Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

А ВЫ ЕЩЕ ХУЖЕ». (Лев Толстой и литераторы: предтечи и современники). Детство до 14-ти лет или около того. С 20-ти до 35-ти лет




__________________

 

 

«ШЕКСПИР БЫЛ СКВЕРНЫЙ ПИСАТЕЛЬ,

А ВЫ ЕЩЕ ХУЖЕ»

(Лев Толстой и литераторы: предтечи и современники)

 

 

 В этой книге мы много говорили о писателе Толстом, но не менее интересно упомянуть те книги и тех авторов, которые не оставили яснополянского гения равнодушным. Прежде всего, я нахожу полезным привести следующее хорошо известное толстоведам, но много хуже известное широкой публике письмо Льва Толстого петербургскому издателю М. М. Ледерле от 25 октября 1891 года, в котором он перечисляет повлиявшие на него в разное время книги. Письмо печатается с сокращениями, а список книг — в авторской орфографии. В скобках курсивом дается перевод французских и английских названий.

 

«... Вообще, подумав серьёзнее об этом предмете, я пришёл к заключению, что проект составления списка 100 абсолютно лучших книг неосуществим и что затея, которой я необдуманно поддался, отметив книги по списку Стэда, была затея неосновательная.

Первый же ваш вопрос, относящийся к каждому отдельному лицу о книгах, имевших на него наибольшее влияние, по-моему, представляет серьёзный интерес, и данные на него добросовестно ответы могут повести к интересным выводам.

Письмо это, которое я теперь переписываю, я написал уже недели три тому назад и тогда же начал составлять список книг, произведших на меня сильное впечатление, определяя меру впечатления четырьмя степенями, которые обозначал словами: огромное, очень большое и большое. Список я подразделил по возрастам: 1) детство до 14 лет 2) с 14 до 20 3) с 20 до 35 4) с 35 до 50 и 5) от 50 до 63. Я и составил отчасти этот список, в котором вспомнил до 50 различных сочинений, произведших на меня сильное впечатление, но увидал, что он очень неполон, так как не мог всего вспомнить, а вспоминаю понемногу и вношу.

Из всего этого вывод следующий: желания вашего, составить список ста книг, исполнить не могу и очень сожалею об этом; тот же список книг, произведших на меня впечатление, о котором пишу, постараюсь дополнить и прислать вам.

 

 Лев Толстой.

 

Посылаю начатый и неоконченный список для вашего соображения, но не для печатания, так как он ещё далеко не полон.

 

СОЧИНЕНИЯ, ПРОИЗВЕДШИЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ

 

Детство до 14-ти лет или около того

 

История Иосифа из Библии — огромное.

Сказки тысячи одной ночи: «40 разбойников», «Принц Камараль- заман» — большое.

«Чёрная курица» — Погорельского — очень большое.

Русские былины: «Добрыня Никитич», «Илья Муромец», «Алёша Попович». Народные сказки — огромное.

Стихи Пушкина: «Наполеон» — большое.

 

  С 14-ти до 20-ти

 

Евангелие Матфея: Нагорная проповедь — огромное.

Stern’a «Sentimental Journey» («Сентиментальное путешествие по Франции и Италии») — очень большое.

Rousseau «Confession» (Ж. Ж. Руссо «Исповедь») — огромное.

«Emile» (Ж. Ж. Руссо «Эмиль, или О воспитании») — огромное.

«Nouvelle Hé lö se» (Ж. Ж. Руссо «Новая Элоиза») — очень большое. Пушкина «Евгений Онегин» — очень большое.

  Шиллера «Разбойники» — очень большое.

  Гоголя «Шинель». «Иван Иванович, Иван Никифорович». «Невский проспект» — большое.

  «Вий» — огромное.

«Мёртвые души» — очень большое.

Тургенева «Записки охотника» — очень большое.

«Поленька Сакс» Дружинина — очень большое.

Григоровича «Антон Горемыка» — очень большое.

  Дикенса «Давид Коперфильд» — огромное.

Лермонтова «Герой нашего времени». «Тамань» — очень большое.

Прескота «Завоевание Мексики» — большое.

 

С 20-ти до 35-ти лет

 

Гёте. «Герман и Доротея» — очень большое.

Виктор Гюго. «Notre Dame de Paris» («Собор парижской Богоматери») — очень большое.

Тютчева стихотворения — большое.

Кольцова — большое.

«Одиссея» и «Илиада» (читанные по-русски) — большое.

 Фета стихотворения — большое.

