Политика в области торговли товарами 30 глава
969. Отдельные члены выразили озабоченность, что такая оценка для Государственной регистрации, которая приводит к необходимости предоставления ряда аналитических результатов по микробиологическим испытаниям и химическим испытаниям одного выбранного образца продукта, является административной нагрузкой с небольшой добавленной стоимостью в отношении безопасности экспортируемых продуктов. Они спросили, может ли данная процедура оценки быть заменена декларацией о соответствии производителя, и если так, то в каких случаях. Представитель Российской Федерации ответил, что Государственная регистрация является формой Государственной оценки соответствия товаров, которая осуществляется органами государственной власти Российской Федерации, Республик Беларуси и Казахстана, и является гарантией независимого и точного исследования, и таким образом, безопасности человека. Государства-члены Таможенного союза примут меры, чтобы в будущем для любого товара был необходим только один метод подтверждения соответствия, а именно, государственная регистрация или декларация о соответствии. Необходимость государственной регистрации будет возникать только в том случае, если риск, связанный с продуктом, требует независимой экспертизы в компетентной лаборатории. Ввиду этого, заменить во всех случаях Государственную регистрацию декларацией о соответствии, выданной производителем, невозможно. 970. Член поинтересовался, возможно ли вместо государственной регистрации получить такую независимую оценку безопасности при помощи средств государственного контроля, применимого посредством последующего мониторинга рынка. Представитель Российской Федерации ответил, что на данный момент не существует правовой базы для проведения подобного государственного надзора. Действующее законодательство только позволяет должностным лицам брать образцы товаров на рынке, если это обосновано подозрением о несоответствии товара.
971. Представитель Российской Федерации пояснил, что должностным лицам, осуществляющим санитарно‑карантинный контроль на границе Таможенного союза, предоставляется право на организацию санитарно-эпидемиологической и гигиенической экспертизы контролируемых товаров в отношении их соответствия Единым санитарно‑ эпидемиологическим и гигиеническим требованиям в следующих случаях, указанных в пункте 22 Положения «О порядке проведения санитарно-эпидемиологического контроля (надзора)», утвержденного Решением Комиссии Таможенного союза № 299: - нарушение условий транспортировки, технического состояния контейнеров, погрузочно-разгрузочных барж, и так далее; - повреждение упаковочной тары; - прибытие товаров из стран с неблагополучной эпидемиологической ситуацией, и(или) из стран, загрязненных вследствие аварий на территориях, связанных с утечкой радиоактивных веществ, применением химического и биологического оружия (при обнаружении превышения допустимых значений мощности дозы радиоактивного излучения и загрязнения поверхности грунта радиоактивными изотопами при транспортировке радиоактивных материалов; опасных грузов в поврежденных упаковках с признаками утечки содержимого), и (или) с признаками присутствия грызунов или насекомых; - получение информации о несоответствии товаров, проходящих контроль, Единым санитарно-гигиеническим требованиям; или - наличие информации о несоответствии товаров, проходящих контроль, заявленном в погрузочной (транспортной) и (или) коммерческой документации. На основании результатов экспертизы товаров, находящихся под контролем, проведенной аккредитованной лабораторией, как указано в Решении Комиссии Таможенного союза № 299, должностное лицо (представитель Роспотребнадзора), осуществлявшее санитарно-карантинный контроль, примет решение о разрешении или запрете на импорт на территорию Таможенного союза.
