Океян. Атин и Ладан. Белороб. Хвалынь. Черный. Янтарь. Церкви. Названия антилокусов. Черное
ОКЕЯН = Океян - в Океянском море®: ркп. из Новгорода, Майк., 530-539; Екiян - в Екiян море: Олон. г., Мансикка, 192; Акиян - в Акияне море®: ркп. из Костр. г., Вин. 1, 53-56. Ср. Океан остров®. ( 3 упоминания. ( Повторяет название моря, в котором лежит. ( В первом и третьем упоминании закрепляет своей твердостью слова заговора. ( Мотив старицы, отстреливающей болезни. АРАП = Арап - в Арапском море®: ркп. из Костр. г., Вин. 1, 53-56. ( 1 упоминание. ( Повторяет название моря, в котором лежит. Ср. Оран камень®. ( Закрепляет своей твердостью слова заговора. АРДЫН = Ардын камень: Смол. г., Добр., 189. ( 1 упоминание. ( В заговоре от " чемири" ( чемера - у людей боли живота или головы, угар, отравление [Меркулова 1969, 160]). ( "... На тым камни сядит сизэй арёл с зял±зными каптюрями" (когтями) и дерет камень. ( Ср. Ордынское поле, на котором двенадцать дубов, в русской загадке (Загадки 1968, 46, № 1111). АТИН И ЛАДАН = Камни Атин и Ладан: Волог. г., Зелен., 230-231; на Окияне-море камень-Ладан: Вятск. о., Иван., 19. ( 1 упоминание вместе, 1 - только Ладан. ( Ладан, возможно, народноэтимологическое переосмысление названия Латырь, Алатырь®. ( На камне стоит церковь. БЕЛОРОБ = Камень Б±лороб: Орл. г., Попов, 243. ( 1 упоминание. ( На нем сидит змей-Скоросп±й®. БУЙ = Бы( на светом Бу±: Арх. г., Мансик., 127. ( 1 упоминание. ( См. Буян®. ( Этимология и контекст прозволяют предположить, что перед нами название острова, хотя в тексте этого прямо не сказано. ( На нем находится Никита Великомученик®, к которому субъект обращается с вопросом, не болят ли у мертвого зубы (в зубном заговоре). БУЛ = Бул камень: Костромск. у и г., Вин. 1, 45-46.
( 1 упоминание. ( Закрепляет своей крепостью слова заговора. КИП = Кип-камень: Вятск. г., Осокин, 4. ( 1 упоминание. ( Название, по всей вероятности, тавтологическое. Ср.: кЕпака - 'невысокий, крутой каменистый берег', Арх. (СРНГ, в. 13, 214); 'вырастающий из моря камень', Онеж., Кемь (Подвысоцкий 1885, 66); 'гладкий, выходящий из моря камень', Арх. (ООВС, 82); кип(ка - 1. 'невысокий, скалистый берег', Арх., 2. 'выступающий из воды камень, скала в море', Арх. (СРНГ, в. 13, 214). Ср. также в украинских говорах кiпець - 'искусственный холм' (Марусенко 1972, 285). КИТРА = Камень Китра: Щуров, 161. ( 1 упоминание. ( Название, по всей вероятности, тавтологическое. Ср.: китряй - 'камень', Костр. г., Галич (Макаров б. г., 116). Ср. также в украинских говорах китиця - 'гора, поросшая лесом только на вершине', 'крутая гора, поросшая лесом' (Марусенко 1972, 285). ( Под ним 3 черта братья - бьют и выбивают пуд меди, железа и укладу. ОРАН = Оран - в Ариянском море®: ркп. из Новгорода, Майк., 530-539. ( 1 упоминание. ( Повторяет название моря, в котором лежит. Ср. также Арап-камень®. ( Закрепляет своей твердостью слова заговора. СИНИЙ = Синий - в Синем море®: ркп. из Костр. г., Вин. 1, 53-56. ( 1 упоминание. ( Повторяет название моря, в котором лежит. ( Закрепляет своей твердостью слова заговора. ХВАЛЫНЬ = Хвалынь камень: Арх., Ефим., 170-172. ( 1 упоминание. ( Лежит в Хвалынском море®. ЧЕРНЫЙ = Черный - в Черном море®: ркп. из Костр. г., Вин. 1, 53-56. ( 1 упоминание. ( Повторяет название моря, в котором лежит. ( Закрепляет своей твердостью слова заговора. ЯНТАРЬ = Янтарь камень: Перм г., Майк., 552-553. ( 1 упоминание. ( Скорее всего, перед нами позднее народноэтимологическое переосмысление, не добавляющее аргументов в пользу " янтарной" этимологии камня Алатыря®. ( На нем сидит старик седой и сечет, рубит по нему. Нет искры, дыма и пламени - так бы и у ружья. С его крепостью сравнивается крепость замка, на который замыкаются слова.
ЦЕРКВИ Рассмотрены в рубрике " Имена (названия) строений " ®. НАЗВАНИЯ АНТИЛОКУСОВ Так мы называем места, куда ссылаются в заговорах всевозможные демонические персонажи и особенно персонифицированные болезни, или места, откуда они появляются. Эти локусы воспринимались как демонизированная часть пространства мифологического мира, преимущественное место обитания антисакральных сил. МОРЯ ЧЕРНОЕ = Черное море: Арх. г., Ефим. 2, 146-147, 170-172; Влад. г., Майк., 437-438; Волог. г., Иванов, 136; Калуж. г., Забыл., 291; ркп. из Костр. г., Вин. 1, 53-56; Новг. и Орл. г., Попов, 238; Сибирь, Гром., 92; Череп. у. Новг. г., Гер., 164; ркп. из Яросл. г., Майк., 464-465; б. м., Забыл., 360. Зафиксирован орфографический вариант " на бирягу Чорныа моря": Смол. г., Добр., 200. ( 13 упоминаний. ( Вероятно, в значительном числе случаев название Черное является результатом позднего переосмысления часто смешиваемого с ним и упоминаемого в аналогичных, но более архаических по языку текстах, библейского Чермного моря ®. ( Несмотря на то, что Черное море входит в ряд фольклорных " цветовых" названий морей (ср. синее море), распространенных и в западнославянском фольклоре, существование реального и всем известного Черного моря, по нашему мнению, удерживало это название в категории имен собственных, не давая ему восприниматься исключительно как цветовое определение с соответствующим символизмом. ( ( Часто из Черного моря появляются 12 дев-лихорадок, оно служит местом отсылания вражьей силы. В этом случае оно находится не в восточной, как Океан®, а в западной стороне. ( В русских сказках противопоставлено синему морю (синее - устойчивый эпитет моря Океан®), в нем обитает нечистая сила (змеи). В былинах служит символом опасности (см.: Доровских 1977, 41), вполне укладываясь, таким образом, в " левую" сторону традиционной бинарной модели мира, что, очевидно, обусловлено как историческими фактами, так и славянской символикой черного цвета. О символике черного цвета в славянских заговорах см.: Раденкович 1989, 128. Об отождествлениях типа Дон = Дунай, Волга = море, Черное море = Каспийское в песнях см.: Хроленко 1992, с. 31-33.
( В румынских заговорах в Черное море бросают девичью тоску (Яцимирский 1897, 206).
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|