Андрея Андреевича кистяковского
АНДРЕЯ АНДРЕЕВИЧА КИСТЯКОВСКОГО (11 октября 1936 г. – 30 июня 1987 г. )
Андрей Андреевич Кистяковский.
Андрей Андреевич Кистяковский родился 11 октября 1936 года в Москве в дворянской семье. В 30-е годы XX века некоторые его родственники по материнской линии были подвергнуты репрессиям, отец тоже был под арестом некоторое время. Кистяковский доучился до 8 класса и бросил школу, начал работать газовщиком, а затем слесарем на автомобильном заводе им. Лихачева в Москве. Затем пошел в армию, после службы поменял ещё несколько работ. Поступал в Московский автомеханический институт, однако бросил его, затем поступил в МГУ на филологический факультет. В 1971 году закончил обучение по специальности «английский язык и литература». Фотография № 1. Андрей Кистяковский. Публиковаться начал с 1967 года. Занимался переводами с английского языка произведений Ф. О’Коннор, У. Фолкнера, Ч. П. Сноу, Р. Данкена и других. Тесно общался с кругом художников-нонконформистов «Лианозовской школы». В 1976 году закончил работу по переводу на русский язык романа Артура Кёстлера «Слепящая тьма», опубликованный в 1978 году. После ареста С. Ходоровича, распорядителя Фонда помощи политзаключенным, Кистяковский был назначен его преемником. А с 18 мая 1983 года он официально вступил в должность. Сразу после этого был подвержен угрозам, обыскам и избиению. Вскоре у него обнаруживается рак, он попадает в больницу. Последние годы сильно болел, однако работал над переводом книги «Хранители» Д. Р. Р. Толкина, который всё же успел закончить.
Переводы Андрея Кистяковского: 1969 г. ² Уильям Сэмброт «Стена» / «Island of Fear» (1969, рассказ)
² Уильям Фолкнер «Старики» / «The Old People» (1969, рассказ) 1971 г. ² Алистер Маклеод «Лодка» / «The Boat» (1971, рассказ) ² Том Мейер «Возвращение» / «Возвращение» (1971, рассказ) 1973 г. ² Амос Тутуола «Пальмовый Пьянарь и его Упокойный Винарь, или Путешествие в Город Мертвых» / «The Palm-Wine Drinkard and His Dead Palm-wine Tapster in the Dead's Town» [= Путешествие в Город Мертвых, или Пальмовый Пьянарь и его Упокойный Винарь; Путешествие в Город Мёртвых] (1973, повесть) ² Брайен Гленвилл «Скажи, что это неправда» / «Скажи, что это неправда» (1973, рассказ) ² Уильям Мелвин Келли «Вражеская территория» / «Enemy Territory» (1973, рассказ) ² Билл Ноутон «Сестра Тома» / «Tom's Sister» (1973, рассказ) ² Йан Кричтон Смит «Выжить во что бы то ни стало» / «Survival Without Error» (1973, рассказ) ² Уильям Фолкнер «Два солдата» / «Two Soldiers» (1973, рассказ) 1974 г. ² Фланнери О'Коннор «Судный день» / «Judgement Day» (1974, рассказ) 1975 г. ² Роналд Фэр «Я и Красный» / «Я и Красный» (1975, рассказ) ² Норман Мейлер «Кратчайший из романов» / «The Shortest Novel of Them All» (1975, стихотворение в прозе) ² Воле Шойинка «Абику» / «Абику» (1975, стихотворение) ² Воле Шойинка «Вкруг нас, брезжась... » / «Вкруг нас, брезжась... » (1975, стихотворение) ² Воле Шойинка «На косых перекрестках дождей» / «На косых перекрёстках дождей» (1975, стихотворение) ² Воле Шойинка «Приникнет на миг во тьме паутинка... » / «Приникнет на миг во тьме паутинка... » (1975, стихотворение) ² Воле Шойинка «Равнина» / «Равнина» (1975, стихотворение) ² Воле Шойинка «Радость ее дика» / «Радость её дика» (1975, стихотворение) ² Воле Шойинка «Семя» / «Семя» (1975, стихотворение) 1976 г. ² Айи Квеи Арма «Осколки» / «Fragments» (1976, роман) ² Джеймс Тэрбер «Вечер у драматурга» / «Вечер у драматурга» (1976, рассказ) ² Джеймс Тэрбер «Женщина в западне» / «Женщина в западне» (1976, рассказ) ² Джеймс Тэрбер «Исход Эммы Метр» / «Исход Эммы Метр» (1976, рассказ)
² Шеймас Хини «Кузница» / «Кузница» (1976, стихотворение) ² Шеймас Хини «Любовники» / «Любовники» [= Лютые любовники] (1976, стихотворение) ² Шеймас Хини «Полночь» / «Полночь» (1976, стихотворение) ² Шеймас Хини «Спокойной ночи» / «Спокойной ночи» (1976, стихотворение) ² Тэд Хьюз «Бескровик» / «Littleblood» [= Бескровник] (1976, стихотворение) ² Тэд Хьюз «Вариации для волынки» / «Pibroch» [= Импровизация на волынке] (1976, стихотворение) ² Тэд Хьюз «Два предания» / «Two Legends» (1976, стихотворение) ² Тэд Хьюз «Каденция» / «Cadenza» (1976, стихотворение) ² Тэд Хьюз «Кафка» / «Kafka» (1976, стихотворение) ² Тэд Хьюз «Комариный псалом» / «Gnat-Psalm» (1976, стихотворение) ² Тэд Хьюз «Крысья пляска» / «The Rat's Dance» (1976, стихотворение) ² Тэд Хьюз «Мысль — лиса» / «The Thought-Fox» (1976, стихотворение) ² Тэд Хьюз «Рассвет» / «Dawn's Rose» (1976, стихотворение) ² Тэд Хьюз «Рассказ ворона о битве» / «Crow's Account of the Battle» (1976, стихотворение) ² Тэд Хьюз «Тщеславие ворона» / «Crow's Vanity» (1976, стихотворение) ² Тэд Хьюз «Холдэрнесс. Майский вечер» / «Mayday on Holderness» (1976, стихотворение) ² Тэд Хьюз «Этапы» / «Stations» (1976, стихотворение) ² Норткот Паркинсон «Свояки и чужаки» / «Inlaws and Outlaws» (1976)
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2025 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|