Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Гордон. - Он покидает нас. - Он покидает нас. . - До свидания. Пожалуйста. Пожалуйста, не уходи. - Спасибо, Крейг.




Ох.

00: 45: 23, 688 --> 00: 45: 25, 154

Гордон.

00: 45: 29, 526 --> 00: 45: 31, 661

- Он покидает нас.

00: 45: 31, 663 --> 00: 45: 33, 229

- Гордон.

- До свидания.

00: 45: 33, 231 --> 00: 45: 34, 830

Пожалуйста.

00: 45: 34, 832 --> 00: 45: 36, 399

Пожалуйста, не уходи.

00: 45: 52, 849 --> 00: 45: 54, 383

- Спасибо, Крейг.

00: 45: 54, 385 --> 00: 45: 55, 851

Хвала господу.

00: 45: 57, 254 --> 00: 45: 59, 855

Большое вам спасибо,

Джудит, за то, что позвонила.

00: 45: 59, 857 --> 00: 46: 02, 058

- Да благословит вас обоих Господь.

00: 46: 02, 060 --> 00: 46: 04, 226

- Спасибо, Джудит.

00: 46: 04, 228 --> 00: 46: 05, 428

- Ладно, ребята, мы уходим.

00: 46: 05, 430 --> 00: 46: 06, 796

чтобы сделать небольшой перерыв

в то время как наш спонсор

00: 46: 06, 798 --> 00: 46: 08, 965

говорит вам, как сохранить

ваше финансовое будущее

00: 46: 08, 967 --> 00: 46: 10, 866

сейф с золотыми монетами.

00: 46: 28, 952 --> 00: 46: 32, 555

- Шоу окончены, я этого не делаю.

проводите частные сеансы.

00: 46: 32, 557 --> 00: 46: 34, 256

- Я здесь не на сеанс.

00: 46: 34, 258 --> 00: 46: 36, 392

- Тогда возьми свой

ссать и убираться вон.

00: 46: 36, 394 --> 00: 46: 37, 560

- Я здесь, чтобы попросить вас о помощи

00: 46: 37, 562 --> 00: 46: 40, 096

с исследовательским исследованием

Я в этом замешан.

00: 46: 40, 098 --> 00: 46: 43, 099

- Слушай, у меня есть машина

ждешь меня, ладно.

00: 46: 43, 101 --> 00: 46: 44, 734

Мне это нужно.

00: 46: 44, 736 --> 00: 46: 46, 068

- Слушай, меня зовут

это Брейден Тейлор.

00: 46: 46, 070 --> 00: 46: 48, 037

Мы продолжаем Доктор

Работа Мейзельхоффа И.

00: 46: 48, 039 --> 00: 46: 49, 305

- Meiselhoff?

00: 46: 49, 307 --> 00: 46: 50, 806

- Да.

00: 46: 50, 808 --> 00: 46: 52, 108

- Ты скажи этому крысиному ублюдку

что я больше его не увижу

00: 46: 52, 110 --> 00: 46: 53, 976

пока он не умрет и

гнить в аду.

00: 46: 53, 978 --> 00: 46: 55, 244

- Карл Мейзельхофф мертв.

00: 46: 55, 246 --> 00: 46: 57, 113

Он покончил с собой

три месяца назад.

00: 46: 57, 115 --> 00: 47: 00, 016

У нас есть

оборудование, все это.

00: 47: 00, 851 --> 00: 47: 02, 818

- Что значит" мы"?

00: 47: 04, 421 --> 00: 47: 07, 056

- Я и Луис Мастенбрук.

00: 47: 08, 625 --> 00: 47: 10, 126

- Мастенбрук.

00: 47: 12, 530 --> 00: 47: 14, 463

Так почему же вас это так интересует

в работе Мейзельхоффа?

00: 47: 14, 465 --> 00: 47: 15, 831

У тебя появилось внезапное желание

чтобы наложить в штаны

00: 47: 15, 833 --> 00: 47: 18, 801

и поверни свой

глазные яблоки наизнанку?

00: 47: 19, 936 --> 00: 47: 21, 137

- Ну, я думаю, ты

можно сказать, что моя история

00: 47: 21, 139 --> 00: 47: 23, 105

очень похоже на это

женщина, с которой вы говорили

00: 47: 23, 107 --> 00: 47: 25, 641

за исключением того, что я не

верьте в экстрасенсов.

00: 47: 25, 643 --> 00: 47: 27, 309

- Что вы знаете о Луисе?

00: 47: 27, 311 --> 00: 47: 28, 577

- Не очень.

00: 47: 28, 579 --> 00: 47: 31, 914

Он вроде как появился и

предложил свои услуги.

00: 47: 31, 916 --> 00: 47: 35, 418

- Вы позволяете себе полный

незнакомец в вашем доме?

00: 47: 35, 420 --> 00: 47: 36, 652

- Он кажется умным.

00: 47: 36, 654 --> 00: 47: 39, 522

Но, немного коротковато

о социальных навыках.

00: 47: 39, 524 --> 00: 47: 41, 424

Я знаю, что он физик.

00: 47: 41, 426 --> 00: 47: 43, 225

- Он не просто физик.

00: 47: 43, 227 --> 00: 47: 45, 261

Он физик.

00: 47: 45, 263 --> 00: 47: 47, 663

Парень не может покинуть страну

без специального паспорта

00: 47: 47, 665 --> 00: 47: 50, 032

на случай, если его похитят

и пытали.

00: 47: 50, 034 --> 00: 47: 51, 267

Он был на вершине своей игры

00: 47: 51, 269 --> 00: 47: 53, 736

пока он не упал

лицо земли.

00: 47: 53, 738 --> 00: 47: 55, 604

- Что случилось?

00: 47: 55, 606 --> 00: 47: 56, 972

- Никто не знает.

00: 47: 57, 908 --> 00: 48: 00, 843

Но, судя по всему, вы его нашли.

00: 48: 00, 845 --> 00: 48: 02, 178

Если подумать.

00: 48: 02, 180 --> 00: 48: 04, 814

Больше похоже на то, что он нашел тебя.

00: 48: 05, 749 --> 00: 48: 07, 283

- Да.

00: 48: 07, 285 --> 00: 48: 11, 487

Знаешь, я начинаю понимать

немного напуган этим.

00: 48: 31, 641 --> 00: 48: 34, 176

Луис, это Крейг Лиэм.

00: 48: 34, 178 --> 00: 48: 35, 811

- Давно не виделись, Грег.

00: 48: 35, 813 --> 00: 48: 36, 813

- Крейг.

00: 48: 39, 983 --> 00: 48: 41, 550

- Рад снова тебя видеть.

00: 48: 41, 552 --> 00: 48: 43, 886

- Что ж, хотел бы я это сделать

скажи то же самое, Луис.

00: 48: 43, 888 --> 00: 48: 45, 387

- Похоже, я положил

вы в неудобном

00: 48: 45, 389 --> 00: 48: 47, 523

позиция, Брейден.

00: 48: 47, 525 --> 00: 48: 51, 660

Я частично несу ответственность за мистера

Нынешнее состояние Лиэма.

00: 48: 51, 662 --> 00: 48: 53, 662

- Я был аспирантом

и Луис предложил

00: 48: 53, 664 --> 00: 48: 55, 798

чтобы помочь мне с моим

тезис, если бы я участвовал

00: 48: 55, 800 --> 00: 49: 00, 202

в небольшом исследовании

с доктором Карлом Мейзельхоффом.

00: 49: 00, 204 --> 00: 49: 03, 906

- Похоже, вы уже

обрел другие дары.

00: 49: 03, 908 --> 00: 49: 06, 976

- Ну, тогда что же ты

допустим, мы выколем тебе глаза.

00: 49: 06, 978 --> 00: 49: 09, 812

и посмотри, какие дары ты унаследуешь.

00: 49: 09, 814 --> 00: 49: 13, 048

- Я понимаю твою горечь.

00: 49: 13, 050 --> 00: 49: 14, 150

По-видимому, вы

решил принять

00: 49: 14, 152 --> 00: 49: 16, 785

мое приглашение, несмотря ни на что.

00: 49: 16, 787 --> 00: 49: 19, 522

- Он хорошо рассуждает, Крейг.

00: 49: 22, 659 --> 00: 49: 24, 360

- Где эта штука?

00: 49: 24, 362 --> 00: 49: 26, 195

- Хочешь посмотреть?

00: 49: 26, 197 --> 00: 49: 27, 429

Вы были бы счастливы это сделать

знай, Грег, что я

00: 49: 27, 431 --> 00: 49: 29, 431

добавлено несколько новых

компоненты, которые значительно

00: 49: 29, 433 --> 00: 49: 32, 001

повысьте его точность.

00: 49: 32, 003 --> 00: 49: 33, 003

- Да.

00: 49: 34, 004 --> 00: 49: 35, 771

Ну, вы могли бы добавить

все технологии

00: 49: 35, 773 --> 00: 49: 37, 406

ты хочешь этого

дело в том, Луис, что оно все еще

00: 49: 37, 408 --> 00: 49: 39, 141

просто электрическая спиритическая доска.

00: 49: 39, 143 --> 00: 49: 41, 777

- Нет, есть

ничего сверхъестественного.

00: 49: 41, 779 --> 00: 49: 43, 012

Она следует законам природы.