Платона (в переводе Cousin) «Федон» и «Пир» — большое.

 

С 35-ти до 50-ти лет

 

«Одиссея» и «Илиада» (по-гречески) — очень большое.

  Былины — очень большое.

  Ксенофонт. «Анабазис» — очень большое.

 Виктор Гюго. «Miserables» («Отверженные») — огромное.

Mrs Wood. (Генри Эллен Вуд) Романы — большое.

George Elliot. (Джордж Элиот) Романы — большое.

Троллоп (Антони Троллоп) — романы — большое.

 

С 50-ти до 63-х лет

 

Евангелия все по-гречески — огромное.

Книга Бытия (по-еврейски) — очень большое.

Henry George. «Progress and Poverty» (Генри Джордж «Прогресс и бедность») — очень большое.

Parker. «Discourse on religions subjekt» (Теодор Паркер. «Исследование вопросов, относящихся к религии») — большое.

Robertson’s «Sermons» (Фредерик-Вильямс Робертсон «Проповеди») — большое.

Feuerbach (забыл заглавие, сочинение о христианстве) (Фейербах «Сущность христианства») — большое.

Pascal. «Реnsé es» (Паскаль «Мысли») — огромное.

Эпиктет — огромное.

Конфуций и Менций — очень большое.

О Будде Француза известного (забыл) — огромное.

Лаодцы Julien — огромное» (66, 66-68).

 

Портрет Толстого-читателя оживят и несколько отрывков из мемуаров музыканта Александра Борисовича Гольденвейзера «Вблизи Толстого», в которых он уделяет немало внимания его литературным вкусам:

 

«Я стараюсь любить и ценить современных писателей, но трудно это... Достоевский часто так скверно писал, так слабо и недоделано с технической стороны; но как у него всегда много было, что сказать! Тэн говорил, что за одну страницу Достоевского он отдал бы всех французских беллетристов» (Указ. изд. С. 68).

 

«Я любил Тургенева как человека. Как писателю ему и Гончарову я не придаю особенно большого значения. Их сюжеты — обилие обыкновенных любовных эпизодов — и типы имеют слишком преходящее значение. Если бы меня спросили, кого из русских писателей я считаю наиболее значительными, я назвал бы: Пушкина, Лермонтова, Гоголя, Герцена, которого наши либералы забыли, Достоевского, которого они совсем не считают. Ну, а затем: Грибоедова, Островского, Тютчева» (Там же. С. 92-93).

 

«Л. Н. сказал мне: “Я всегда говорю, что произведение искусства или так хорошо, что меры для определения его достоинств нет, — это истинное искусство. Или же оно совсем скверно. Вот я счастлив, что нашёл истинное произведение искусства. Я не могу читать без слёз. Я его запомнил. Постойте, я вам сейчас скажу его”. Л. Н. начал прерывающимся голосом:

— «Тени сизые смесились... »

Я умирать буду, не забуду того впечатления, которое произвёл на меня в этот раз Л. Н. Он лежал на спине, судорожно сжимая пальцами край одеяла и тщетно стараясь удержать душившие его слезы. Несколько раз он прерывал и начинал сызнова. Но наконец, когда он произнес конец первой строфы: “всё во мне, и я во всём”, голос его оборвался. Приход А. Н. Дунаева (друга семьи Толстых) остановил его. Он немного успокоился.

— Как жаль, я вам испортил стихотворение, — сказал он мне немного погодя.

Потом я играл на фортепиано.

Л. Н. просил не играть Шопена, сказав:

— Боюсь расплакаться» (Там же. С. 57 - 58).

 

  «20 сентября. Я рассказывал Л. H. про фельетон в “Курьере” о “Призраках” Ибсена и о “Власти тьмы”. Там приводится мнение Метерлинка, считающего «Власть тьмы» едва ли не величайшей из всех драм.

  На это Л. Н. рассмеялся и сказал:

— Что же он не подражает? » (Там же. С. 98 – 99).

 

 «После обеда я, или Н. Л. Оболенский, или мы оба по очереди читаем вслух рассказы Чехова, которые Л. Н. очень любит. На днях я читал “Скучную историю”. Л. Н. всё время восхищался умом Чехова. Понравились ему также: оригинальностью замысла и мастерством письма рассказ “Пари” и, в особенности, — “Степь.

О Чехове Л. Н. сказал: “Он странный писатель: бросает слова, как будто некстати, а между тем все у него живет. И сколько ума! Никогда у него нет лишних подробностей, всякая или нужна, или прекрасна”» (Там же. С. 98).

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...