Anata / «Ты». Hoshi no Ouji-sama / «Маленький принц». Koi wo Shiranai Kimi e / «Тебе, кто не знает любви»
Anata / «Ты» Tegoshi Yuuya solo 2015
(пер. Tima_Tamamura; ред. Eri, McFly)
Если подняться на холм, где дует весенний ветер, То лепестки сакуры будут по-прежнему танцевать там, Несмотря на то, что дни пары, наполненные смехом, Постепенно становятся воспоминанием и тускнеют.
Признаваясь в любви какой силы Возможно не заплакать, несмотря на то, что так любишь? Меня переполняют чувства, которые не запереть внутри, И позабыть их я не могу.
Я люблю тебя всем сердцем, И мне так хочется, чтобы ты просто был здесь! Пусть грёзы развеялись, но позволь мне быть рядом с тобой! Даже если я не смогу сделать ни вдоха, Я готова утонуть в пучине этой несбыточной любви, Только скажи, что наше прощание было ложью.
На фотографии, что осталась в моей комнате, мы вдвоём И счастливо улыбаемся, Но обещанное в тот день будущее Застыло во времени и больше не движется.
Сколько должно пройти дней, Чтобы слёзы обернулись воспоминаниями? Что мне нужно сделать, чтобы забыть Тепло, которое осталось в груди?
(повтор припева)
Если судьбой был уготован такой исход... То зачем же мы тогда повстречались? Я не знаю, как мне забыть тебя, Да я даже сейчас ищу тебя и зову!
Я любила тебя всем сердцем И хочу увидеть тебя хотя бы во сне. Скажи, что наше прощание было ложью! Пусть я не смогу сделать ни вдоха, Человеку, который научил меня так любить, Я, сейчас совсем одна, желаю только счастья.
****************************************************************
Hoshi no Ouji-sama / «Маленький принц» Kato Shigeaki solo 2016 (пер. Eri, McFly)
Посмотри в небо, Слышишь, о чём просит пилот? Не для всего на свете находятся верные ответы.
В мерцании звёзд Я продолжу петь хвалебный гимн, эту фразу, ла-ла… Закрой глаза, напряги слух, Пусть звучит только то, что глубже внутри, и внутри, и внутри. Пойдём, поймаем прекрасный закат.
Череда дней – рассеянное отражение, пена стремительно листаемых страниц, Но падающей звезде, закруженной сухим ветром в песочном вихре, Не позволь стать всего лишь воспоминанием.
Сны о пустыне, прощание до того дня, когда мы встретимся вновь, Дрожащая улыбка вслед стае перелётных птиц… Цветущую, я обниму тебя и утешу ночь, которая близится к рассвету. Я ищу то, что станет для меня единственным в мире.
“На одной из звёзд буду жить я. На одной из них я буду смеяться”. Горечь когда-нибудь обратится в приятный вкус, И я совсем не против быть таким же, как в детстве. Интересно, а вишня, которая так несвоевременно распустилась осенью, Сможет ли весной зацвести опять? Сентиментальность, щекочущая ощущением счастья, останется со мной навсегда.
Утопив уныние и те ночи, когда ссорился, в мягком спокойствии, Я любуюсь искрой любви, словно язычком пламени в лампе, грозящей погаснуть.
Сны о пустыне, прощание до того дня, когда мы встретимся вновь, Дрожащая улыбка вслед стае перелётных птиц… Цветущую, я обниму тебя и утешу ночь, которая близится к рассвету. Я ищу то, что станет для меня единственным в мире.
Невидимое для глаз, Невидимое для глаз, Невидимое для глаз, – Вот что по-настоящему важно.
Сны о пустыне, прощание до того дня, когда мы встретимся вновь, Дрожащая улыбка вслед стае перелётных птиц… Преодолей холм своей печали, иди к морю, где вся боль тускнеет, Давай, сейчас, под светом звёзд.
Храбрость в сердце поможет проложить дорогу, Приключение на все времена, вперёд, до самого конца! Цветущую, я обниму тебя и утешу ночь, которая близится к рассвету.
Я ищу то, что станет для меня единственным в мире.
Невидимое для глаз, Невидимое для глаз, Невидимое для глаз, – Вот что по-настоящему важно.
******************************************************************
Koi wo Shiranai Kimi e / «Тебе, кто не знает любви» (пер. McFly)
А, Прошу, не исчезай, только не ты! Если бы можно было вернуться, Я выбрал бы то самое лето
Я гляжу в безоблачное небо И протягиваю к нему руку, Сам не понимая, зачем
Куда бы я ни отправился, До неба всё равно не дотянусь, верно?
Трепещет летнее марево, Аромат, который ни с чем не спутать, Подсолнух ищет солнце…
Твой профиль, когда ты смотрела на фейерверки, Я словно вырезал по контуру И навсегда сохранил в сердце
Наше с тобой будущее простирается далеко-далеко, Оно казалось мне бесконечным Интересно, эта печаль тоже уйдёт со временем? Плавно ускользнёт, как лето, которое мы провели вместе?
А, Прошу, не исчезай, только не ты!.. Возьми меня с собой в то самое лето Обними, как в те дни, Когда мы полюбили друг друга
А, Умолять тебя: «Не уходи», Просить, чтобы всё повторилось ещё хоть один раз, – Если это настолько больно, Лучше бы мы оставались друзьями…
Это время года, Как всегда, пролетело слишком быстро Похожее на сон, наше время истекло На пустынной станции Я ждал, когда ты вернёшься домой
Наше будущее длится, Превращается в бесконечность, – Так мне казалось Мелкий дождь побрызгал и прошёл – Так и наше лето, Никогда больше не вернётся
А, Прошу, только не исчезай, Возьми меня с собой в то самое лето Вот бы вернуться в те летние деньки, Туда, где мы смеялись
А, Умолять тебя: «Не уходи», Просить, чтобы всё повторилось ещё хоть один раз, – Если это настолько больно, Лучше бы мы оставались друзьями…
***************************************************************
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|