Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Шри Радхика-Аштоттара-Шата-Нама-Стотрам 108 имен Шри Радхики




1) шримад-радха раса-майи, раса-гья расика-татха расешвари раса-бхакти, раса-пурна раса-прада


Шри Радха — обладательница всей роскоши и вели­колепия, и все Ее тело пронизано неистощимыми потока­ми трансцендентного нектара. Она в совершенстве пони­мает тонкие различия между этими потоками. Радха искусна в наслаждении нектаром. Радхика — царица ноч­ного танца раса. Она всецело предается проявлению бо­жественного нектара. Шри Радха преисполнена чистого нектара. Она дарует всем этот изысканнейший нектар-ный вкус.

2) рангини раса-лубдха ча, раса-мандала-карини раса-виласини радха, радхика раса-пурнада

Радха всегда весела. Ей хочется наслаждаться все новы­ми и новыми оттенками нектара. Радха устраивает круглые площадки для танца раса. Радхе нравится танцевать этот танец раса до полного удовлетворения Своего сердца. Радха лучше всех служит Шьяме. Подруги обожают Радху, луч­шую из поклоняющихся. Она дарует всем нектар, наиболее совершенно удовлетворяя их желания.

1 3) рама-ратна ратна-майи, ратна-мала су-шобхана., рактоштхи ракта-найана, рактотпала-видхарини

Шри Радха — редчайшей красоты бриллиант среди множества форм Лакшмидеви. Все Ее украшения и пара-ферналии усыпаны драгоценными камнями. Радхика любит носить ожерелья из драгоценных камней. От Радхи исходит прекраснейший свет возвышенного великолепия. Ее уста — естественного, чарующе алого цвета. Уголки глаз Шри Рад­хи — бледно-красноватые. Ей особенно нравится держать в руке красный лотос.


 




Сладостное прославление Радха-кунды


Глава 8. Парикрама по Радха-кунде


 


4) рамами рамани гопи, вриндавана-виласини
нана-ратна вичитранги, нана-сукха-майи сада

Радхарани — очаровательная юная возлюбленная. Так приятно созерцать Ее красоту. Радха — пастушка. Она лю­бит играть в лесу Вриндавана! Радхе нравится носить укра­шения из различных драгоценных камней. Все части тела Радхарани изумительно прекрасных очертаний. Она пребы­вает в различных проявлениях счастья.

5) самсара-пара-пшрани, вену-гита-винодини
кришна-прийа кришна-майи, кршна-дхйаяа-парайани

Радха вызволяет души из плена материального мира. Ей очень нравятся звуки флейты Шьямы. Радха очень доро­га Кришне. Она — половинка Господа Кришны. Радха лю­бит думать о Шри Кришне.

6) садананда кшина-мадхйа, кришна кришналайа шубха чандравали чандра-мукхи, чандра на кришна-валлабха

Радхика исполнена вечного блаженства. Ее талия очень тонка. Радха — женская форма Самого Кришны. Она прибежище Своего возлюбленного Кришны. Радхара­ни — воплощение процветания. Она прекрасна, как мно­жество полных лун. Лицо Радхи кругло и успокаивает сво­им сиянием, подобно луне. Она — олицетворение самой луны. Радха — самая дорогая возлюбленная Господа Кришны.

7) вриндаванегивари деви, кришна-ранги пара-гатих дхйанатита дхйана-магна, сада-кришна-кутухали


I


Радхарани — царица леса Вринды. Она — Верховная Бо­гиня всего творения. Радха любит играть и веселиться с Кришной. Шримати Радхарани — конечная трансцендент­ная цель жизни. Ее истинное положение невозможно по­стичь посредством медитации. Радха очень задумчива по Сво­ей природе. Она всегда озорно подшучивает над Кришной.

8) према-майи према-рупа, према према-винодини кришна-прийа садананди, гопи-мандала-васини

Радхика источает чистейшую экстатическую любовь. Она — прекраснейшее воплощение любви. Каждая Ее мысль, чувство, слово и движение окрашено любовью. Она наслаждается забавами чистой любви. Радха — возлюб­ленная Господа Кришны. Она всегда пребывает в величай­шем счастье. Радхарани окружена Своими подругами-пастушками.

