1.2. Критерии оценивания работ с тестовыми заданиями.
1. 2. Критерии оценивания работ с тестовыми заданиями.
І уровень
| Отметка «1»,
Отметка «2»
| нет ответа на задание или выполнено до 10%
выполнено от 11-24%
|
ІІ уровень
| Отметка «3»
| выполнено от 25-69%
|
ІІІ уровень
| Отметка «4»
| выполнено от 70-89%
|
ІVуровень
| Отметка «5»
| выполнено от 90-100%
|
2. 1 Критерии оценки устных развернутых ответов (монологические высказывания, пересказы, диалоги, проектные работы, в т. ч. в группах)
Устные ответы оцениваются по пяти критериям:
1. Содержание (соблюдение объема высказывания, соответствие теме, отражение всех аспектов, указанных в задании, стилевое оформление речи, аргументация, соблюдение норм вежливости).
2. Взаимодействие с собеседником (умение логично и связно вести беседу, соблюдать очередность при обмене репликами, давать аргументированные и развернутые ответы на вопросы собеседника, умение начать и поддерживать беседу, а также восстановить ее в случае сбоя: переспрос, уточнение).
3. Лексика (словарный запас соответствует поставленной задаче и требованиям данного года обучения языку).
4. Грамматика (использование разнообразных грамматических конструкций в соответствии с поставленной задачей и требованиям данного года обучения языку).
5. Произношение (правильное произнесение звуков английского языка, правильная постановка ударения в словах, а также соблюдение правильной интонации в предложениях).
Отметка
| Содержание
| Коммуникативное взаимодействие
| Лексика
| Грамматика
| Произношение
|
«5»
| Соблюден объем высказывания.
Высказывание соответствует теме; отражены все аспекты, указанные в задании. Стилевое оформление
речи соответствует типу задания, аргументация на
| Адекватная, естественная реакция на реплики собеседника. Проявляется речевая инициатива для решения поставленных коммуникативных задач.
| Лексика адекватна поставленной задаче, используется в полном объеме в соответствии с требованиями данного года обучения языку.
| Использованы разные грамматические конструкции в соответствии с задачей и требованиям данного года обучения языку. Отдельные грамматические ошибки
| Речь звучит в естественном темпе, нет грубых фонетических ошибок.
|
| уровне, нормы
вежливости соблюдены.
|
|
| (до 3х) не мешают
коммуникации.
|
|
«4»
| Высказывание соответствует теме, однако не отражены некоторые аспекты, указанные в задании. Стилевое оформление речи соответствует условию задания, аргументация не всегда на соответствующем уровне,
но нормы вежливости соблюдены.
| Коммуникация немного затруднена.
| Лексические ошибки незначительно влияют на восприятие речи обучающегося.
| Грамматические ошибки незначительно влияют на восприятие речи обучающегося.
| Речь иногда неоправданно паузирована. В отдельных словах допускаются фонетические ошибки (замена, английских фонем сходными русскими). Общая интонация
обусловлена влиянием родного языка
|
«3»
| Тема раскрыта в ограниченном объеме. Высказывание частично соответствует условию задания. Стилевое оформление речи не в полной мере соответствует типу задания. Аргументация недостаточна, нормы
вежливости частично соблюдены.
| Коммуникация существенно затруднена, обучающийся не проявляет речевой инициативы.
| Обучающийся делает большое количество грубых лексических ошибок, однако общий смысл высказывания понятен собеседнику.
| Обучающийся делает большое количество грубых грамматических ошибок, однако общий смысл высказывания понятен собеседнику.
| Речь воспринимается с трудом из-за большого количества фонетических ошибок. Интонация обусловлена влиянием родного языка.
|
«2»
| Обучающийся частично понимает содержание задания, что в полной
мере затрудняет коммуникацию.
| Коммуникативная задача не решена.
| Обучающийся почти не владеет лексическим материалом по данной теме.
| Обучающийся не может грамматически верно построить высказывание.
| Речь почти не воспринимается на слух из-за большого количества ошибок.
|
«1»
| Обучающийся не понимает смысла задания.
| Коммуникативная задача не решена
| Обучающийся не владеет лексическим
материалом по данной теме.
| Обучающийся не может грамматически верно построить высказывание
| Речь понять невозможно.
|
3. Критерии оценки овладения чтением.
Основным показателем успешности овладения чтением является степень извлечения информации из прочитанного текста. В жизни мы читаем тексты с разными задачами по извлечению информации. В связи с этим различают виды чтения с такими речевыми задачами как понимание основного содержания и основных фактов, содержащихся в тексте, полное понимание имеющейся в тексте информации и, наконец, нахождение в тексте или ряде текстов нужной нам или заданной информации. Поскольку практической целью изучения иностранного языка является овладение общением на изучаемом языке, то обучающийся должен овладеть всеми видами чтения, различающимися по степени извлечения информации из текста: чтением с пониманием основного содержания читаемого (обычно в методике его называют ознакомительным), чтением с полным пониманием содержания, включая детали (изучающее чтение) и чтением с извлечением нужной либо интересующей читателя информации (просмотровое). Совершенно очевидно, что проверку умений, связанных с каждым из перечисленных видов чтения, необходимо проводить отдельно.
Воспользуйтесь поиском по сайту: