Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Чи не дасть Бог ко- за. як ви - ї-хав на Вкра-Ї- ну, як пов - на-я ро - жа!. ти; ой при-не-си, гал-ко. За-ду - ма-лн Ба-зи - лев - ці весь світ пе-ре - бу




Чи не дасть Бог ко- за

чень-кам хоч на час      по-ту-гу

(Золоті ключі: Пісенник. Вип. 1. -
К., 1964.
- С. 48)..........        ... ,.


У цій пісні є такі слова:


 


Ой колись ми панували, А тепер не будем. Тою шастя, теї слави Повік не забудем!


 


У пісні «Зібралися всі бурлаки до рідної хати» висловлюється обурення колонізаторською політикою Росії та Польщі:

88


Зі-бра-ли-ся всі бур-ла - ки до рід-но - І ха. ти.


 


т

Тут най ми - ло, тут най лю - бо жур - би за - спі • ва • ти,


г

Тутнамми - ло, тутнамлю-бо жур-би за~^ спі • ва - ти.


■ - < ■ . ■. -. '-. ■ ■ ■; '                   (Українські народні пісні. —

К., 1955. - С. 71)

 -?

Це яскраво передано в 2, 5, 7-му куплетах:      ь 4         ч

2. Ти, царице Катерино,             . і' ' '   '? '.

Що ти наробила! Край веселий, гай зелений Панам роздарила.

5. А ти, графе, ти Потоцький Розпроклятий сину,

: І.,. ,.,,,.,.,. ; ,     , -.,,, Занапастив свою Польщу

■      Та взяв Україну.

7. Грай же котрий на сопшку — '" '' '' *;      

! '■ ' '• ' '> '''■ -='. '■ '•';                                                         Сумно так сидіти.                             •'; ' ^' 0\: '■: ''■ * ■. «? '■. '

■ ■ •■. '■. •. ■ > ■. ': ■ (''. " ■ '.. '! - ■ ■ '-, і  Що ДІЄТЬСЯ Тепер В СВІТІ,                                                 :: -,: ': :   -,.   .     '

Да чиї ж ми діти?

У другій половині XVIII ст. виник ряд пісень, у яких відобразилася тематика гайдамацького руху. Вони пов'язані з конкретними історич­ними подіями та особами. У цих піснях відбилася важка народна боротьба проти соціального й національного поневолення. У них розробляється різна тематика: про розправу гайдамаків з панами («Ой поїхав Лебеденко»), про страту ватажка гайдамаків сотника Харка за участь у повстанні в селі Шамраївці 1766 р. («А в нашого Харка»). Гайдамацькі пісні уславлювали ватажків гайдамацького руху часів Коліївщини — Максима Залізняка («Максим козак Залізняк»), Івана Ґонту («Ой, наварили ляхи пива»290).

т Метафора заварити пиво в українському фольклорі означає «затіяти клопітну справу, що загрожує неприємними наслідками».


В українських народних піснях другої половини XVIII ст. відобрази­лися й інші події. Так, у пісні «Задумали Базилевці» залишився відгомін про одне з найбільших повстань у 1789 р. в с. Турбаях на Полтавщині проти поміщика Базилевського, яке було викликане офіційним запро­вадженням Катериною II кріпацтва в Україні у 1783 р.

Мабуть, у другій половині XVIII ст. виникла й пісня-балада «Ой ішла Бондарівна» про красиву і горду Бондарівну, яка відкинула залицяння багатого пана, за що поплатилася життям.

Серед вищеназваних пісень тільки одна пісня «Максим козак Зшіізняк» є бадьорою і танцювальною:



 


Мах-сим ко - зак За-ліз-няк, ко-зак з За - по - ріж-жя,



 


як ви - ї-хав на Вкра-Ї- ну, як пов - на-я ро - жа!

(Золоті ключі. — Вип. 3. -К., 1964. - С. ЗО)

Всі інші пісні — сумного настрою, але різняться мелодичними особливостями.

У пісні «Ой полети, галко» втілена епічна образність у речитативній мелодиці. Ввіднотонові інтонації та хроматизм на відстані надають цій мелодиці напруженості й скорботного відтінку.

У цій пісні поєднуються ознаки модальної ладової системи (пере­мінність устоїв: ля-соль-мі) і тональної (мінор).


ой по • ле - ти, чор - на,


да на Січ ри - би  їс


ти; ой при-не-си, гал-ко.


90


 


ой при-нс-сн чор


 Я

на від ко- шо • во - го віс - ти! (Золоті ключі. - Вип. 1. - С. 46)


У пісні «Задумали Базилевці» кантиленна мелодика широкого діапа­зону також драматизується хроматизмами на відстані (а*І5-сі):



 


 


За-ду - ма-лн Ба-зи - лев - ці весь світ пе-ре - бу


ти,


тур-ба - їв-ців ко-за - чень-ків со-бі під-вср • ну • ти

(Українські народні пісні.
;                                                      К., 1955. - С. 135)

Українські пісні, що тематично пов'язані з історичними подіями другої половини XVIII ст., відзначаються емоційною виразністю. Вони здебільшого мають великий мелодичний діапазон, широкі інтер-вальні ходи, хроматизми. У них поєдналися риси модальної та мажорно-мінорної ладових систем.

У другій половині XVIII ст. розквітає українське народне багато­голосся, йародні ліричні пісні, з якими тісно пов'язані народні пісні-романси. На " їх особливостях зупинимося детальніше при розгляді жанру пісні-романсу.

