Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Шорда. Варвара, настасея, парасковея. Дарья, Марья. Которосль. Ростила. Страны, земли. Папаримския земли. Россия. Города




ШОРДА

= Шорда: Арх. г., Ефим. 2, 179; Майк., 551.

( 2 упоминания.

( Реальная река в Арх. о., впадает в р. Нельдигу, а та - в р. Мехренгу.

( Течет, смывая берега - так смывай зло (порчу) с винтовки.

ВАРВАРА, НАСТАСЕЯ, ПАРАСКОВЕЯ

= Варвара, Настасея, Парасковея: Новг. г., Майк., 459.

( 1 упоминание.

( Ср. те же и сходные антропонимы, образующие вкупе некое поле и именующие персонифицированные звезды, змей, девиц и др. в заговорах.

( Обмывают золотуху.

ДАРЬЯ, МАРЬЯ

= Перва речка Дарья, вторая речка - Марья: Вятск. о., Иван., 71.

( 1 упоминание.

( Имена, вероятно, восходят к именам звезд, выступающих в той же функции покровительства младенцам.

( Исцеляют: младенцев от бессонницы, для чего дают воды вместе с безымянной третьей речкой.

ДВИНА

= Быстрая Двина: Арх, Майк., 553-555 (ср. царь Двинской®).

( 1 упоминание.

( Когорта святых загоняет в ней рыбу в рыбацкие сети.

КОТОРОСЛЬ

= Река Которосль: Волог., Иванов, 140.

( 1 упоминание.

( Реальная река, у впадения которой в Волгу стоит г. Ярославль.

( Как она течет - так теките и бегите птицы и зайцы (в охотничьем заговоре).

ОКА

= Ока: Новг. г., Майк., 511.

( 1 упоминание.

( Бежит в чистом поле, обмывает берега - так бы и болезни.

ОМУР

= Омур река: Амур, Азад., 06.

( 1 упоминание.

( Выступает в качестве волшебной помощницы.

( У нее берег с берегом не сходится.

ПЕЖМА

= П±жма река: Арх, Ефим. 2, 186-187.

( 1 упоминание.

( Очевидно, р. Пижма бассейна Печоры.

( Выступает в качестве волшебной помощницы в охотничьем заговоре.

РОСТИЛА

= Река Ростила: Волог. г., Зеленин 1914, 230.

( 1 упоминание.

( Выступает в качестве волшебной помощницы.

ЦОН

= Цон: Орл. г., Попов, 236.

( 1 упоминание.

( Реальный левый приток Оки.

( Текла, подтекала, желты пески подмывала, из зуб боль вынимала.

СТРАНЫ, ЗЕМЛИ

ПАПАРИМСКИЯ ЗЕМЛИ

= Папаримскiя земли: б. м., Майк., 556 (то же: Щапов, 52-54).

( 1 упоминание.

( Ср. в том же тексте Нарименские® и Рымские® горы.

( Архангел Гавриил, Изосима и Савватий посылаются туда за пчелиными крапчиком и маткой.

РОССИЯ

Все упоминания топонима рассмотрены в группе названий второго круга мифологического мира ®.

ГОРОДА

ВИФЛЕЕМ

= Ви" леем: Дон, Майк. 91, 135, 136; Ви" лием: Костр. г., Вин. 1, 38-39; Вифлеем: Волог. г., Иванов, 136; Вифлием: Арх. г., Ефим. 2, 188.

( 5 упоминаний.

( Реальный территориальный указатель. Вифлеем (в смысле - 'городская стена') выступает в качестве магического круга, защищающего человека от различных опасностей. Становится вокруг субъекта, его охотничьего промысла или свадебного поезда. Функционально аналогичен железному тыну.

( Родина ветхозаветного царя Давида и место рождения Христа (последнее обстоятельство упомянуто в одном из заговоров).