9) сундаранги ча сварнабха, нила-патта-видхарини кригинанурагини чаива, кришна-према-су-лакшана

Все части тела Радхи изумительно прекрасны. Цвет Ее лица — сияющий золотой. Радхе больше всего нравятся си­ние шелковые одежды. Она очень счастлива в Своей привя­занности к Кришне. Шримати Радхарани украшена Своей нескрываемой любовью к Кришне.

10) нигудха-раса-саранги, мригакши мрига-лочана ашеша-гуна-пара ча, кришна-пранешбари сама

Радха олицетворяет всевозможные формы сокровен­ного нектара. Глаза у Нее, как у лани. Радха смотрит на все


 



6. Маханидхи Свами



Сладостное прославление Радха-кунды


Глава 8. Парикрама по Радха-кунде


 


невинно, как лань. Она выше даже безграничных прекрас­нейших качеств. Радхарани — возлюбленная и само дыха­ние жизни Кришны. Она равно относится ко всем.

11) раса-мандала-мадхйастха, кришна-ранги сада шучих враджешвари враджа-рупа, враджа-бхуми-сукха-прада

Место Радхи в танце раса — в центре круга. Ей нра­вится играть с Шри Кришной. Поведение Радхарани всегда безупречно. Шримати Радхарани — Царица Враджа-дха-мы. Проявления Ее формы заметны во всей природе Вра-джи. Шри Радха дарует счастье всем, кто живет во Враджа-бхуми.

] 2) расолхаса мадонматта, хахита раса-сундари сарва-гопи-майи нитйа, нана-шастра-вишарада

Радха расцветает от удовольствия во время танца раса. Она пьянеет от хмельного меда Радха — воплощение совер­шенного очарования и красоты. Она •— подлинно прекрас­ное проявление божественного нектара любви. Она распро­страняет Себя во множество форм девушек-пастушек. Радха — суть вечности. Она в совершенстве знает все свя­щенные писания.

13) камешвари кама-рупа, сада кришна-парайана пара-шакти-сварупа ча, сришти-стхити-винашини

Радха — Царица трансцендентного вожделения. Она — олицетворение божественного желания. Шри Радхика нежно любит Кришну. Она — Сама божественная сила. Радха уничтожает материальное творение.


14) саумйа саумйа-майи радха, радхика сарва-камада ганга ча тухаси чаива, йамуна ча сарасвати

Радха привлекательна, как луна. Все Ее действия мягки и нежны. Она — обладательница всего процветания и всей удачи. Радха доставляет совершенное удовольствие Своему возлюбленному сокровенным поклонением Ему. Она ис­полняет желания всех живых существ. Шри Радха — изна­чальная форма реки Ганги и священного растения туласи. Она — изначальная форма реки Ямуны и Сарасвати.

15) бхогавапш бхагавати, бхагавач-читта-рупини према-бхакпш-сада-санш, премананда-вихасини

Шримати Радхарани •— изначальная форма реки Бхо-гавати (Ганги в планетной системе Патала). Она — Верхов­ная Богиня. Радха — воплощение самого сердца Бхагавана. Она всегда окружена экстатической любовью и преданнос­тью. Радха резвится в экстатическом блаженстве чистой любви.

16) садананда-майи нитйа, нитйа-дхарма-парайани траилокйакаршани адйа, сундари кришна-рупини

Радхика пронизана вечной радостью. Она — воплоще­ние вечной юности. Радха каждый день совершает благочес­тивые обряды. Она привлекает все три мира. Шри Радха — изначальный источник всего сущего. Она — абсолютное проявление совершенной красоты. Радхарани проявляется как форма Господа Кришны.


 




Сладостное прославление Радха-кунды


Глава 8. Парикрама по Радха-кунде


 


17) шатам-аштоттарам нама, йах патхет прайатах шучих пратах-кале ча мадхйахне, сандхйайам мадхйа-ратрике йатра татра бхабет тасйа, кришнах према-йуто бхавет

Если безупречный преданный повторяет эти сто во­семь святых имен Шри Радхики, — утром (с 6.00 до 8.24), вечером (с18.00 до 20.24) или в полуночный час (с 22.48 до 3.36) — то где бы он ни жил и кем бы он ни был, он обретет экстатическую любовь к Господу Кришне.