972. Отдельные члены запросили разъяснений в отношении основания для определения того, в каких странах эпидемиологическая ситуация является неблагополучной. Представитель Российской Федерации пояснил, что данное определение основывается на информации, предоставленной на веб-сайте Всемирной организации здравоохранения. Другие источники информации, принимаемые во внимание, включают предупреждения об опасности Европейской службы быстрого оповещения о загрязненности пищевых продуктов и кормов для животных, другую официальную информацию от иностранных правительств, и другую достоверную информацию, как например, источники информации, указанные в международных медико-санитарных правилах, и источники информации, указанные в Решении Комиссии № 299. 973. Представитель Российской Федерации пояснил, что некоторые товары широкого потребления также подлежат обязательному подтверждению соответствия требованиям Таможенного союза. Перечень таких товаров широкого потребления, который также содержит ссылки на стандарты качества и требования к качеству для данных продуктов, был утвержден Решением Комиссии Таможенного союза № 319 от 18 июня 2010 года, и включает следующие продукты питания и корма: (i) консервы в металлической таре (рыба, икра, морепродукты); (ii) кофе и кофепродукты; (iii) чай; (iv) сахар (тростниковый и свекольный); (v) специи; и (vi) корма для животных, включая комбикорма, премиксы, белковые добавки к кормам, такие как: жмыховая мука и брикеты, рыбная мука, белково-витаминные добавки, сухое молоко для подкормки и заменители сухого молока. До 1 января 2011 года, подтверждение соответствия данных продуктов осуществлялось в соответствии с внутренним законодательством каждого государства-члена Таможенного союза. С 1 января 2011 года декларация о соответствии предоставлялась при проведении экспертизы органами сертификации и испытательными лабораториями (центрами), включенными в Единый реестр органов сертификации, и испытательными лабораториями (центрами) Таможенного союза. В отношении кормов, с 1 июля 2010 года стала возможной декларация соответствия выдаваемой производителем на основании проведенной им экспертизы. Иностранные производители, чье местоположение находится за пределами Таможенного союза, могут подать заявку на сертификат (декларацию о соответствии), которая выдается согласно национальному законодательству государства-члена Таможенного союза, или на стандартный сертификат соответствия Таможенного союза, как утверждено Решением Комиссии Таможенного союза от 18 июня 2010 года № 319. Далее представитель Российской Федерации пояснил, что стандарты качества и требования к качеству в отношении продуктов, включенных в Перечень товаров широкого потребления, подлежащих обязательному подтверждению соответствия, будет пересмотрен, так как государства-члены Таможенного союза приняли технические регламенты Таможенного союза для отдельных товаров.
974. Отдельные члены выразили заинтересованность по поводу данных дополнительных "связанных с качеством" требований к импорту определенных продовольственных продуктов и кормов. Данные требования не выглядят относящимися к безопасности пищевых продуктов и создают необоснованное дополнительное обременение для импорта данных продуктов. Данные члены запросили незамедлительного устранения мер, которые не имеют отношения к характеристикам пищевой безопасности данных продуктов. 975. Представитель Российской Федерации ответил, что Единые санитарно‑эпидемиологические и гигиенические требования и Государственные санитарно-эпидемиологические правила и стандарты Российской Федерации содержат только требования, связанные с безопасностью иностранных и отечественных товаров для использования или потребления человеком. Однако, он отметил, что Российская Федерация рассматривает пищевую ценность как вопрос, относящийся к безопасности, в отношении диетического и детского питания. Отдельные члены отметили, что Кодекс устанавливает стандарты качества для многих продуктов, и что согласно Кодексу вопрос пищевой ценности имеет отношение к добросовестной практике в торговле пищевыми продуктами, а не является вопросом пищевой безопасности.