КИЕВ (ВЕДЬМА КИЕВСКАЯ)

= Ведьма Киевская: б. м., Сах., 19, 26, 44.

( 3 упоминания.

( Реальный территориальный указатель.

( По сведениям Д. Ушакова, " есть предания, что колдуны и ведьмы завелись первоначально в Киеве и оттуда уже разбрелись по всей земле" (Ушаков 1896, 166). В. Даль указывал, что " ведьма... водится собственно на Украйне, а Лысая гора под Киевом служит сборищем всех ведьм... " (Даль 1880, 60).

( О Киеве в русском эпосе см.: Кондратьева 1967, 162-165;

МОСКВА

= Москва (с устойчивыми эпитетами " белокаменная" и " матушка каменна" ): б. м., Сах., 29; Олон. г., Мансикка, 230.

( 2 упоминания.

( ( Реальный территориальный указатель. Выступает в присушке, где посреди белокаменной Москвы тоскует девица, и в заговоре, где упомянут находящийся в ней царь Иван Васильевич®.

( О Москве врусском эпосе см.: Кондратьева 1967, 180-183.

ЕФЕСТ

= Ефест: Костр. г., Вин. 1, 72-73.

( 1 упоминание.

( Возможно, контаминация топонима Эфес (ионический город в Малой Азии) и теснима Гефест.

( Город Эфес упоминается в списке " Сна Богородицы" (Волог. о., Адон., 29).

МУРОМ (ВЕДЬМА МУРОМСКАЯ)

= Сестра ее (ведьмы) Муромская: б. м., Сах., 19.

( 1 упоминание.

( Реальный территориальный указатель.

НОВГОРОД (БОГАТЫРИ НОВГОРОДСКИЕ)

= Богатыри Новгородские: б. м., Сах., 26.

( 1 упоминание.

( Реальный территориальный указатель.

( Сбруя богатырей новгородских скрыта в тереме Владимира-князя® (для человека, идущего на войну).

РИМ (ПАПА РИМСКАЯ)

= Церковь папы Римской: Костр. г., Вин. 2, 26-28.

( 1 упоминание.

( В результате бытования в народе письменного текста заговора произошло переосмысление непонятного слова " папа" как слова женского рода.

( Стоит на белом камне Латере®.

СИБИРЬ, КАЗАНЬ, АСТРАХАНЬ

= Сибирь, Казань, Астрахань: Симб. г., Майк., 522.

( 1 упоминание.

( Служат олицетворением клада в заговоре, читаемом при его поиске.

( Об Астрахани и Казани в русском эпосе см.: Кондратьева 1967, 187-189.

ЧАСТИ ГОРОДОВ

КРЕМЛЬ (КРЕМЛЕВСКАЯ СТЕНА)

= Кремлевская стена каменная: б. м., Сах., 27.

( 5 упоминаний.

( Защищает от татар, бьет их, уберегает субъекта.

ГОРЫ

АФОН

= А" он-гора: ркп. из Костр. г., Вин. 1, 53-56; Арх. г., Ефим. 2, 170-172; А" онские горы: Енис. г., Красн., 73; б. м., Сах., 24-25; сочетание Ахонские угодники: Смол. г., Попов, 234.

( 5 упоминаний.

( ( Она может служить местом встречи с 12 лихорадками. В перечне из шести гор обладает способностью держать стадо вместе, не давая коровам расходиться.

( Известный центр православной религиозности и церкви.

ВЕРТЕП

= Вертеп-гора: ркп. из Костр. г., Вин. 1, 53-56; ркп. из Новгорода, Майк., 530-539.

( 2 упоминания.

( От церковнославянского названия пещеры на восточном холме Вифлеема, где родился Христос (слово вертеп, собственно, и означает 'пещера').

( В перечне из шести гор обладает способностью держать стадо вместе, не давая коровам расходиться. Закрепляет слова заговора.

( Упоминается, что она связана с рождением Христа.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...