Шорда. Варвара, настасея, парасковея. Дарья, Марья. Которосль. Ростила. Страны, земли. Папаримския земли. Россия. Города
ШОРДА = Шорда: Арх. г., Ефим. 2, 179; Майк., 551. ( 2 упоминания. ( Реальная река в Арх. о., впадает в р. Нельдигу, а та - в р. Мехренгу. ( Течет, смывая берега - так смывай зло (порчу) с винтовки. ВАРВАРА, НАСТАСЕЯ, ПАРАСКОВЕЯ = Варвара, Настасея, Парасковея: Новг. г., Майк., 459. ( 1 упоминание. ( Ср. те же и сходные антропонимы, образующие вкупе некое поле и именующие персонифицированные звезды, змей, девиц и др. в заговорах. ( Обмывают золотуху. ДАРЬЯ, МАРЬЯ = Перва речка Дарья, вторая речка - Марья: Вятск. о., Иван., 71. ( 1 упоминание. ( Имена, вероятно, восходят к именам звезд, выступающих в той же функции покровительства младенцам. ( Исцеляют: младенцев от бессонницы, для чего дают воды вместе с безымянной третьей речкой. ДВИНА = Быстрая Двина: Арх, Майк., 553-555 (ср. царь Двинской®). ( 1 упоминание. ( Когорта святых загоняет в ней рыбу в рыбацкие сети. КОТОРОСЛЬ = Река Которосль: Волог., Иванов, 140. ( 1 упоминание. ( Реальная река, у впадения которой в Волгу стоит г. Ярославль. ( Как она течет - так теките и бегите птицы и зайцы (в охотничьем заговоре). ОКА = Ока: Новг. г., Майк., 511. ( 1 упоминание. ( Бежит в чистом поле, обмывает берега - так бы и болезни. ОМУР = Омур река: Амур, Азад., 06. ( 1 упоминание. ( Выступает в качестве волшебной помощницы. ( У нее берег с берегом не сходится. ПЕЖМА = П±жма река: Арх, Ефим. 2, 186-187. ( 1 упоминание. ( Очевидно, р. Пижма бассейна Печоры. ( Выступает в качестве волшебной помощницы в охотничьем заговоре. РОСТИЛА = Река Ростила: Волог. г., Зеленин 1914, 230. ( 1 упоминание. ( Выступает в качестве волшебной помощницы.
ЦОН = Цон: Орл. г., Попов, 236. ( 1 упоминание. ( Реальный левый приток Оки. ( Текла, подтекала, желты пески подмывала, из зуб боль вынимала. СТРАНЫ, ЗЕМЛИ ПАПАРИМСКИЯ ЗЕМЛИ = Папаримскiя земли: б. м., Майк., 556 (то же: Щапов, 52-54). ( 1 упоминание. ( Ср. в том же тексте Нарименские® и Рымские® горы. ( Архангел Гавриил, Изосима и Савватий посылаются туда за пчелиными крапчиком и маткой. РОССИЯ Все упоминания топонима рассмотрены в группе названий второго круга мифологического мира ®. ГОРОДА ВИФЛЕЕМ = Ви" леем: Дон, Майк. 91, 135, 136; Ви" лием: Костр. г., Вин. 1, 38-39; Вифлеем: Волог. г., Иванов, 136; Вифлием: Арх. г., Ефим. 2, 188. ( 5 упоминаний. ( Реальный территориальный указатель. Вифлеем (в смысле - 'городская стена') выступает в качестве магического круга, защищающего человека от различных опасностей. Становится вокруг субъекта, его охотничьего промысла или свадебного поезда. Функционально аналогичен железному тыну. ( Родина ветхозаветного царя Давида и место рождения Христа (последнее обстоятельство упомянуто в одном из заговоров). КИЕВ (ВЕДЬМА КИЕВСКАЯ) = Ведьма Киевская: б. м., Сах., 19, 26, 44. ( 3 упоминания. ( Реальный территориальный указатель. ( По сведениям Д. Ушакова, " есть предания, что колдуны и ведьмы завелись первоначально в Киеве и оттуда уже разбрелись по всей земле" (Ушаков 1896, 166). В. Даль указывал, что " ведьма... водится собственно на Украйне, а Лысая гора под Киевом служит сборищем всех ведьм... " (Даль 1880, 60). ( О Киеве в русском эпосе см.: Кондратьева 1967, 162-165; МОСКВА = Москва (с устойчивыми эпитетами " белокаменная" и " матушка каменна" ): б. м., Сах., 29; Олон. г., Мансикка, 230. ( 2 упоминания. ( ( Реальный территориальный указатель. Выступает в присушке, где посреди белокаменной Москвы тоскует девица, и в заговоре, где упомянут находящийся в ней царь Иван Васильевич®.
( О Москве врусском эпосе см.: Кондратьева 1967, 180-183. ЕФЕСТ = Ефест: Костр. г., Вин. 1, 72-73. ( 1 упоминание. ( Возможно, контаминация топонима Эфес (ионический город в Малой Азии) и теснима Гефест. ( Город Эфес упоминается в списке " Сна Богородицы" (Волог. о., Адон., 29). МУРОМ (ВЕДЬМА МУРОМСКАЯ) = Сестра ее (ведьмы) Муромская: б. м., Сах., 19. ( 1 упоминание. ( Реальный территориальный указатель. НОВГОРОД (БОГАТЫРИ НОВГОРОДСКИЕ) = Богатыри Новгородские: б. м., Сах., 26. ( 1 упоминание. ( Реальный территориальный указатель. ( Сбруя богатырей новгородских скрыта в тереме Владимира-князя® (для человека, идущего на войну). РИМ (ПАПА РИМСКАЯ) = Церковь папы Римской: Костр. г., Вин. 2, 26-28. ( 1 упоминание. ( В результате бытования в народе письменного текста заговора произошло переосмысление непонятного слова " папа" как слова женского рода. ( Стоит на белом камне Латере®. СИБИРЬ, КАЗАНЬ, АСТРАХАНЬ = Сибирь, Казань, Астрахань: Симб. г., Майк., 522. ( 1 упоминание. ( Служат олицетворением клада в заговоре, читаемом при его поиске. ( Об Астрахани и Казани в русском эпосе см.: Кондратьева 1967, 187-189. ЧАСТИ ГОРОДОВ КРЕМЛЬ (КРЕМЛЕВСКАЯ СТЕНА) = Кремлевская стена каменная: б. м., Сах., 27. ( 5 упоминаний. ( Защищает от татар, бьет их, уберегает субъекта. ГОРЫ АФОН = А" он-гора: ркп. из Костр. г., Вин. 1, 53-56; Арх. г., Ефим. 2, 170-172; А" онские горы: Енис. г., Красн., 73; б. м., Сах., 24-25; сочетание Ахонские угодники: Смол. г., Попов, 234. ( 5 упоминаний. ( ( Она может служить местом встречи с 12 лихорадками. В перечне из шести гор обладает способностью держать стадо вместе, не давая коровам расходиться. ( Известный центр православной религиозности и церкви. ВЕРТЕП = Вертеп-гора: ркп. из Костр. г., Вин. 1, 53-56; ркп. из Новгорода, Майк., 530-539. ( 2 упоминания. ( От церковнославянского названия пещеры на восточном холме Вифлеема, где родился Христос (слово вертеп, собственно, и означает 'пещера'). ( В перечне из шести гор обладает способностью держать стадо вместе, не давая коровам расходиться. Закрепляет слова заговора. ( Упоминается, что она связана с рождением Христа.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|