Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Хранилище ядерных боеголовок. 1 глава




Хидео Кодзима

Metal Gear Solid

Перевод Гришин А.В.

 

 

Предшествующие операции.

 

Metal Gear.

 

Год 1995. Южная Африка, 200 километров к северу от Габсбурга. Внешние Небеса - военная цитадель, созданная легендарным воином, наводящим страх как на врагов, так и на союзников, своим неистовым героизмом.

Западу стало известно, что оружие массового поражения, способное изменить все представления о войне, разрабатывается во Внешних Небесах. Они обратились к специальному, использующему все достижения современных технологий, подразделению Фоксхаунд, с просьбой разобраться в ситуации. В ответ на это, Большой Босс, возглавляющий Фоксхаунд, отправил Грея Фокса, лучшего члена подразделения, имеющего позывной «Фокс». Так началась операция по скрытому проникновению №313.

Спустя пять дней, было получено последнее сообщение от Фокса: «Metal Gear». После этого, Фокс пропал без вести. Осознав серьезность ситуации, руководство с Запада снова связалось с Фоксхаунд. Большой Босс выбрал Солида Снейка, новичка в их отряде, и поручил это дело ему.

Успешно проникнув во Внешние Небеса, Снейк вошел в контакт с местным движением Сопротивления - Шнейдером, Дианой и Дженифер. С их помощью, он нашел и спас Грея Фокса. Тот сообщил ему потрясающие сведения о, так называемом, Metal Gear.

Это проектное наименование шагающего танка, вооруженного ядерными ракетами. Он может передвигаться по пересеченной местности, непроходимой для обычных танков. Он способен вести боевые действия локального характера, используя уникальное орудие, похожее на мини-пушку «вулкан», и противотанковые ракеты. Также, используя новый тип оружия, он может нанести ядерный удар по любой точке на поверхности Земли, по любой стране. Обладая Metal Gear, Внешние Небеса без труда получат военное превосходство над всем миром.

Получив приказ уничтожить Metal Gear, Снейк находит главного инженера проекта, доктора Петровича, и его дочь, Елену. Которую использовали, как заложницу, чтобы заставить отца продолжать работу. Она знала от отца, как можно уничтожить Metal Gear.

Однако, как только Снейк появился во Внешних Небесах, специальные следящие устройства открыли врагам все его действия. Во время жестокого сражения с лучшими наемниками Внешних Небес, лидер Сопротивления, Шнейдер, пал от рук врага, а сам Снейк был ранен.

Но неукротимый дух привел Снейка на секретную базу, где разрабатывался Metal Gear, на сотый уровень под землей. Уклонившись от защитных систем, уничтожающих всех вторгшихся, он окончательно разрушил Metal Gear.

Завершив миссию, Снейк пытался покинуть Внешние Небеса, но встретился лицом к лицу с командиром Фоксхаунд, Большим Боссом. Тот, высмеивая потрясенного Снейка, раскрыл ему истинную цель этой операции. Как оказалось, Большой Босс долгое время использовал свои связи и влияние в обществе и среди наемников, чтобы создать собственную военную организацию. Он построил Внешние Небеса, а также, эту базу. Он намеренно послал сюда новичка Снейка, чтобы сбить с толку Запад той информацией, которую ему удастся добыть.

Тем не менее, Большой Босс ошибся в своих расчетах. Он был твердо уверен, что Снейк не сможет столь многого добиться.

Потеряв Metal Gear, Большой Босс включил систему самоуничтожения базы. В то время, пока продолжался обратный отсчет, его крик разорвал тишину:

- Ты слишком далеко зашел, слишком далеко!

На сотом уровне подземной базы, сошлись в схватке два человека, свободные от идеологии и политики.

Военная цитадель Внешние Небеса была разрушена. Достижения современных технологий и, находящиеся внутри, наемники сгорели в огне пожара. Пламя взвилось до самого неба, когда стены крепости пали.

Остался только Солид Снейк. Один.

 

 

Metal Gear 2: Солид Снейк.

1999-й год. Мир переживает энергетический кризис. Он был вызван тем, что запасы нефти иссякли быстрее, чем ожидалось. Разработки альтернативных источников энергии были далеки от завершения. Цены на нефть поднялись до заоблачных высот, и это разрушило всю систему мировой экономики. В 21-м веке был неизбежен настоящий хаос.