976. Члены попросили разъяснения разницы в цели и порядке осуществления между государственной регистрацией и средствами подтверждения соответствия. В ответ, представитель Российской Федерации пояснил, что "подтверждение соответствия" охватывает многочисленные средства подтверждения того, что продукт соответствует требованиям Таможенного союза, и что данный необходимый метод подтверждения зависит от степени вовлеченности продукта в экономическую деятельность (уровня риска). Продукты с высокой степенью риска подлежат государственной регистрации. Продукты, характеризующиеся более низкой степенью риска, подлежат подтверждению соответствия либо посредством получения сертификата соответствия от третьих лиц, либо посредством декларации о соответствии. Кроме того, осуществляется государственный надзор. Он также отметил, что в будущем для продукта будет необходима только одна форма подтверждения и что это будет описано в соответствующих технических регламентах. - (h) Соответствие режима СФС отдельным положениям Соглашения ВТО по СФС - (i) Гармонизация с международными стандартами и нормами 977. Отдельные члены Рабочей группы выразили озабоченность тем, что предпринимаемые усилия по согласованию порядка Российской Федерации в отношении санитарного и фитосанитарного контроля, инспектирования и одобрения могут оказаться недостаточными для решения проблем членов, так как члены не всегда высказывают свои комментарии. По мнению данных членов, процесс принятия решений для определения согласования новых мер в Российской Федерации не ясен. Кроме того, отдельные члены выразили озабоченность тем, что состояние работы по согласованию не ясно, и запросили информацию о том, какую работу понадобится сделать после присоединения Российской Федерации. 978. Отдельные члены также выразили озабоченность тем, что требования Минздрава России не всегда являются четкими и соответствующими международным стандартам (например, МЭБ или Кодекс Алиментариус) или достаточно подтвержденными научными исследованиями. Данные члены отметили, что максимальные уровни остатков пестицидов и ветеринарных препаратов, закрепленные в Российском законодательстве, такие как МДУ для тетрациклинов, которые в России разрешено использовать на животных, во многих случаях значительно ниже уровней, указанных в Кодексе «Алиментариус», и что Российская Федерация не представила никаких научных обоснований для разъяснения такого отклонения. Они также отметили, что максимальные уровни загрязняющих веществ и радионуклидов, а также микробиологические стандарты, не были определены в соответствии с методологией, рекомендованной международными директивами. По мнению данных членов, процесс принятия решений по одобрению продукции для распределения на рынке Российской Федерации порой произволен, и создается впечатление, что регулирование продукции Минздравом дублирует процесс государственной регистрации, поэтому он должен быть устранен.
979. Представитель Российской Федерации ответил, что в соответствии со статьей 38 Федерального закона от 30 марта 1999 года № 52-ФЗ «О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения», санитарные правила и критерии безопасности должны быть основаны на оценке риска использования при соответствующих результатах научных и эпидемиологических исследований, а также на мониторинге здоровья человека и вредных факторов окружающей среды. Санитарные требования были направлены на обеспечение безопасности продукции, а также жизни и здоровья человека. Он утверждал, что все правила, критерии и требования в соответствующих областях применяются единообразно и без дискриминации между отечественными и импортными товарами. Статья 38 и Положение о государственном санитарно-эпидемиологическом нормировании, утвержденное постановлением Правительства Российской Федерации от 24 июля 2000 года № 554 (разделы 5 и 6) требуют, чтобы международные правила и рекомендации были проанализированы и использованы в национальных нормах санитарного законодательства и в той мере, в которой это представляется возможным и разумным. Согласование должно основываться на соблюдении документов Комиссии Кодекс Алиментариус ФАО (ВОЗ), МЭБ, рекомендаций ВОЗ, а также документов других международных организаций. 980. Представитель Российской Федерации заявил, что процесс согласования будет осуществляться в сотрудничестве с заинтересованными членами ВТО. Представитель Российской Федерации проинформировал членов о том, что в отношении МДУ пестицидов в период между 2009 и 2010 годами Таможенный союз одобрил уровни, соответствующие международным стандартам в отношении 244 активных пестицидов, содержащимся в Решении Комиссии Таможенного союза от 7 апреля 2011 года № 622. 