Примечания
Введение 1 Речь идет об исследовании собственно теоретической буржуазной мысли профессионалов-философов, а не философии «массового сознания», существующего как стихийно, в популярных модификациях, так и в формах, предлагаемых буржуазной пропагандой. Конечно, в условиях научно-технического прогресса и структурных изменений, происходящих в различных сферах духовного производства Японии, между академической буржуазной философией и мировоззренческими философскими представлениями обыденного сознания возникают весьма сложные связи и отношения Однако эти связи и отношения не снимают все же различий, существующих между профессиональной философской мыслью буржуазных ученых и теми популярными интерпретациями и стереотипами, в которых эта мысль получает распространение в обыденном, массовом сознании. Глава первая 1 Марксистская критика этих теорий дается в ряде работ советских ученых [см. 129]. 2 Критический анализ современных сциентистских социологических теорий в Японии представлен, в частности, Кавамура Нодзому¦[см. 59]. 3 Это явление, как одно из следствий своеобразия процесса озападнивания буржуазной философии Японии, в определенной мере раскрываете» в главе второй. 4 Здесь не имеется в виду разработка научных проблем философами-позитивистами на материале конкретных наук, например, семиотики, математической логики и т п. Глава вторая ' Само это название, получившее широкое распространение в Японии, весьма условно, ведь речь идет об усвоении японцами культурного наследия различных стран и народов мира. 2 Указываемое здесь и далее разделение традиционного и модернистского типов или структур различного по происхождению культурною материала нельзя свешивать с характеристикой национальной культуры по ее социально-классовому содержанию, по наличию в ней прогрессивных и реакционных идейных элементов. Последняя, как известно, настолько существенна и значима, что даёт основание, как указывал В. И. Ленин, видеть в культуре одной нации, одного общества, буржуазного в частности, две культуры—пролетарскую и буржуазную. Совершенно очевидно, что с такой социально-классовой точки зрения и традиционная и модернистская культура японцев включала как прогрессивное, так и реакционное идейное содержание на том или ином этапе своего развитая.
3 Новые религиозные организации широко используют в своих идейных доктринах традиционную буддийскую догматику. Однако, как видно на примере Сока гаккай, крупнейшей из таких организаций, весьма часто за внешней стороной буддийских воззрений имеет место «небуддийское» и даже нерелигиозное их истолкование с позиций современной буржуазной идеологии. 4 Имеются в виду буржуазные теории развития культуры XX в., представленные в работах Шпенглера, Тойнби, Ясперса и др; 5 Ярким примером в этом смысле могут служить те же «новые религии» Японии. 6 Хотя сохранились отдельные традиционные виды искусства, как-то: икэбана, сады камней и т. п., в литературе, поэзии, архитектуре господствует уже модерн, в изобразительном искусстве сосуществуют и традиционное, и модернистское. 7 В этой связи С. Уэяма ссылается, между прочим, на Нисида как на реформатора философии в Японии, требовавшего разработки «логики», «метода», «системы» для «восточной мысли». 8 [191, 314]. Имеется в виду искусственная «аналогия», условно подводящая «философию Востока» под рубрику «философии»; 9 К таким идеологам относится, в частности, Маруяма Масао, который оспаривает наличие устойчивых идейных традиций в общественной мысли Японии [см. 192].
Глава третья ' Выражением возврата X. Танабэ к прежней академической философии явилась написанная им в 1949 г. работа «Введение в философию», которая сразу же после выхода в свет подверглась критике со стороны прогрессивных японских мыслителей [см. 107, 19]. 2 До 70-х годов произведения Г. Марселя в Японии не переводились. 3 «Сютайсэй юйбуцурон» переводится нами как «субъектный материализм». Иной вариант перевода — «субъективный материализм» — представляется менее удачным; он как будто бы не противоречит содержанию, поскольку приверженцы данного течения, сбиваясь в идеализм, действительно сходят с объективных позиций в истолковании субъекта. Однако следует учитывать, что перевод «сютайсэй юйбуцурон» как «субъектный», а не «субъективный материализм» более правилен, так как этот перевод не только более точный, но и указывает на генезис данного течения, подчеркивая само значение субъекта, которое это течение ставит во главу угла. Указанный выше вариант перевода предпочтительнее также и потому, что не позволяет смешивать «субъектный материализм» 40— 50-х годов с концепцией «субъективной материи», выдвинутой в 30-х годах Какэхаси Акэхиде. 4 Экзистенциализм настолько активно взаимодействует с традиционной Общественной мыслью, что в последнее время наблюдаются отдельные случаи, когда приверженцы философии существования делают предметом своего истолкования даже конфуцианство, не, имеющее, казалось бы, с ним особых точек соприкосновения [см. 217]. 5 Обоснованию концепции «азиатского экзистенциализма», например, посвящена целая глава книги Ямадзаки Кэн «Основные черты современной японской философии» (Токио, 1957). 6 На близость философии экзистенциализма религиозному мироощущению указывают многие наши исследователи [см. 135; 173]. 7 Концепции, авторы которых пытаются доказывать наличие глубокого идейного родства или тождества экзистенциализма и буддизма в указанном ранее смысле, несомненно, заслуживают решительной критики не только потому, что они научно несостоятельны сами по себе, как отрицающие материальные законы истории, законы общественного развития, но и потому, что эти концепции подкрепляют и дополняют многие другие широко распространяющиеся в странах Востока антинаучные теории—Шпенглера, Тойнби, Ясперса и др., также отвергающие законы общественного развития и «обосновывающие» существование самодовлеющих, внутренне замкнутых культур.