Но один человек нашел способ в корне изменить ситуацию. Чешский ученый, биолог, Кио Марв, открыл микроорганизм, способный в ходе своей жизнедеятельности производить высококачественную нефть. Он дал ему имя «Ойл-Х». Мир получил надежду, что открытие этого гения разрешит энергетический кризис, но, в то же время, многие настороженно отнеслись к этой идее.

Когда, наконец, весь мир обратил внимание на «Ойл-Х» и доктора Марва, оказалось, что он исчез или был похищен. Немедленно началось расследование, и вскоре выяснилось - за похищением стоит Занзибар Лэнд.

Занзибар Лэнд образовался в центральной Азии в 1997-м году. Он имел демократический государственный строй. Когда там произошел переворот, интернациональная армия немедленно направила из России войска, для подавления восстания. Занзибар Лэнд сопротивлялся бандам наемников, собранных со всего света, и выстоял. В результате, интернациональная армия потерпела поражение, а Занзибар Лэнд провозгласил независимость.

Значительную роль в той войне сыграли наемники, поэтому ее стали называть «война наемников». Занзибар Лэнд был объявлен вне закона. Армии различных стран, вместе с группами наемников, окружили его со всех сторон. Ходили слухи, что Занзибар Лэнд обладает ядерным оружием. Развитие событий было непредсказуемо.

Захватив «Ойл-Х», вдобавок к ядерному оружию, Занзибар Лэнд мог утвердить свое экономическое и военное превосходство над всем миром.

Обеспокоенные обстановкой, правительство Соединенных Штатов приказало Рею Кемпбеллу, командиру подразделения Фоксхаунд, сделать все, что можно, для спасения доктора Марва. Кемпбелл собрал членов Фоксхаунд, в том числе, Солида Снейка, того самого, который в одиночку уничтожил крепость Внешние Небеса, четыре года назад. Именно ему Кемпбелл приказал вернуть доктора Марва и «Ойл-Х».

Проникнув в Занзибар Лэнд с помощью агента ЦРУ Харри, Снейк снова встретился с доктором Петровичем, конструктором Metal Gear, из Внешних Небес. Он, по его же словам, был насильно доставлен в Занзибар Лэнд для разработки следующего Metal Gear. Он сообщил удивленному Снейку множество потрясающих сведений. В частности, Большой Босс, которого Снейк победил во Внешних Небесах, жив, и теперь, является главнокомандующим армии Занзибар Лэнд.

Спасти доктора Петровича Снейку помогла Наташа, до этого охранявшая доктора Марва. Наташа возглавляла чешскую секретную службу. Теперь, Снейк получил возможность заняться поисками доктора Марва.

Но когда Петрович и Наташа пытались пересечь по узкому подвесному мостику глубокое ущелье, прямо перед ними мост был взорван ракетой. Наташа упала вниз и погибла. Снейк не успел придти к ней на помощь.

И тут, Снейк услышал хорошо знакомый ему голос:

- Привет, Снейк. Ты под прицелом. Лучше сдавайся.

Снейк увидел Грея Фокса, управляющего Metal Gear. Лучший солдат Фоксхаунд, после падения Внешних Небес, перешел на сторону Большого Босса.

После потери Наташи, Снейк приказал Петровичу возвращаться назад, а сам закричал:

- Фокс, я ни за что не отступлю!

Сражаясь с наемниками, Снейк пробирался к заводу доктора Марва. Но он опоздал. Он нашел тело Марва, и Петровича, который, хотя ничем не мог помочь, остался с ним.

Петрович рассказал Снейку, что доктор Марв не был готов к испытаниям, выпавшим на его долю, и его сердце не выдержало. Снейк, тогда, срочно связался с Харри и сообщил о случившемся. Информация, которую он получил в ответ, все изменила. Оказывается, Петрович добровольно прибыл в Занзибар Лэнд, для создания Metal Gear. Более того, он лично руководил похищением доктора Марва.

Когда правда вышла наружу, Петрович напал на Снейка, но тот легко справился с ним и отобрал схему молекулы «Ойл-Х».

Во время бегства, Снейк снова столкнулся с Metal Gear, управляемым Греем Фоксом. Сражение происходило на подземной базе, и там Снейку удалось уничтожить Metal Gear. Однако, Грей Фокс остался жив и вызвал Снейка на последний бой. В центре минного поля, Снейк и Фокс сошлись в рукопашной схватке. В близком бою нельзя скрыть эмоции, ненависть, стремление убить врага. В тот момент, эти двое перешли все границы рационального.

Снейк победил в тяжелом, но честном бою. Но, не смотря на это, еще один человек стоял у него на пути. Большой Босс. Казалось, все четыре года после падения Внешних Небес, Большой Босс ожидал появления Снейка.

- Тот, кто хоть раз побывал в смертельной мясорубке боя, никогда не выкинет это из памяти, не оставит в прошлом. Я даю тебе то, ради чего стоит жить, ради чего ты живешь - война.

Снейк пришел в ярость от циничных слов Большого Босса.

- У меня осталась только одна причина, продолжать бой - желание избавить мир от этого кошмара! Большой Босс, я хочу убить тебя!

Снейк и Харри, спасшие схему структуры «Ойл-Х», покинули Занзибар и были подобраны спасательным вертолетом. Снейк снова спас мир. Но он не испытывал радости. Последние слова Большого Босса продолжали звучать в его голове:

- Кто бы ни победил - этот бой не закончен. Он навсегда останется с победителем. Тот, кто выживет, должен идти по Пути воина до самой смерти.

Снейк исчез в заснеженных просторах Аляски.

Он снова был один.

 

 

Брифинг.

Подводная лодка ВМС США «Дискавери». Недалеко от побережья Аляски.

Дверь в каюту со скрипом раскрывается. Внутри, в темноте, сидит на койке обнаженный человек, выглядящий очень уставшим и безразличным ко всему.

 

Кемпбелл: Давненько не виделись, Снейк.

Снейк: Я так и знал, что скоро вы появитесь здесь, полковник.

Кемпбелл: К сожалению, я не нашел другого способа повидать старого боевого друга, Снейк.

Снейк: Что вы хотите от меня?

Кемпбелл: Я пригласил тебя сюда, чтобы мы могли побеседовать кое о чем.

Снейк: «Пригласил»? Так вы называете доставку под конвоем вооруженных солдат?

Кемпбелл: Извини, если они немного грубо обошлись с тобой, но ситуация серьезная. Нам нужна твоя помощь.

Снейк: Я ушел из Фоксхаунд. Вы, теперь, не мой командир, и я не обязан выполнять ваши приказы, или чьи-то еще.

Кемпбелл: Этот приказ тебе придется выполнить.

Снейк: Я знал, что вы это скажете.

Наоми: прошу прощения…

Снейк: Вы еще кто?

Кемпбелл: Доктор Наоми Хантер. Возглавляет медицинский отдел Фоксхаунд, и, кроме того, является экспертом по генетической терапии.

Снейк: Она имеет отношение к армии?

Наоми: Нет, я гражданский специалист. Направлена сюда из ATGS. Рада познакомиться с тобой, Снейк.

(делает ему внутривенную инъекцию)

Снейк: Зачем этот укол?

Наоми: В чем дело? Ты боишься уколов?

Кемпбелл: Слушай, Снейк. Все началось пять часов назад. Вооруженные солдаты захватили остров Шадоу Мозес, недалеко от побережья Аляски.

Снейк: Что за солдаты?

Кемпбелл: Специальное подразделение следующего поколения, сформированное из бывших членов Фоксхаунд. Они сообщили в Вашингтон о своих требованиях, и предупредили, что если они не будут выполнены, они применят ядерное оружие.

Снейк: Ядерное оружие?

Кемпбелл: Боюсь, что так. Видишь ли, на этом острове располагается база, где хранится ядерное оружие.

Снейк: Фоксхаунд завладели им?

Кемпбелл: Теперь ты понимаешь, насколько все серьезно? Твое задание состоит из двух этапов: во-первых, ты должен найти и спасти шефа DAPRA, Дональда Андерсона, и президента Armtech, Кеннета Бейкера. Их обоих удерживают, как заложников.

Снейк: Довольно высокопоставленные заложники.