00: 49: 43, 014 --> 00: 49: 45, 281

Правила, которые мы почти

полностью понимаю.

00: 49: 48, 919 --> 00: 49: 52, 621

- Ибо дураки врываются туда, где

ангелы боятся ступать.

00: 49: 52, 623 --> 00: 49: 54, 056

- Прошу прощения?

00: 49: 54, 058 --> 00: 49: 56, 525

- Ты никогда не поймешь

все по правилам, Луис.

00: 49: 56, 527 --> 00: 49: 59, 195

Модель бога этого не допустит.

00: 49: 59, 197 --> 00: 50: 02, 431

- О чем он говорит, Луис?

00: 50: 02, 433 --> 00: 50: 04, 567

- Я понимаю больше

чем ты думаешь.

00: 50: 04, 569 --> 00: 50: 08, 871

- Нет, нет, ты думаешь, что ты

поймите больше, чем вы думаете.

00: 50: 16, 012 --> 00: 50: 18, 180

Мне нужно вырастить

хвост, где банка?

00: 50: 18, 182 --> 00: 50: 20, 382

- Пойдем, я тебе покажу.

00: 50: 39, 069 --> 00: 50: 41, 470

- Ты можешь поверить этому парню?

00: 50: 43, 406 --> 00: 50: 45, 107

- Он слепой, чувак.

00: 50: 47, 177 --> 00: 50: 48, 978

- Брейден, я знаю

что я делаю.

00: 50: 48, 980 --> 00: 50: 52, 181

- Я не видел

ты еще ничего не сделал.

00: 50: 54, 084 --> 00: 50: 56, 619

Луис, что такое модель бога?

00: 50: 56, 621 --> 00: 50: 58, 254

- Это не имеет значения.

00: 50: 58, 256 --> 00: 51: 00, 456

- По словам Крейга, нет.

00: 51: 09, 199 --> 00: 51: 11, 600

- Альберт Эйнштейн придумал

с ним около 60 лет назад.

00: 51: 11, 602 --> 00: 51: 13, 068

Он давал

лекция в Принстоне.

00: 51: 13, 070 --> 00: 51: 15, 838

Спросил один из его учеников,

вы верите в бога?

00: 51: 15, 840 --> 00: 51: 19, 575

Эйнштейн нарисовал

квадрат на доске.

00: 51: 19, 577 --> 00: 51: 21, 744

Квадрат представляет собой

все знания

00: 51: 21, 746 --> 00: 51: 23, 212

о том, как устроена вселенная.

00: 51: 23, 214 --> 00: 51: 26, 915

Затем он вытащил еще один

квадрат внутри него вот так.

00: 51: 26, 917 --> 00: 51: 29, 718

Этот квадрат представляет собой

все, что мы узнали до сих пор.

00: 51: 29, 720 --> 00: 51: 32, 154

Эйнштейн разделил внутреннее

квадрат на четыре части.

00: 51: 32, 156 --> 00: 51: 33, 722

Теперь все на

левая сторона состоит

00: 51: 33, 724 --> 00: 51: 36, 191

о вещах, которые движутся медленнее

более половины скорости света

00: 51: 36, 193 --> 00: 51: 37, 726

и все на

правая сторона,

00: 51: 37, 728 --> 00: 51: 39, 728

быстрее половины

скорость света.

00: 51: 39, 730 --> 00: 51: 42, 131

Верхняя половина содержит

все, что больше атома.

00: 51: 42, 133 --> 00: 51: 44, 900

Ты, я, планеты,

галактики и так далее.

00: 51: 44, 902 --> 00: 51: 46, 702

Нижняя половина,

очевидно, содержит вещи

00: 51: 46, 704 --> 00: 51: 47, 936

меньше атома.

00: 51: 47, 938 --> 00: 51: 49, 972

Протоны, нейтроны, электроны.

00: 51: 49, 974 --> 00: 51: 51, 473

- Струны.

- Вот именно.

00: 51: 51, 475 --> 00: 51: 53, 609

Затем Эйнштейн объяснил

что каждая из этих коробок

00: 51: 53, 611 --> 00: 51: 56, 445

представляла собой иную

область физики.

00: 51: 56, 447 --> 00: 51: 57, 913

Классика.

00: 51: 57, 915 --> 00: 51: 59, 581

Относительность.

00: 51: 59, 583 --> 00: 52: 00, 583

Квант.

00: 52: 01, 318 --> 00: 52: 02, 751

И квантовая теория относительности.

00: 52: 02, 753 --> 00: 52: 04, 286

Каждый раз, когда мы делаем

новое открытие,

00: 52: 04, 288 --> 00: 52: 06, 055

мы толкаем этот внутренний

коробка чуть ближе

00: 52: 06, 057 --> 00: 52: 07, 956

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...