Шримати Радхарани ки джай!

Шри Чайтанья Махапрабху ки джай!

Шри Радха-кунда Шьяма-кунда ки джай!

41. Паша Гхата (и баитхака Валлабхачарьи)

Вернитесь на марг и идите дальше. Метров через двадцать вы увидите автостоянку Маноранджана Дхармашалы (жел­тое здание слева). Прямо напротив металлических ворот этого здания, по правую сторону марга. — дверь, ведущая к Шьяма-кунде. Войдите в нее и подойдите к каменной пло­щадке, выдающейся в Шьяма-кунду. Здешние старшие пре­данные называют это место Паша Гхата, место вечной днев­ной хилы Радхи-Шьямы, паша кела (настольная игра в кости). В «Говинда-лиламрите» и других Гаудия шастрах сказано, что Радха-Кришна играют в кости в зеленой кунд-же Судеви, что на северном берегу Радха-кунды.

Здесь стоит храм, построенный в память о пребывании Валлабхачарьи во Вриндаване. Вот почему это место так по-


пулярно среди его последователей. Говорят, что, встретив Валлабхачарью во Вриндаване, Господь Чайтанья поднял его умонастроение с уровня ватсалъи до мадхурьи. Позже Валлабха посетил Господа Чайтанью в Пури и оскорбил ве­ликого ачаръю Шридхару Свами.

В Югала-гите «Шримад-Бхагаватам» (10.33, чувства го-пи в разлуке) описывается, как гопи погрузились в разгово­ры и воспоминания об играх Кришны. Комментируя это место, Шрила Прабхупада сказал:

«Пример гопи — это наставление тем, кто хочет погру­зиться в сознание Кришны. Можно легко обрести общение Кришны, просто вспоминая Его трансцендентные игры. У всех есть склонность любить кого-то. И то, что Кришна дол­жен быть объектом любви, — главное в сознании Кришны. Постоянно повторяя Харе Кришна мантру и помятуя о трансцендентных играх Кришны, человек может стать пол­ностью осознающим Кришну, и жизнь его станет возвы­шенной и плодотворной».

Давайте посидим тихо у Шьяма-кунды, повторим: «Ха­ре Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Ха­ре Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе» — и вспомним трансцендентные игры Кришны. Вот краткое описание па­ша кела лилы Радхи-Мадхавы из «Шри Кришна Бхаванам-риты» Шри Вишванатхи Чакраварти.

Шри Радхика сказала Лалите: «Лалита! Благодаря силе Кришна победил нас в играх на воде, в качании на качелях и питии хмельного меда Давай же теперь бросим Ему вы­зов: пусть сыграет с нами в кости — на это требуется и ум. Так мы поубавим Его гордость».

Нандимукхи села на стороне Кришны, а Вринда — на стороне Радхи, чтобы наблюдать за ходом игры. Кундалата была судьей. Мадхумангала записывал счет Кришны,


 




Сладостное прославление Радха-кунды


Глава 8. Парикрама по Радха-кунде


 


а Лалита — Радхи. Джая Шри (Радха, Богиня удачи) броси­ла кости, и выпали две десятки и дважды по двенадцать. Сначала Кришна проиграл Радхе свой драгоценный камень каустубху. На следующем ходу Кришна сжульничал и вы­играл объятие Радхи. Потом Радха выиграла поставленные на кон поцелуи.

Кришна с улыбкой подставил Радхе щеку и сказал: «Сакхи\ Я при всех признаю Свое поражение. А теперь возьми Свой выигрыш». Радха и сакхи рассмеялись над шуткой Кришны, прикрыв уста вуалями.

Шри-Шри Радха-Мадхава ки джай! Шри Паша Гхата ки джай!