981. Представитель Российской Федерации подтвердил, что Таможенный союз будет применять МДУ для хлороталонила, клофентезина, ципродинила, крезоксим-метила, ипродиона, пропамокарба, примикарба, тиабендазола, карбендазима, фамоксадона, соединений меди, и лямбда-цихалотрина в соответствии с международными стандартами в соответствии с Соглашением ВТО по СФС не позднее даты присоединения Российской Федерации к ВТО, и что данные МДУ будут изложены в актах Таможенного союза. Рабочая группа приняла к сведению данное обязательство. 982. Что касается МДУ ветеринарных препаратов, представитель Российской Федерации подтвердил, что МДУ для пенициллина, стрептомицина и бацитрацина (в мясе кролика и в молоке (бацитрацин) были приведены в соответствие со стандартами Кодекса и были изложены в приложении 22 к СанПиН 2.3.2.1078-01. Кроме того, Минсельхоз России запретил использование гризина. МДУ тетрациклина не были приведены в соответствие с международными стандартами, так как Российская Федерация считает, что уровни Кодекса представляют слишком высокий риск для здоровья граждан в связи с широкомасштабным использованием тетрациклина при лечении людей и животных. 983. Отдельные члены Рабочей группы отметили, что 31 августа 2011 года Российская Федерация опубликовала доклад, озаглавленный «Научное обоснование требования к уровню остатков антибиотиков тетрациклина в продуктах питания". Эти страны-члены рассмотрели доклад и отмечают, что анализ и процедуры указанные в докладе, не соответствуют международным стандартам по проведению анализа рисков для здоровья, а содержание МДУ остатков антибиотика тетрациклина превышает соответствующие стандарты Кодекса. Данные в докладе на самом деле поддерживают вывод, что даже при рассмотренной дневной дозе, со всеми пищевыми продуктами при максимальной рекомендованной Кодексом МДУ, потребительская группа, скорее всего, не превышают международные рекомендации для допустимой суточной нормы. Члены Комитета также отметили, многие методологические проблемы, с докладом. Доклад, к примеру, не включает надлежащее определение риска, неправильно переоценивает воздействие; ошибочно характеризует или сравнить различные воздействия на здоровье человека рекомендованных мероприятий; опущен анализ изменчивости, неопределенности и чувствительности его выводов и представлены чисто гипотетические сценарии и озабоченности так, как если бы они были научными доказательствами. Члены выразили обеспокоенность, что докладе не был подвергнут экспертной оценке в соответствии с международными стандартами. Таким образом, по их мнению, Доклад не оправдывает содержание и применение в Российской Федерации МДУ для тетрациклинов, которые являются более строгими, чем стандарты Кодекса, отсутствует научное обоснование и нет соответствия Соглашению ВТО по СФС или соответствующему международному стандарту. Эти члены запросили, чтобы МДУ для тетрациклинов, применяемые в России, были пересмотрены, чтобы соответствовать стандартам Кодекса. 984. Представитель Российской Федерации подтвердил, что Российская Федерация до даты ее присоединения к ВТО представит любому заинтересованному члену, научное обоснование и оценку риска, связанного с остатками антибиотика тетрациклина, проведенного в соответствии с методами научной оценки, определенными Кодексом Алиментариусом, достаточным для обоснования применения МДУ более строгого, чем это предусмотрено в соответствующих стандартах Кодекса. Если такое научное обоснование и оценка рисков по более строгим МДУ не будет предоставлены, МДУ для тетрациклинов будет пересмотрен в национальных актах и актах Таможенного союза в соответствии со стандартами Кодекса к дате присоединения Российской Федерации к ВТО в соответствии с положениями Соглашению ВТО по СФС. Рабочая группа приняла к сведению данное обязательство. 985. Отдельные члены отметили, что Российская Федерация поддерживала МДУ для тетрациклинов, которые были намного более жесткими, чем международные стандарты в течение многих лет и, несмотря на неоднократные запросы предоставить какие-либо оценки риска и научные обоснования данных жестких требований, члены не получили никаких научных обоснований или оценки рисков. Данные члены отметили, что некоторые оценки риска вероятно в настоящее время уже проведены, и выразили озабоченность по поводу соблюдения сроков и порядка их проведения. По мнению данных членов, оценка рисков проводилась не в соответствии с международными стандартами, рекомендациями и руководствами для проведения таких оценок. Например, оценка рисков не проходила экспертную оценку, либо не обсуждалась общественностью. Это ставит под сомнение обоснованность оценки. 