были созданы первые органы просвещения и культуры. Это прежде всего первая на территории Османской империи сербская гимназия – Высшая школа в Белграде (1808–1813) и министерство просвещения в составе правительства Карагеоргия – Правительствующем совете. Инициатива создания этих двух институтов образования и культуры принадлежала прибывшему в Сербию выдающемуся сербскому просветителю Досифею Обрадовичу (1739–1811). Крестьянский мальчик Дмитрий Обрадович родом из Баната обучился грамоте в монастыре Хопово в Воеводине, где был послушником, а затем и монахом. Он принял постриг под именем Досифея, но неукротимая жажда знаний заставила его бежать из монастыря и искать возможности получить светское образование. Обрадович слушал лекции во многих европейских университетах, проникся идеями рационализма и Просвещения, сам написал ряд антиклерикальных работ, восхваляющих силу человеческого разума. Узнав о начале сербского восстания, он прибыл в Белград, где и основал гимназию. Досифей Обрадович – основоположник не только светского образования в Сербии, но один из основателей сербской исторической и философской школы. Считается, что его автобиографическое сочинение «Жизнь и приключения Дмитрия Обрадовича, нареченного в монашестве Досифеем» положило начало сербской светской литературе периода национального Возрождения. Учеником и последователем дела Обрадовича стал историк, филолог, фольклорист и писатель Вук Караджич (1787–1864). Сын крестьян-переселенцев из Герцеговины в Западную Сербию, Караджич с детства стремился к знаниям. Рано овладев грамотой, он в ходе Первого сербского восстания служил писарем в штабе повстанцев и был секретарем Правительствующего совета. Вука Караджича называют гениальным самоучкой, ибо он всего два года (1805–1807) учился в гимназии в г. Сремские-Карловцы, а затем всю жизнь занимался самообразованием. Он стал первым историографом событий сербских восстаний начала века, автором литературных портретов своих современников – Карагеоргия, Милоша Обреновича и других сербских воевод. Его исторические сочинения основаны как на блестящем знании источников, так и на личных впечатлениях. Деятельность Караджича по собиранию и публикации сербского эпоса, исторические труды и лингвистическая работа получили высокую оценку современных ему ученых в Европе и России и принесли всемирную известность. Большая часть его жизни прошла в Австрийской империи, где он тесно сотрудничал с известными чешскими, словацкими, хорватскими славистами. Караджич был награжден стипендией и орденами русского правительства, поддерживал связи с русскими учеными. Его произведения уже в 20-е гг. XIX в. были переведены на русский язык и послужили материалом для ряда стихотворений цикла А.С. Пушкина «Песни западных славян». В Сербском княжестве первая типография появилась в 1831 г. Это была Княжеская сербская типография в Белграде. Почти одновременно с ее основанием были приняты и правила цензуры печатного слова. В 1838 г. в г. Крагуевце было основано первое высшее учебное заведение в Сербии – Лицей. В 1841 г. он был переведен в Белград, а в 1863 г. преобразован в Высшую школу, которая в свою очередь стала основой Белградского университета, открытого в 1905 г. Высшая школа готовила к государственной службе десятки молодых людей ежегодно, но потребность в образованных людях была значительно выше. Уже с 1839 г. правительство отправляло сербскую молодежь для обучения за границей за государственный счет. В западноевропейских университетах из них готовили специалистов, необходимых государству, – юристов, инженеров, агрономов, офицеров. Для получения высшего духовного образования студенты направлялись в семинарии и духовные академии России. Вместе с тем открывались и новые учебные заведения в самой Сербии: в 1842 г. – Военное училище, 1848 г. – Агрономическая школа. Так были заложены основы для создания национальной интеллигенции Сербии. Система образования складывалась на протяжении всего XIX в. и прежде всего была направлена на распространение начального образования. К началу XX в. в Королевстве Сербия насчитывалось около 1000 начальных школ, в которых обучалось свыше 100 тыс. учеников. Оформление первых национальных институтов сербской науки начинается с создания в 1842 г. Общества сербской словесности. В 1848 г. были открыты Национальная библиотека и Народный музей. В это же время появляются первые научно-популярные сочинения по агротехнике, знакомящие сербских крестьян с достижениями сельскохозяйственного