8 Это обстоятельство отмечается во многих работах исследователей современной японской философии, выступающих с марксистских позиций [см. 107]. 9 В известном смысле к этой группе примыкал и Куно Осаму, который вместе с Цуруми Сюнсукэ развивал излагаемую ниже точку зрения о так называемых «больших» и «малых предпосылках». 10 В ряде случаев это были те же лица, которые занимались и пропагандой философии прагматизма (например, Цуруми Сюнсукэ). 11 Можно отметить, в частности, интерес, проявленный японскими неопозитивистами к проходившей в СССР дискуссии об отношении формальной логики и диалектики, и их отклики на труды японских марксистов по этому вопросу. 12 Полемика Т. Ивасаки с С. Уэяма и С. Итии и затронутые ею вопросы стали предметом обсуждения у ряда авторов. 13 «Дело индукции, — писал Ч. Пирс, — состоит в том, чтобы проверять гипотезы, уже выведенные с помощью абдуктивных операций» [цит. по: 49, 108]. 14 Вклад Гегеля в разработку диалектики общеизвестен. Ч. Пирс как исследователь логики имеет известные заслуги [см. 101]. О значении отдельных работ Дьюи для исследования логики см. [25]. 15 По мнению Уэяма, отношение диалектики и формальной логики выражается «отношением целого и части». 16 Имеется в виду мир сознания (теоретического мышления) и мир практической деятельности. 17В практическом, прикладном значении «метод прогрессирующего приближения» применяется при моделировании всевозможных производственных функций или процессов. При этом прогрессирующее приближение в форме уравнений математически выражаемой вероятности -производится следующим образом. Строят какую-либо модель-гипотезу, выводят ее параметры и затем осуществляют практическую проверку, принимая в расчет величину расхождений. При больших расхождениях смоделированную гипотезу исключают, при небольших — принимают, после чего вводят в точные параметры и получают второе приближение, третье приближение и т. д.
18 Бесспорно, что познавательный цикл в различных сферах исследования может начинаться с построения гипотезы, но такой метод познания не может возводиться до уровня всеобщей методологии научного познания. 19 Обративший на это внимание Т. Ивасаки ссылается, например, на аналогичные высказывания известного норвежского экономиста Т. Ховальмо в рабою «Метод вероятностного приближения к экономике». 20 Противопоставляя, например, стохастику описательной статистике, основатель которой Пирсон был раскритикован как эмпириокритик еще В. И. Лениным, Китакава писал, что взглядам Пирсона «недостает стремления утвердить множество материально» ¦70, 128]. 21 Можно указать, например, на интерпретацию японскими социологами теории массового общества, теории модернизации, теории информационизируемого общества и т. д. 22 Хотя в Японии понятие «философия культуры» не вошло в научный обиход так, как, скажем, в Западной Германии, нопо сути дела японские представители этого течения рассматривают те же проблемы развития современной культуры, что и немецкие. 23 Типичным представителем культур-антропологии в Японии можно считать Исида Эйитиро, рассматривающего человеческую культуру в виде единства, включающего четыре связанные друг с другом системы—общество, ценности, язык, технику [54, 298]. 24 Некоторые японские исследователи считают, что японские приверженцы теории массового общества более «оригинальны», нежели западноевропейские и американские, ввиду чего подлинной родиной этой теории следует считать Японию {62, 69]. 25 Работы М. Маруяма — «Исследование истории политической мысли Японии» (1940), «Теория и практика современной политики» (1956—1957), «Общественная мысль Японии» (1961) и др. — снискали ему популярность среди интеллигенции, и особенно в университетских кругах. Они приобрели известность и за рубежом. Так, в Англии в 1963 г. издан перевод его «Теории и практики современной политики». 26 Дело не меняется от того, что зачастую К. Мацусита говорит не об экономическом базисе, а об экономической структуре, не о политической надстройке, я о политических процессах и т. п. 27 Имеется в виду различие в положении рабочих на крупных и мелких предприятиях Японии. 28 «Митчибум»— период большой популярности среди японской молодежи простой девушки по имени Митчи, на которой женился сын императора. 29 Так, известный буржуазный социолог Льюис Мамфорд пишет: «Мой главный тезис заключается в том, что наша жизнь все больше раскалывается на автономные области, никак не связанные между собой, что они связываются и упорядочиваются лишь тем, что вставляются в автоматизированную организацию и в механизмы, практически господствующие в нашей жизни» [218, 51].
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|