42. Шри-Шри Лакшми-Нараяна Мандир

Пройдя еще тридцать метров по парикрама моргу, вы уви­дите старый храм слева от дороги. Пройдя через каменную аркаду, вы окажетесь у храма Лакшми-Нараяны, обращен­ного фасадом к парикрама маргу. Этому храму около пя­тисот лет. Помолимся Лакшми-Нараяне, чтобы Они благо­словили нас сокровищем смирения и терпения для того, чтобы мы могли должным образом служить вайшнавам.

Шри-Шри Лакшми-Нараяна ки джай!

43. Шри-Шри Радха-Мадана Мохана Мандир

Идите дальше по парикрама маргу до следующего боль­шого храма справа от дороги. Вы увидите большую ар­ку— вход — рядом с кафе, примостившимся у внешней стены. Это уменьшенная копия храма Радхи-Мадана Мо-


хана, построенного во Вриндаване Шри Санатаной Госва-мипадой. Санатана Госвами часто приходил в эту кунджу и здесь видел Радху и Кришну, как описано в пункте 22 этой главы.

Шри-Шри Радха-Мадана Мохана ки джай! Шри Санатана Госвамипада ки джай!

44. Храм Шримана Махапрабху (Гаура-Нитай)

Пройдите еще пять метров по парикрама маргу от храма Радха-Мадана Мохана. Вправо от тропы ответвляется до­рожка к месту, где встречаются Радха- и Шьяма-кунды, Сангам. А в месте, где начинается это ответвление, стоит не­большой храм Шри-Шри Гаура-Нитай. Эти прекрасные Божества всегда красиво одеты. У Них большие прекрас­ные, словно лотосы, глаза и длинные руки, ладони которых обращены к преданным и даруют благословение.

Гаура-Нитай словно говорят: «О друг! Иди к Нам. На­стал конец твоим страданиям. Прими Наши дары и благо­словение — Кришна-прежу!» Чтобы освободиться от оскор­блений, которые мы нанесли или можем нанести Радха-кунде, давайте глубоко погрузимся в океан Харинама санкиртаны. По милости Гаура-Нитай мы окажемся на благословенных берегах Радха-кунды в духовном мире.

джайа шри кришна чайтанйа, прабху нитйананда

шри адвайта гададхара, шривасади гаура бхакта вринда

харе кришна, харе кришна, кришна кришна, харе харе

харе рама, харе рама, рама рама, харе харе Нитай-Гаура премананде! Хари бол! Хари бол!


 



167


Сладостное прославление Радха-кунды


Глава 8. Парикрама по Радха-кунде


 


Шри-Шри Гаура-Нитай ки джай! Шри-Шри Радха-кунда Шьяма-кунда ки джай!

45. Сангам

(место, где встречаются кунды)

Выйдя из храма Гаура-Нитай, идите по тропинке, которая ответвляется от парикрама марга у храма Махапрабху и ведет в Сангам, именуемый также Ратна-веди (площадка из драгоценных камней). В апраката-лиле это место, раз­деляющее две кунды, инкрустировано драгоценными камнями.

Если присмотреться, то можно заметить щели между камнями, позволяющие исполненным премы водам Радха-кунды и Шьяма-кунды смешиваться. Это место наиболее сокровенных игр, где Радха-Шьямасундара (в Своей жид­кой форме) наслаждаются вечным единением, не страшась разлуки.

1) Шри Чарана Чинха. В центре Сангама, сразу за ми­
ниатюрной горкой из Говардхана шил, есть маленькая от­
крытая рака, а в ней — отпечатки прекрасных, как лотосы,
стоп Радха-Шьямасундары. Здесь можно поклониться,
предложить листья туласи, цветы и воду из Радха-кунды.
Обязательно сделайте щедрое пожертвование местным пу-
джари-враджаваси
за их служение.

Шри-Шри Гири-Говардхана Махараджа ки джай! Шри-Шри Радха-Кришна Чарана Чинха ки джай!

2) Шри Банке-Бихари Мандир. Этот старейший храм с
прекрасным Божеством Банке-Бихариджи расположен
справа от этого места, сразу за Шри Чарана Чинхой. Почти-


тельно обратитесь к пуджари с просьбой показать вам его самые необычные Говардхана шилъи

Шри Банке-Бихарилал ки джай! Шри Гири-Говардхана ки джай!