производства западноевропейских стран. В 60–70-е гг. XIX в. можно говорить о становлении профессиональной сербской науки. Она развивается поначалу в области гуманитарных исследований – истории, филологии, философии. Здесь выделяются имена сербских историков Илариона Рувараца (1832–1905), Стояна Новаковича (1828–1915), занимавшихся изучением национальной истории. Сербская Академия наук была открыта в 1886 г. и способствовала подготовке ученых в разных областях знаний. К началу XX в. в Королевстве Сербия наряду с гуманитарными появились оригинальные фундаментальные исследования в области естествознания и техники. В области географии, социальной психологии, этнографии успешно трудился талантливый ученый Йован Цвиич (1865–1927). Труды математика Михаила Петровича (1868–1943) и астронома Милутина Миланковича (1879–1927) получили европейскую известность. Сербская литература XIX в. глубоко национальна. Она выполняла задачи не только культурно-просветительные, но и нравственно-воспитательные и национально-политические, способствовала росту национального самосознания, воспитывала патриотические чувства. Литература для XIX в. – самый массовый и широко распространенный вид искусства, позволяющий вести национальную пропаганду в широких слоях населения. В сербской литературе романтизм почти не проявился как особое направление. Он связан с именами поэтов, которые жили и творили в Воеводине, но были популярны и в Сербии, – Бранко Радичевич (1824–1853), Йован Йованович-Змай (1833–1904), Джура Якшич (1832–1878), Яков Игнатович (1824–1889). Сербская реалистическая литература была уже более обширной и профессиональной. Она находилась под сильным влиянием русской литературы. К числу наиболее талантливых литераторов можно отнести Бранислава Нушича (1864–1938), писателя и драматурга. В 1892 г. было основано Сербское литературное общество, призванное помогать развитию художественной литературы. Профессор литературы Белградского университета Йован Скерлич (1877–1914) способствовал становлению литературной критики. Он и его единомышленники высоко ценили современную им французскую литературную школу и пропагандировали ее в Сербии. Символизм присущ раннему творчеству известной сербской поэтессы Исидоры Секулич (1887–1958). Влияние французского искусства конца XIX – начала XX в. ощущается не только в литературе, но и в других формах творчества – изобразительном искусстве, музыке. О серьезных профессиональных работах в сербской живописи можно говорить лишь в конце XIX – начале XX в. Джура Якшич, Пайя Йованович – основатели сербской художественной школы. Создание национального театра, оперы и собственной музыкальной школы связано с началом XX в. Первым профессиональным сербским композитором стал Стеван Мокраняц (1855–1914). Он не только автор рапсодий и сюит на народные темы, но и многолетний руководитель Белградского певческого общества. В 1901 г. Божидар Йоксимович (1868–1955) создает первую сербскую оперу «Женитьба Милоша Обилича». Становлению Народного театра в Белграде помогал русский режиссер А.В. Андреев. Города Сербии медленно меняли свой облик. В первой половине XIX в. преобладает народная балканская архитектура. Военная академия и Манеж построены в середине века в духе классицизма. На рубеже веков архитекторы А. Бугарский (1835–1891) и Й. Илькич (1857–1917) украсили столицу зданиями в стиле Наиболее существенные изменения в быту претерпела обстановка жилища, где низкая ориентальная мебель заменялась европейскими шкафами, столами и венскими стульями. В городах наряду с традиционными кафанами, играющими роль клубов, где мужчины пили кофе и крепкие спиртные напитки, появились и европеизированные рестораны, куда можно было зайти с дамой. Австрийские сербы открыли кондитерские – здесь можно было выпить кофе по-венски и почитать свежие газеты. Появились новые формы досуга – театры, концерты, пикники, поездки на курорты и воды. В Сербии на базе природных минеральных источников строится несколько бальнеологических курортов. Специфика развития культурных процессов в Сербии обусловливалась задачами строительства самостоятельного государства, укрепления его экономического и политического положения на Балканах и в Европе в целом. Сербы, проживающие на территории Австрийской империи, составляли особый культурный ареал. Православная традиция, большой монастырский комплекс, широкие контакты с Россией придавали культурным процессам сербов монархии Габсбургов особый колорит. Вместе с тем общая культурная традиция империи, преобразования в области просвещения и научных учреждений, широкое распространение грамотности, газет и журналов способствовали секуляризации сербской культуры. Особое значение в ее становлении играла Воеводина. Нови-Сад и Сремские-Карловцы становятся в первой половине XIX в. культурными центрами не только сербов Австрийской империи, но и сербов, проживающих на территории Османской империи. Наряду с существовавшими церковными школами и семинарией здесь работали и светские учебные заведения. Так, в 1810 г. была открыта гимназия в Нови-Саде, одним из первых директоров которой стал выдающийся ученый-славист П.