986. Один из членов отметил, что процесс согласования МДУ ветеринарных препаратов должен также включать устранение не допуска или очень низкого допуска содержания ветеринарных препаратов в пище, если препараты разрешены в России на условиях, аналогичных условиям стран-экспортеров. 987. Представитель Российской Федерации заявил, что нормы для ветеринарных препаратов находятся в процессе пересмотра, и данная работа, как ожидается, будет завершена не позднее декабря 2011 года. 988. Что касается максимальных уровней загрязнения, представитель Российской Федерации проинформировал членов о максимальных уровнях нитратов в салате и кадмия в маке, которые были рассмотрены и переработаны в соответствии с международными рекомендациями и изложены в приложениях 10 и 18 СанПиН 2.3.2.1078-01. Данные пересмотренные уровни были включены в изменения к Единым Санитарно-эпидемиологическим требованиям, изложенным в Решении Комиссии Таможенного союза № 299. 989. Кроме того, представитель Российской Федерации подтвердил, что к дате присоединения Российской Федерации к ВТО максимальные уровни нитратов будет пересмотрены в соответствии с международными стандартами, рекомендациями и руководствами. Рабочая группа приняла к сведению данное обязательство. 990. Представитель Российской Федерации заявил, что уровни и микробиологические стандарты радионуклидов в настоящее время пересматриваются в соответствии с международными рекомендациями. Предложения будут переданы Комиссии Таможенного союза в установленном порядке, чтобы избежать несоответствия с международными стандартами к дате присоединения Российской Федерации к ВТО. 991. Члены выразили озабоченность по поводу меры (СанПиН), принятой в соответствии с Федеральным законом № 52-ФЗ, которая будет ограничивать использование замороженного мяса птицы для дальнейшей обработки. Данные члены отметили, что аналогичные положения были включены в Решение Комиссии Таможенного союза. Были выражены сомнения в научной обоснованности такой меры и отмечено, что членам не было предоставлено оценки этого риска, несмотря на просьбу проведения такой оценки. 992. В ответ представитель Российской Федерации заявил, что данные нормы были предложены в виде рекомендаций, и их вступление в законную силу было отложено. Если научное обоснование данных норм будет расценены как недостаточное, то с момента присоединения Российской Федерации к ВТО они будут устранены. В частности, представитель Российской Федерации пояснил, что запрет на использование замороженной птицы на производствах всех видов продукции птицеводства, который мог вступить в силу с 1 января 2011 года, был отложен и пересмотрен. Запрет на использование замороженного мяса птицы в производстве диетических продуктов, детского питания и питания для беременных и кормящих женщин, который применяется с 1 января 2010 года, будет продлен для деликатесов (копченая говядина, сушеные и сырокопченые продукты). Кроме того, только охлажденное мясо птицы можно будет использовать в производстве охлажденных полуфабрикатов и продуктов, не прошедших термическую обработку. C внесенными изменениями к СанПиН 2.3.2.1078-01 можно ознакомиться на сайте Роспотребнадзора. Представитель Российской Федерации указал, что на уровне Таможенного союза, Решением Комиссии Таможенного союза № 299 установлен запрет на использование замороженного мяса птицы в производстве диетических продуктов, детского питания и питания для беременных и кормящих женщин (пункт 16 главы II, часть 1 Единых санитарно-эпидемиологических и гигиенических требований). Он заявил, что данный запрет не распространяется на другие категории лиц или продуктов. 993. Представитель Российской Федерации также пояснил, что в соответствии с Федеральным законом № 52-ФЗ "О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения" были приняты санитарно-эпидемиологические правила и нормы «Гигиенические требования по безопасности пищевых продуктов и пищевой ценности» (СЭПН). Правила СЭПН установили гигиенические требования безопасности и нормы питания людей, а также требования по соблюдению данных норм для производства, ввоза и оборота пищевых продуктов. Кроме того, статья 2 Федерального закона № 29-ФЗ «О качестве и безопасности пищевых продуктов» предусматривает применение международных норм, если они противоречат указанному Закону. 