3) Говинда Гхата. Выйдя из храма Банке-Бихариджи, сверните вправо и идите метров пять — до дерева ним., вет­ви которого свешиваются над тропой у Радха-кунды. Это место называется Говинда Гхата. Иногда Радха и Говинда качаются здесь на качелях. Джхулдкд лила Радхи и Криш­ны проходит также и в кундже Лалиты. Здесь Санатана Гос-вамипада получил удивительнейший даршан.

Однажды Санатана Госвамипада пришел сюда и встре­тил Шри Рупу и Даса Госвами. Они сели и погрузились в слу­шание о нектарных играх Радхи и Кришны. Тогда Санатана Госвами выразил свои сомнения по поводу одного стиха из «Чату Пушпанджали» Шри Рупы, где коса Шри Радхи срав­нивается с черным капюшоном кобры:

наба-горочана-гаурим, праварендиварамбарам мани-стабака-видйоти, вени-вйалангана-пханам

«О Радхарани, о Царица, золотая, как свежая горочана. О Царица, чье прекрасное одеяние великолепно, как синий лотос. О Царица, чья коса, украшенная драгоценными кам­нями и цветами, сверкает, словно капюшон змеи».

В полдень Санатана Госвами пришел сюда, вознес мо­литвы Радха-кунде и начал омываться. Вдруг он увидел деву­шек, которые качались на качелях под соседним деревом. Увидев косу одной из них, Санатана Госвами принял ее за змею, ползущую по спине девушки.


 




Сладостное прославление Радха-кунды


Глава 8. Парикрама по Радха-кунде


 


Он стал встревоженно кричать, чтобы предупредить ничего не подозревающую девушку: «О Лали! Осторожно! Позади тебя ядовитая змея!» Девушки улыбнулись Саната-не и вдруг исчезли. Застыв в экстазе, Санатана осознал, ка­ково было значение этого видения. Он вернулся к Рупе Гос-вами и признал совершенную точность его поэтической метафоры.

Шри-Шри Радха-Шъямасундара ки джай! Шри Говинда Гхата ки джай!

46. Шри-Шри Радха-Гопинатха Мандир

Сверните на юг и идите вдоль Сангама, так чтобы Гирирадж был справа от вас, минуйте храм Гаура-Нитай и сверните вправо на парикрама морг. Пройдите по нему тридцать метров и увидите слева прямо перед магазинчиками разру­шенный вход в храм. Маленькие Божества Радхи-Гопинат-хи — пратибху мурти изначальных Божеств Мадхупанди-та, которым сейчас поклоняются в Джайпуре.

Шри Нитьянанда баитхаха. Совершая паломничест­во по всем святым местам Индии, Господь Нитьянанда пришел во Враджу в поисках Своего брата Кришны. Он тщетно взывал всюду: «Канхаийа! Канхаийа!» Среди постро­ек прямо напротив храма есть маленькое квадратное зда­ние, отмечающее место, где Шри Нитьянанда Прабху сел в отчаянии и заплакал, тоскуя по Радхе и Кришне.

И вдруг голос с неба сказал Нитьянанде Раме, что Радха и Кришна явили Себя в Навадвипа-дхаме. Нитьянанда Авад-хута тотчас же покинул Враджу и нашел Шри Чайтанью Ма-хапрабху в доме Шри Нанданы Ачарьи вМайяпуре. Эта встреча так описана в «Шри Чайтанья Мангале»:


«Прекрасное золотистое тело Нитьянанды имело слег­ка красноватый оттенок. Сверкающие драгоценности укра­шали Его. Ярко-желтая одежда ласкала Его бедра Желтый тюрбан цвета золотых цветов чампаки венчал его голову. Когда Он шел, колокольчики на Его лодыжках мелодично позванивали: «Джхуни, джхуни, джхуни».

Глаза Шри Нитьянанды Прабху были широкие и удли­ненные, как у оленя. Его сверкающая, подобно молнии, улыбка развеивала застенчивость молодых девушек. Его львиноподобный рев, что громче раскатов грома, усмирил бешеных слонов Кали. Господь Нитьянанда ступал, подобно обезумевшему слону.

Когда Он плакал от божественной любви, Его доброе лицо было прекрасно. На Его теле проявлялись все призна­ки экстаза глубочайшей любви к Кришне. В руке Он нес зо­лотой посох, чтобы сокрушить гордыню Кали.

Господь Гауранга поклонился и вознес несколько благоприятных молитв Шри Нитьянанде Прабху. Потом оба Они безуспешно попытались собрать пыль с лотосных стоп друг друга. Они заплакали, тепло обнявшись, и стали рассказывать друг другу о Своих последних стран­ствиях.

Шри Нитьянанда Прабху сказал: «Я бродил повсюду, пытаясь найти Тебя. Но так и не найдя, возвратился, узнав, что сын Нанды Махараджи скрывается в Навадвипе. И вот, придя сюда, я схватил воришку. Где же Ты скроешься те­перь?» Гауранга и Нитьянанда от души посмеялись, немного поплакали от радости и стали счастливо танцевать вместе.

Позже, у Себя дома, Махапрабху сказал: «Во всех трех мирах нет никого, равного Шри Нитьянанде Прабху. Его любовь и преданность Кришне необычайны. Очень трудно обрести Кришна-прелгу.


 




Сладостное прославление Радха-кунды


Глава 8. Парикрама по Радха-кунде


 


Начиная с уровня духовного осознания, человек преда­ется Кришне. Наслаждаясь высшим вкусом, он невольно отказывается от чувственных удовольствий. День за днем его привязанность к Кришне возрастает. Б конце концов он достигает зрелого уровня чистой экстатической любви к Бо­гу. Но по беспричинной милости Шри Нитьянанды Прабху каждый может без усилий обрести Кришна-?грему1»

Шри Нитьянанда Прабху — воплощение принципа гу­ру- таттвы и в форме Господа Баладевы — изначальный ду­ховный учитель. В пиастрах утверждается, что духовный учи­тель — представитель одновременно Господа Баладевы, или Господа Нитьянанды, и Шримати Радхарани. Вот почему ду­ховного учителя называют Шри Гуру — это означает, что он представляет изначальную Шри — Шримати Радхарани.

Шрила Прабхупада практически никогда открыто не обсуждал свои отношения со Шримати Радхарани. Но как-то раз он сказал одному своему духовному бтряту-саннъяси:

«Радхарани — мой гуру. И Радхарани, мой гурудев, ве­лела мне проповедовать на Западе. И поэтому, дорогой Кришна, мой друг, Ты должен помочь мне, и Радхарани, мой гурудев, будет довольна. Кроме того, это Твоя обязан­ность — доставлять удовольствие Шримати Радхарани. Итак, Ты должен помочь мне, потому что я выполняю при­каз Радхарани!»

Шри-Шри Радха-Гопинагпха ки джай! Шри Нитьянанда Рама ки джай!

47. Шри Хануман Мандир

От храма Радха-Гопинатхи сверните влево, и на расстоянии двадцати метров увидите большое красное Божество Хану-


манджи по правую сторону дороги между магазинами. Ха-нуманджи, вечный слуга Господа Рамы, стал символом да-съя-бхавы из-за своего умонастроения чистой преданности и служения. Следуя примеру Господа Чайтаньи, который кланялся Божествам Ханумана во время Своего паломниче­ства по Южной Индии, мы должны выразить свое почтение этому верному слуге Шри Рамы.

Говорят, что Хануманджи оберегает преданных от ос­корблений, которые они могут совершить во время Говард-хана парикрамы. Хануманджи явился, чтобы помочь пре­данным, убирая все препятствия с духовного пути и вдохновляя их силой преданности. Давайте смиренно по­молимся Хануману, чтобы он уничтожил оскорбления, ко­торые мы могли совершить во время нашей парикрамы. Пусть он благословит нас, даровав умонастроение беско­рыстного служения и абсолютной преданности лотосным стопам нашего гурудева, Шримати Радхарани.

Махавир Хануман ки джай!

Свернув направо на следующем углу, мы завершим на­шу парикраму по Радха-кунде и Шьяма-кунде, пав ниц пе­ред Шри Кундешвара Махадевой (см. пункт 2) и попросив его о парама вайшнава-крипе.

После этого мы, как правило, возвращаемся к Сангаму для омовения сначала в Манаса-павана-гхате, а затем в Го-винда Гхате.

«О дарующая расу Шри Радхе! Вкушая только сладост­ные остатки Твоей пищи, слушая только о Твоих играх, по-мятуя о пыли Твоих прекрасных, как лотосы стоп, блуждая в Твоих кунджах, воспевая Твои божественные качества и созерцая Твою прекрасную божественную форму, я очищу


 




Сладостное прославление Радха-кунды


Глава 8. Парикрама по Радха-кунде


 


свое тело, ум и речь, целиком и полностью предавшись од­ной только Тебе» («Радха раса-шудха-нидхи»).

Шри Кундешвара Махадева ки джай!

Шри-Шри Радха-кунда Шьяма-кунда ки джай!

Джай! Джай! Шри Радхе!

Джай! Джай! Шри Радхе!!

Джай! Джай! Шри Радхе!!!!! Шьяма!

Две дополнительные парикрамы

1. Мукхараи (деревня бабушки Радхарани)

Эта деревня названа по имени Мукхары, матери Киртиды Деви, бабушки Шримати Радхарани. Завершив парикраму по Радха-кунде, вы можете без труда дойти сюда и вернуть­ся за полтора часа. Преданные с Радха-кунды постоянно приходят в эту дружелюбную деревню за мадхукари.

От Радха-кунды идите десять минут в направлении Т-образного перекрестка, где пересекается дорога во Врин-даван и та, что ведет к Радха-кунде и Говардхану. Если у вас мало времени, то можно взять отсюда велорикшу (по двое на одну повозку), это обойдется вам в тридцать рупий. Сверните влево, на дорогу во Вриндаван, идите минут двад­цать и увидите справа покрывшийся ржавчиной знак шаф­ранового цвета с надписью на хинди «деревня Мукхараи». Сверните вправо и идите прямо пятнадцать минут по этой красивейшей трансцендентной дороге, вы увидите огром­ное священное дерево баньян. Затем вы придете в милую деревню крестьян-враджаваси.

Когда дорога, ведущая в городок, кончится, посмотри­те налево, и увидите храм Мукхары и кунду для омовения.


Божества в храме (слева направо) — Мукхара Деви, Шримати Радхарани и Киртида Деви. За храмом есть несколько баджана-шил (больших камней), по которым Радхарани ударяла маленьким камешком, и они издавали чарующе прекрасные звуки. Можно попросить пуджари извлечь несколько нот.

Мукхара Деви испытывает особенную нежность к Рад­хе и Кришне. Она проявляет санкула-pamu, это означает, что изначальная раса, или нектар, смешана с другими наст­роениями. Умонастроение Мукхары ватсалъя (родитель­ская любовь) смешано с сакхъей (дружбой). Санкула-ра-ти отличается от кевала-рати, беспримесного нектара, питающего только один тип привязанности.

Нанда, Яшода и многие другие жители Вриндавана проявляют кевила-бхакти. Это означает, что они всегда ис­пытывают только ватсалъя-бхаву, сокровенную родитель­скую нежность. Они никогда не вкушают иного нектара

В санкула-pamu умонастроения дасьи, сакхъи и ват-салъи соединяются в умонастроении одной личности. Уддхава иногда служит Шьямасундаре как верный слуга (дасъя), а иногда ведет себя как Его близкий друг (сакхья). Дружеские чувства Баларамы смешаны с родительской лю­бовью.

Иногда Мукхара действует как мать и ругает Шрима­ти Радхарани за то, что Она дурно ведет себя, общаясь с Кришной. «Рассердившись, Мукхара чинит множество препятствий, чтобы помешать любовным играм Радхи-Мадхавы. Но своими кознями она только увеличивает счас­тье юной Божественной Четы, своих внуков. Я склоняюсь перед почтенной Мукхарой Деви, обнимая ее прекрасные, как лотосы, стопы и помещая их на свою голову» («Враджа-виласа-става»).