Й. Шафарик. При гимназии существовала солидная библиотека. Важнейшим событием в деле становления общесербской науки и просвещения становится создание в 1826 г. культурно-просветительской и научной организации – Матицы Сербской. Матица объединила литераторов, ученых, меценатов, стремящихся к просвещению сербского народа. Стал издаваться журнал «Летопись Матицы Сербской». Матица печатала учебники, журналы, художественную и научно-популярную литературу. Сербский просветитель Досифей Обрадович оказал большое влияние на формирование сербской литературной школы. Именно его призыв к широкому распространению знаний, просвещению народа придал демократический характер развитию сербской литературы. Большинство сербских поэтов и писателей первой половины XIX в., творчество которых вошло в общую сокровищницу сербской и югославянской культуры, были родом из Воеводины – это Й. Йованович-Змай и Б. Радичевич. Первый у югославян театр был открыт в Нови-Саде в 1861 г. Известный сербский драматург Йован Стерия Попович (1806–1856) родился и получил образование в Воеводине, но много лет провел в Сербском княжестве, где стоял у истоков создания системы школьного образования. Он способствовал открытию в Белграде Общества сербской словесности, Национальной библиотеки и Народного музея. Его драматические произведения были разнообразны, наряду с патриотическими историческими драмами – «Милош Обилич», «Стефан Дечанский», он прославился своими комедиями – «Скупой», «Ворона в павлиньих перьях» и др. Сравнение героического прошлого и суетности настоящего лежит в основе нравственных размышлений Стерия Поповича. Он иронизирует над нравами современного ему чиновничества. Попович считал чрезвычайно важным воспитательное значение искусства, что и нашло отражение в его талантливых пьесах. Общая экономическая отсталость Черногории, скудость природных ресурсов, непрерывная борьба за существование, как в политическом, так и в бытовом смысле, не способствовали развитию черногорской культуры. Наиболее яркой фигурой черногорской культуры XIX в. был поэт митрополит Петр II Петрович Негош (1813–1851). Племянник черногорского митрополита Петра I Петровича Негош в 17 лет стал правителем Черногории. Негош был необыкновенно талантлив, довольно скромное базовое образование постоянно пополнял чтением, изучением языков, общением с выдающимися людьми своего времени. Полиглот, он хорошо знаком с современной ему русской и западноевропейской литературой. При Негоше в Черногории появилась типография, печатались там в основном сочинения самого владыки. Негош – автор нескольких поэм, философских трактатов и начисленных стихотворений. В 1845 г. он опубликовал свою философскую поэму «Лучи микрокосма», реминисценцию на тему «Божественной комедии» Данте. Шедевром его творчества по праву считается поэма «Горный венец» (1847). Используя в качестве фабулы эпизод из средневековой истории Черногории, Негош развивает в этом эпическом сочинении идеи свободы и независимости, братства славянских народов, призывает к борьбе за восстановление былой славы и величия черногорского государства. Эта поэма Негоша сразу же стала чрезвычайно популярна среди южных славян и была переведена на многие языки мира. В 1833 г. в Черногории была открыта первая начальная школа. Некоторые усилия по преодолению культурной отсталости и тотальной неграмотности в Черногории предпринимали и преемники митрополита Негоша – князь Данила и Никола Петровичи. Однако больших сдвигов в деле распространения грамотности в течение почти целого века в Черногории не произошло. В Цетинье работала гимназия и даже было открыто учебное заведение для девочек под покровительством русской императрицы, однако абсолютное большинство жителей Черногории оставались неграмотными.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2025 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|