994. Представитель Российской Федерации также напомнил, что постановлениями Правительства Российской Федерации № 159 и № 329 создана необходимая законодательная база для обеспечения соответствия российских ветеринарных и фитосанитарных мер соответствующим международным стандартам; предписаниям и рекомендациям в МЭБ и МКЗР. Он добавил, что конкретные положения международных стандартов, касающихся процедур государственного контроля и надзора, включая Кодекс Алиментариус, МЭБ и МКЗР были включены в проект технических регламентов в сфере СФС. Один из членов отметил, что постановления Правительства Российской Федерации № 159 и 329 относились к МЭБ и МКЗР, и поинтересовался, существуют ли аналогичные постановления Правительства Российской Федерации в отношении Кодекса Алиментариус. Был задан вопрос о том, когда ожидается утверждение такого постановления, если его не существует. Представитель Российской Федерации пояснил, что в соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза от 22 июня 2011 года № 721, в отсутствие документов Таможенного союза или национальных документов, действующих на территории Таможенного союза и устанавливающих обязательные ветеринарные (ветеринарно-санитарные) требования для живого скота и продуктов животного происхождения; фитосанитарные требования для растений и растительных продуктов; санитарно-эпидемиологические и гигиенические требования к продукции животного происхождения и продукции растительного происхождения, было необходимо применять стандарты, рекомендации и руководства Международного эпизоотического бюро, Международной конвенции по защите растений, и положений Комиссии Кодекс Алиментариус соответственно. Крометого, если ветеринарные, фитосанитарные и санитарно-эпидемиологические и гигиенические требования, действующие на территории Таможенного союза, являются более жесткими, чем соответствующие международные стандарты, то при отсутствии научного обоснования риска для жизни или здоровья человека, животных или растений, применяются соответствующие части международных стандартов. 995. Отдельные члены выразили озабоченность в связи с тем, что в соответствии с Федеральным законом № 52-ФЗ, а также требованиями, принятыми в соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза № 299, политика, правила и законодательство Российской Федерации в области СФС, как представляется, основаны на результатах научных исследований, эпидемиологических исследованиях и мониторинге, а не на международных стандартах, руководствах и рекомендациях, которые использовались лишь "по мере необходимости". По мнению данных членов, статья 3.1 Соглашения ВТО по СФС требует приведения санитарных и фитосанитарных мер в соответствие с международными стандартами, руководствами или рекомендациями, если таковые существуют, за исключением случаев, предусмотренных в статье 3.3 Соглашения ВТО по СФС. Данные члены запросили Российскую Федерацию о принятии обязательства о том, что Российская Федерация будет уважать положения статьи 3 Соглашения ВТО по СФС и внесет изменения в Федеральный закон № 52-ФЗ и Решение Комиссии Таможенного союза № 299 для обеспечения соответствия положений в области СФС. 996. Один из членов отметил, что Россия требует некоторые санитарные и фитосанитарные сертификаты, которые включают положения, несовместимые с международными стандартами, руководствами и рекомендациями, например, МЭБ, Кодекса, МКЗР, и Соглашения ВТО по СФС. Член задал вопрос относительно готовности Российской Федерации изменить данные сертификаты, чтобы привести их в соответствие со стандартами и обязательствами. Члены также просили Российскую Федерацию подтвердить то, что она не требует от страны-экспортера наличия мер, одинаковых или схожих с теми, что применяются в Российской Федерации, если страна-экспортер продемонстрирует, что ее меры соответствуют необходимому уровню санитарной и фитосанитарной защиты Российской Федерации. 