Кемпбелл: Во-вторых, ты должен выяснить, имеют ли террористы возможность нанести ядерный удар, и предотвратить это, если возможно. Есть вопросы, Снейк?

Снейк: Вопросы? Я, разве, сказал, что согласен?

Кемпбелл: Хорошо, ты можешь подумать. А пока, послушай еще кое-что о происходящем.

Снейк: Расскажите мне о этой базе, где размещено ядерное оружие.

Кемпбелл: База представляет собой укрепленный подземный комплекс. Даже с помощью нашего самого современного разведывательного оборудования, мы не можем точно сказать, что творится внутри.

Снейк: Что мне действительно необходимо, так это данные разведки. А каким образом я попаду внутрь?

Кемпбелл: Ну, воздушная доставка исключается. В такую бурю, как сейчас, это невозможно. Мы приблизимся как можно ближе к базе под водой.

Снейк: Насколько близко?

Кемпбелл: На расстояние пять миль. База оборудована сонарными датчиками, реагирующими на шум винта.

Снейк: Дальше.

Кемпбелл: Выпускаем одноместное ПСД, плавающее средство доставки.

Снейк: Что значит «выпускаем»?

Кемпбелл: Как торпеду. Только это устройство не имеет собственного двигателя. После того, как ты, с помощью ПСД, приблизишься к базе, ты оставишь его и дальше поплывешь сам.

Снейк: Вы хотите сказать, что я должен плыть в океане у берегов Аляски, в воде, температура которой ниже нуля?

Кемпбелл: Не волнуйся. Вот этот защитный костюм представляет собой последние достижения науки в области терморегуляции.

База занимает почти весь остров. Когда ты достигнешь ее, я объясню тебе, как пользоваться кодеком.

Снейк: Кто-нибудь пойдет со мной?

Кемпбелл: Нет. Это одиночная миссия, как обычно.

Снейк: Оружие и снаряжение я должен буду добыть на месте?

Кемпбелл: Да. Эта операция совершенно секретная, так что не рассчитывай на какую-либо помощь по официальным каналам.

 

Снейк: Шеф DAPRA и президент военно-технической компании; что они делали на базе, где хранится ядерное оружие?

Кемпбелл: Перед тем, как началась атака террористов, там проводились какие-то секретные испытания.

Снейк: Должно быть, это чрезвычайно важные испытания, раз они потребовали непосредственного присутствия этих двоих. Может, они занимались разработками нового оружия?

Кемпбелл: Я не имею такой информации.

Снейк: Мы можем узнать - где именно держат заложников?

Кемпбелл: Шеф DAPRA имеет имплантированный микрочип. Когда ты окажешься поблизости от него, ты увидишь сигнал на своем радаре.

Снейк: Они, в самом деле, имеют возможность запустить ядерные ракеты?

Кемпбелл: Так они утверждают. Они даже сообщили нам серийный номер той боеголовки, которую они собираются использовать.

Снейк: И номер был верный?

Кемпбелл: К сожалению, да. В их руках, по меньшей мере, одна ядерная боеголовка.

Снейк: Неужели нет никакого устройства для предупреждения ядерного терроризма?

Кемпбелл: Есть. Каждая боеголовка и ракета в арсенале снабжены ЗДД - звено допуска к действию. Предохранительное контрольное устройство встроено во все виды ядерного оружия. Но это не повод расслабиться.

Снейк: Почему?

Кемпбелл: Потому что шеф DAPRA знает код, который используется в ЗДД.

Снейк: Но даже если у них есть ядерная боеголовка, они не смогут использовать ее без ракеты. Вряд ли на базе размещены подходящие ракеты. Им будет не просто раздобыть МКБР.

Кемпбелл: С тех пор, как закончилась «холодная война», ты можешь достать все, что угодно, если имеешь достаточно денег и нужные связи.

 

Снейк: Каковы их требования?

Кемпбелл: Они требуют кое-что передать им.

Снейк: Что именно?

Кемпбелл: Если быть точным, это клеточный материал, содержащий индивидуальную генетическую информацию.

Снейк: Клеточный материал? Зачем он им?