4.  7. 1. 2. Українська народна пісня у друкованих виданнях другої половини XVIII ст.

Українська народна пісня в другій половині XVIII ст. була популярна також у Росії та в Польщі. Друковані збірники, що виходили в цей час у Росії, включали поряд з російськими й українські пісні. Вони уві­йшли до текстового збірника М. Чулкова «Собрание разньїх песен» (СПб, 1770-1774).

91


Василь Федорович Трутовський підготував і видав у Петербурзі чотири частини збірника «Собрание русских простьгх песен с нотами» (1776, 1778, 1779, 1795 рр. ), У яких поряд з російськими були й україн­ські пісні.

Біографічних відомостей про В. Трутовського збереглося дуже мало. Припускають, що він жив у 1740—1810 рр. В. Трутовський мав україн­ське походження, був сином священика з Харківщини. Невідомо, коли він потрапив у Санкт-Петербург. З 1761 р. В. Трутовський був співаком-гуслярем при дворі імператриці Єлизавети Петрівни, а потім — і Катерини II. Він брав участь у виставах «італійської компанії», його прізвище є в її списках початку 60-х років XVIII ст., тобто саме тоді, коли там співав М. Березовський291. Найвідомішим В. Трутовський став своїми збірниками народних пісень.

Поява збірника народних пісень В. Трутовського таін. пов'язана із зростанням зацікавлення народною піснею в містах. Любителі народних пісень складали рукописні збірники, в які входили пере­важно зразки міської народнопісенної творчості. Ці пісні в нескладній обробці займали важливе місце в міському домашньому музикуванні інтелігенції та різних верств населення.

Саме для задоволення потреб аматорів народної пісні В. Трутовський видавав народні пісні («в удовольствие многих любителей», як він писав у вступі). Для свого збірника В. Трутовський використав пісні з рукописних збірників, а також популярні в той час у російському міському середовищі зразки народнопісенної творчості, які сам за­писував. До збірника Трутовського увійшли міські народні пісні або сільські пісні, що модифікувалися в міському середовищі, та пісні-романси, які вже були індивідуальною творчістю292.

У кожній частині збірника В. Трутовського є близько 20 пісень. Більша частина пісень написана на двох лінійках: на верхній — мелодія народної пісні, а на нижній — бас як гармонічна основа. Тільки окремі пісні третьої частини мають три-, чотириголосий виклад. В обробках народних пісень В. Трутовський орієнтувався на функційно-гармонічну мажоро-мінорну ладову систему, тобто на класичну стилі­стику, яка домінувала в професійній музиці. - -., ■ /.. '■. '

Пісні в збірнику В. Трутовського відзначаються тематичною і жан­ровою розмаїтістю (любовні, родинні, побутові, пісні народно-визвольного змісту, про боротьбу донських козаків за свої вольності,

! " РицареваМ. Композитор М. С. Березовский. — Л., 1983. — С. 42.

291 Див.: Трутовский В. Собраіше русекмх простих песен с нотами / Под ред. и с вступит. статьей В. Беляева. - М., 1953.

92


історична пісня про Петра І, одна пісня з разінського циклу), хоч вони класифіковані не за жанровим принципом. У збірнику Трутовсь-кого немає календарних та родинно-обрядових пісень. Цінність збір­ника В. Трутовського полягає в тому, що він зібрав ті пісні (російські та українські), які були популярні в російських містах наприкінці XVIII ст. Виданням свого збірника В. Трутовський мав суто практичну, а не науково-етнографічну мету. Він прагнув задовольнити потреби любителів народної пісні й подав її в збірниках у такій гармонізації, яка в той час використовувалася в міському музикуванні.

У збірник В. Трутовського увійшли, мабуть, найпопулярніші в Санкт-Петербурзі українські народні пісні. До них належать пісні з україн­ськими текстами (іноді з російськими формами слів): «Ой кряче, кряче да чорненький ворон», «Ой гай, гай, гай зелененький», «Ой коли я Прудиуса любила» (у III частині), «Ой послала мене мати зеленого жита жати», «Ой пойду я в сад погуляю», «Чи я ж кому виноват, за що погибаю? », «їхав козак долом водою», «За все гаразд, за все гаразд, що жінка маленька», «Ой наступив, наступив чорний віл на ноги», «А в поле йду серпа добиваю», «Взойду я на гору білими ноженьками», «На бережку у ставка»293 (IV частина). Це, перш за все, любовно-ліричні та жартівливі українські пісні. Серед них є й народні пісні-романси.

Наприкінці XVIII ст. з'явився ще один збірник народних пісень, який видали М. Львов та І. Прач294. М. О. Львов — діяч культури, учений, архітектор, поет — був одним з відомих представників росій­ської інтелігенції кінця XVIII ст. Він підтримував тісні контакти з В. Капністом, Д. Бортнянським, Г. Державшим та ін. Йоган-Ґотфрід Прач (у літературі відомий як Іван Прач) за національністю — чех295. Він приїхав у Росію наприкінці 70-х рр. XVIII ст. і прожив у Петербурзі до кінця свого життя (помер після 1816 р. ). Прач був композитором, педагогом, працював у дирекції придворних театрів у Санкт-Петербурзі.

Збірник народних пісень Львова — Прача має передмову, яка є першою спробою фольклористичного осмислення народної пісні.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...