997. Представитель Российской Федерации пояснил, что его правительство приняло постановление от 28 сентября 2009 года № 761 «О обеспечении гармонизации российских санитарно-эпидемиологических, ветеринарно-санитарных и фитосанитарных мер с международными стандартами», в результате которого начался процесс пересмотра мер, которые оказались более жесткими, чем международные стандарты. Указом Министерству здравоохранения Российской Федерации и Министерству сельского хозяйства Российской Федерации поручено рассмотреть все правовые акты, устанавливающие санитарно-эпидемиологические требования, ветеринарные и фитосанитарные меры на предмет их соответствия международным (МКЗР, МЭБ, Кодекс Алиментариус) стандартам и привести их в соответствие с такими стандартами, если отклонения научно не обоснованы. Данный Указ был дополнен административными процессами по реализации такого пересмотра (приказ Министерства сельского хозяйства № 3 от 11 января 2010 года и приказ Министерства здравоохранения Российской Федерации от 30 июля 2010 года № 581н). Представитель Российской Федерации пояснил, что участие иностранных правительств в доведении случаев применения более жестких мер до сведения Правительства Российской Федерации приветствуется, и что иностранные правительства могут принимать участие в оценке российских мер. 998. Один из членов Рабочей группы выразил озабоченность в связи с тем, что на запросы, представленные Группой по постановлению Правительства Российской Федерации № 761, были получены негативные ответы Россельхознадзора без научного обоснования. Таким образом, по мнению членов, постановление № 761 не привело к ожидаемым результатам по согласованию российских норм с международными стандартами и рекомендациями. 999. В ответ представитель Российской Федерации пояснил, что в целях улучшения ситуации, соответствующие уполномоченные органы разработали внутренний порядок направления запросов от заинтересованных сторон, в том числе от иностранных правительств, и назначили ответственные подразделения для проведения исследования. Данный порядок был утвержден соответствующими приказами Минсельхоза России (от 21 февраля 2011 года № 49), Россельхознадзора (от 10 февраля 2011 года № 39) и Минздравсоцразвития России (от 10 февраля 2011 года № 98, от 29 апреля 2011 года № 378). 1000. Один из членов указал на то, что, несмотря на принятие вышеуказанного порядка, ситуация остается тревожной, поскольку большинство представленных замечаний были проигнорированы правительственными организациями Российской Федерации. 1001. Отдельные члены отметили, что государства-члены Таможенного союза в настоящее время обладают компетенцией по регулированию санитарных и фитосанитарных мер, и запросили информацию о том, как технические регламенты Таможенного союза по СФС и прочие акты Таможенного союза и национального уровня будут приведены в соответствие с международными стандартами, предписаниями и рекомендациями. Данные члены выразили озабоченность тем, что последний проект технического регламента Таможенного союза в области СФС не отражает международных стандартов, руководств и рекомендаций. Члены также запросили информацию о том, какие санитарные и фитосанитарные меры будут применяться до тех пор, как Комиссия Таможенного союза примет технические регламенты 1002. Представитель Российской Федерации проинформировал членов Рабочей группы о том, что Комиссия Таможенного союза приняла Решение от 7 апреля 2011 года № 625 «О согласовании правовых актов Таможенного союза в области санитарных, ветеринарных и фитосанитарных мер с международными стандартами». В соответствии с данным Решением Комиссии Таможенного союза на уровне Таможенного союза установлен порядок, аналогичный порядку, изложенному в постановлении № 761. Санитарныеи фитосанитарные меры Таможенного союза, которые после проверки признаны более жесткими, чем международные стандарты, и не имеют научного обоснования таких ограничений или риска для здоровья человека, жизни животных или растений должны быть приведены в соответствие с международными стандартами. Он отметил, что иностранные правительства могут предлагать Сторонам Таможенного союза свои меры и участвовать в их рассмотрении. 1003. Представитель Российской Федерации далее информировал членов Рабочей группы, что в связи с реализацией Решения Комиссии Таможенного союза № 625, Комиссия Решением от 23 сентября 2011 года приняла Положение «О едином порядке проведения экспертизы правовых актов Таможенного союза в сфере реализации санитарных, ветеринарных и фитосанитарных мер», которые вступили в силу 29 октября 2011 года. Отдельные члены Рабочей группы выразили озабоченность в связи с тем, что внедрение данной процедуры излишне обременителен и долог.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|