Кемпбелл: Для террористов он представляет немалую ценность. Как известно, они, члены подразделения следующего поколения, приобрели свою силу и навыки благодаря генетической терапии. Ты слышал о проекте «геном человека»? Работа над расшифровкой генома близка к завершению. Военные, продолжавшие эти исследования, вели их с целью определить те гены, которые отвечают за развитие качеств, необходимых солдату.

Снейк: Есть такие гены?

Кемпбелл: Да. И, используя генетическую терапию, их можно трансплантировать обычным новобранцам.

Снейк: Что это еще за генетическая терапия?

Наоми: Я объясню. С помощью генетики, мы можем выделить те гены, что ответственны за возникновение наследственных заболеваний, и, в то же время, сохранить гены, имеющие полезные свойства - сопротивляемость раку, например.

Кемпбелл: Другими словами, возможно победить все виды наследственных болезней, и, одновременно, развить те характеристики, которые нужны.

Снейк: Хорошо, значит, определив гены, которые отвечают за создание идеального солдата, их можно будет имплантировать кому угодно, да?

Наоми: Да, мы можем это сделать.

Кемпбелл: Все зависит от того, какие именно гены являются «генами солдата».

Наоми: Занимаясь этими исследованиями, я получила возможность изучить генетический код одного из величайших воинов современности.

Снейк: Величайший воин?

Наоми: Этот человек по праву считался лучшим солдатом 20-го века.

Снейк: Ты имеешь в виду Большого Босса?!

Наоми: Правильно. Мы безостановочно работали над идентификацией тех генов, которые отвечали за его невероятные боевые способности. Тогда мы узнали о 60-ти, так называемых, «генах солдата».

Снейк: Неужели его тело уцелело, не смотря ни на что?

Кемпбелл: Да, его клетки хранятся замороженными в криокамере. Его генетическая информация - бесценное сокровище для человеческого рода.

Снейк: Только для той его части, которая носит погоны.

Наоми: Тело его сильно обгорело, но нам удалось выделить спираль ДНК из одного оставшегося волоса.

Снейк: Удивительно, на что только не способны наши ученые. И теперь, вы начнете пересаживать его гены солдатам?

Наоми: Да, мы используем метод, который я разработала. Мы не превращаем солдат в суперменов. Они приобретают силу и навыки только благодаря тренировкам и опыту. Мы установили, что наследственный фактор далеко не решающий для создания совершенного воина.

Кемпбелл: Снейк, мы не можем отдать им его клеточный материал. Потенциально, он более опасен, чем все боеголовки на этом острове, вместе взятые.

Наоми: Как я слышала, террористы называют себя «Сыновья Большого Босса».

Снейк: «Сыновья Большого Босса»… Сколько у нас остается времени?

Кемпбелл: 24 часа. Они предупредили, что произведут запуск через 24 часа.

Снейк: Они указали цель?

Кемпбелл: Даже намека не дали.

Снейк: Когда начался отсчет?

Кемпбелл: Пять часов назад.

 

Снейк: Полковник, от имени кого вы обратились ко мне?

Кемпбелл: В настоящий момент, я представляю здесь правительство Соединенных Штатов.

Снейк: Значит, контролирует операцию…

Кемпбелл: Президент Соединенных Штатов.

Снейк: Нам придется ждать, пока он примет решение?

Кемпбелл: Нет. У нас уже состоялась видеоконференция с ним.

Снейк: Если угроза реальна, разве не должен он обратиться к Конгрессу?

Кемпбелл: Не обязательно. Министр обороны полностью в курсе. После того, как ты выяснишь, способны ли они произвести запуск, может быть, дело дойдет и до Конгресса.

Снейк: Ну, хорошо. У них есть убежище на случай ядерного удара, так что они могут не волноваться. Агентство национальной безопасности тоже задействовано?

Кемпбелл: Да. А также, Оборонное разведывательное агентство.

Снейк: ОРА? У меня начинает появляться дурное предчувствие.

Кемпбелл: Они предоставили нам кое-какую помощь.

Снейк: Нам не нужны их конторские шуты. Нам необходим хороший специалист по ядерному оружию.

Кемпбелл: Конечно. Такой специалист уже работает на нас.

Снейк: Без него не обойтись. Я совершенно не разбираюсь в том, что касается ядерных технологий.

Кемпбелл: Я знаю. Поэтому, я попросил помочь нам военного аналитика, Наташу Романенко. Она будет держать с тобой связь по кодеку.

Снейк: Женщина?

Кемпбелл: Она добилась впечатляющих успехов, как консультант в группе быстрого реагирования при радиационной опасности. Обратишься к ней, если возникнут вопросы. Она, также, эксперт по современному стрелковому оружию.

Снейк: Откуда она будет говорить со мной?

Кемпбелл: Из своего дома, в Лос-Анджелесе.

Снейк: Калифорния… Кажется, что она в миллионе миль отсюда.

 

Имя: Наташа Романенко

Пол: Ж

Возраст: 30

Национальность: украинка

Рост: 166

1970. Родилась на Украине.

1986. Перед радиационной катастрофой на Чернобыльской АЭС, она и ее семья проживали в городе Припять, в трех километрах к северу от Чернобыля.

1990. После смерти родителей, которые участвовали в ликвидации последствий аварии, она переехала в Соединенные Штаты.

1992. Принята на работу в Оборонное разведывательное агентство.

1995. Оставила агентство и стала независимым экспертом. Работала в различных информационных изданиях, в том числе, в журнале «Военный флот США»

1996. Состоит в Канберрском комитете по запрету ядерного оружия, в качестве консультанта.

Снейк: Насколько хорошо вооружены террористы? Я полагаю, известно, как они действовали во время захвата базы?

Кемпбелл: У них есть современное тяжелое оружие.

Снейк: Что известно о их боевом опыте?

Кемпбелл: Шестеро членов Фоксхаунд являются закаленными ветеранами. Они достаточно крутые, чтобы глотать гвозди и требовать добавки.

Снейк: Я не ожидал меньшего от тех, кто служил в Фоксхаунд.

Кемпбелл: Это теперь совсем другое подразделение. Они не похожи на твоих сослуживцев.

Снейк: Расскажите мне об этом подразделении следующего поколения.

Кемпбелл: Они начинали, как антитеррористический отряд, включающий биохимический отдел, взвод технической поддержки и поисково-спасательную группу. Их назначением было противостоять угрозе применения ядерного и биологического оружия.

Наоми: Так было до того, как появились «они».

Снейк: Кто это «они»?

Кемпбелл: Эти ребята были не обычными солдатами.

Снейк: Возможно, из международной организации наемников?

Кемпбелл: Да, если не хуже. Может, они и были в разное время наемниками, но, я думаю, ты встречал их в другом качестве. Они - часть личной гвардии Большого Босса. После того, как Большого Босса не стало, военные просто выкупили их контракты.

Снейк: Внешние Небеса…

Кемпбелл: Когда они были перевербованы, их распределили в наше отделение «VR» и отряд 21. Это, как я уже говорил, так называемые, подразделения следующего поколения. Их бы следовало назвать «игрушечные солдатики». Они не имеют опыта реальных боевых действий.

Снейк: Игроки в видеоигры, да?

Кемпбелл: Не забывай, что они подверглись генетической терапии. Они получили гены, которые делают их отличными воинами. Не смотря на то, что им не хватает боевого опыта, ты не должен недооценивать их. Будь осторожен.

Снейк: Я думал, использовать генетически измененных солдат запрещают международные законы.

Наоми: Да, но для них это не имеет значения.

Кемпбелл: Необычно, что в заговоре участвовали почти все члены подразделения.

Снейк: Как же получилось, что они оказались все за одно, в этом мятеже?

Наоми: Они называют это революцией.

Кемпбелл: С тех пор, как они прошли курс генетической терапии, они, вероятно, стали друг другу ближе, чем братья. Они считаю отряд своей семьей.

Снейк: Сыновья Большого Босса… Но ведь, как и служащие регулярной армии, они должны были периодически проходить проверку.

Кемпбелл: Согласно их личным делам, они все имели отметку «А» в их психологических тестах. Они выглядели надежными, устойчивыми солдатами. Настоящими патриотами.

Снейк: И, тем не менее, все они приняли участие в мятеже.

Кемпбелл: Почти все. Некоторые воздержались от каких-либо действий. В основном, те, кто служил в вспомогательных частях.

Снейк: Были ли какие-то признаки того, что может произойти подобное?

Кемпбелл: Около месяца назад был доклад о их странном поведении.

Наоми: Несомненно, они получили доступ к информационной базе и проводили свои собственные генетические эксперименты.

Снейк: Они могли этим заниматься без тебя?

Наоми: Ну, сам процесс почти полностью автоматический. Кроме того, все они обладают очень высоким уровнем интеллекта, не ниже 180.

Кемпбелл: Само существование этой генетически измененной армии - это государственная тайна. Мы все еще надеемся сохранить ее.

 

Кемпбелл: Высокотехнологичные специальные войска. Подразделение Фоксхаунд. Твой отряд… Я командовал им. Элитные бойцы, сочетающие огневую мощь и интеллект.

Снейк: Такими их запомнят навсегда.

Кемпбелл: Вот шесть членов Фоксхаунд, входящие в состав террористов:

Псайко Мантис - владеет сильнейшими психокинетическими способностями.

Снайпер Вольф - прекрасная и смертоносная. Великолепный стрелок.

Декой Октопус - специалист по маскировке и имитации.

Вулкан Рейвен - шаман, обладающий огромной физической силой.

Револьвер Оцелот - специалист по проведению допросов и отлично обращается с оружием.

Снейк: Похоже, подобралась неплохая команда. Остается только сожалеть, что мы столкнулись с ними при таких обстоятельствах.

Кемпбелл: И последний… Командир нового состава Фоксхаунд, Ликвид Снейк.

Снейк: Ликвид Снейк?

Кемпбелл: Да, Ликвид Снейк. Человек с таким же позывным, что и у тебя. И ты единственный, кто сможет противостоять ему.

Снейк: Расскажите все, что вы знаете о нем.

Кемпбелл: Во время войны в Заливе, он сражался в рядах SAS. Его задачей было выслеживать и уничтожать мобильные пусковые установки SCUD. Насколько мне известно, ты тоже был там. Ты проник в глубь западной части Ирака со взводом «зеленых беретов»?

Снейк: Нам тогда крупно повезло.

Кемпбелл: Есть сведения, что в действительности, он отправился на Средний восток по заданию СРС.

Снейк: Он был агентом британской разведки?

Кемпбелл: Если и так, он никогда не появлялся в Сенчьюри Хаус, ее штаб-квартире. В Ираке он попал в плен, после чего, мы потеряли его след на несколько лет. Вскоре после того, как ты уволился, он был спасен нашими спецслужбами и стал членом Фоксхаунд.

Снейк: Я полагаю, в то время он еще не использовал позывной?

Кемпбелл: Мне не известно его настоящее имя. Эта информация засекречена и даже у меня нет доступа к ней. Вот его фотография…

(Снейк рассматривает фото)

Немного шокирует, а? Оттенок кожи незначительно отличается, а в остальном - он твоя точная копия.

Снейк: У меня есть двойник?

Кемпбелл: Похоже на то. Вот почему ты нужен нам для этой миссии.

Наоми: Только ты можешь справиться с ним. Я уверена в этом. Я вижу это в твоих глазах.

Снейк: Но мне от этого ничуть не легче.

 

Позывной: Ликвид Снейк

Имя: Неизвестно

Пол: М

Возраст: 30

Национальность: двойное гражданство - Великобритания и США

Рост: 183

1970. Родился в Соединенных Штатах, впоследствии, переехал в Великобританию.

1990. Служил в британских спецвойсках SAS, боролся с установками ракет SCUD, во время войны в Заливе. Выполняя задание, пересек границу Ирака и пропал без вести.

1994. Был спасен спецслужбами США и вернулся на родину.

2000. Поступил в Фоксхаунд и стал командиром нового состава.

Имеет уровень интеллекта 180. Знает семь языков, включая испанский и французский. На арабском говорит так же хорошо, как на родном.

Снейк: Полковник, вы же вышли в отставку. Почему вы оказались замешаны в этом деле?

Кемпбелл: Наверное, потому, что очень немногие знают Фоксхаунд так, как знаю я.

Снейк: Это единственная причина?

Кемпбелл: Я отдал военной службе большую часть жизни. Возможно, я уже слишком стар для всего этого, но я по-прежнему люблю принимать участие в боевых операциях. Я не знаю, какие еще могут быть причины.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...