 




Сладостное прославление Радха-кунды


Глава 8. Парикрама по Радха-кунде


 


«Иногда же Мукхара радуется, как любящая по­друга, устраивая встречи Радхи и Кришны» («Бхакти-ратнакара»).

Шримати Мукхара Деви ки джай!

2. Сурья-кунда

Продолжая Свои дневные забавы на Радха-кунде, Радха-Мадхава приходят сюда, чтобы «поклоняться» Сурьядеве, богу солнца На самом же деле это Кришна являет Свою форму бога солнца, чтобы принять поклонение. Он также принимает облик пуджари Вишва Шармы, вместе со своим закадычным другом Мадхумангалой играет роль «священ­нослужителя» Радхи.

«Все полубоги — живые существа, назначенные на эти должности за свои великие заслуги и благочестивые поступки. И только Верховное Божество, Сурья Нарая-на, — воплощение Верховной Божественной Личности» («Шримад-Бхагаватам» 5.23.3, комм.). «Верховное Божест­во солнца — Господь Нараяна. Ему поклоняются, произно­ся Гаятри мантру: ом бхур бхувах свах тат савитур ва-ренйам бхарго девасйа дхимахи. Господь Нараяна пребывает внутри солнца» («Шримад-Бхагаватам» 5.7.13, комм.). Поскольку Кришна уже пребывает внутри солнца, Ему несложно принять форму Сурьи Нараяны в этой весе­лой игре.

Взяв такси от Радха-кунды, вы сможете добраться до Сурья-кунды (возле деревни Басанти) и вернуться обратно за два часа Вы можете заказать такси от Говардхана через Махеша, владельца магазина тканей, что напротив Божест­ва Ханумана у Радха-кунды (см. пункт 47). Это будет стоить двести рупий.


Если у вас есть машина, поезжайте на восток по доро­ге во Вриндаван до деревни Рал (девять километров), это будет первый оживленный перекресток слева. Сверните влево на асфальтовую дорогу прямо перед деревней Рал. По пути не забывайте спрашивать у местных жителей дорогу на Сурья-кунду (от поворота до нее около шести километ­ров). Дорога петляет по многочисленным полям. Когда приедете в маленькую деревушку, окружающую Сурья-кунду, спросите в храме Гаура-Нитай, как пройти к Сурья Мандиру и кунде.

Однажды, купаясь, Радха положила Свою мукуту (зо­лотую корону) на скалу. И на этой скале, которая оплави­лась от экстаза при Ее прикосновении, до сих пор сохрани­лись следы золота короны Радхи. Вы можете получить даршан этой скалы в недавно отреставрированном храме Гаура-Нитай, что справа от кунды. Она врезана в стену вну­три самадхи мандира Мадхусуданы даса Бабаджи, распо­ложенного внутри храма Гаура-Нитай. Джаганнатха Дас Бабаджи, ученик Мадхусудана Бабы, какое-то время совер­шал здесь бхаджану. Самадхи Шри Бхагаваты Даса Бабад­жи, веша гуру Шрилы Гауракишоры Даса Бабаджи, тоже находится здесь. Храм Сурьи Нараяны (храм бога солнца) расположен на берегу кунды.

Иногда Кришна приходит сюда, собирает цветы и дела­ет гирлянды для Шримати Радхарани. Сакхи передают их Радхарани, и Она тотчас узнает, что эти гирлянды искусно на­низаны Ее возлюбленным. Радхарани приходит в восторг от запаха мускуса, алоэ, сандала и камфоры — запаха лотосных рук Кришны, который все еще держится на цветах.

«Взгляните на божество Сурьядевы в Сурья Мандире, что в лесу. С великой радостью Шримати Радхарани и Ее сакхи пришли сюда, чтобы поклониться Сурьядеве. Сам


 




Сладостное прославление Радха-кунды


Глава 8. Парикрама по Радха-кунде


 


Кришна стал священнослужителем и с наслаждением про­водит пуджу. Это божество Сурьядевы очень милостиво и дарует любовь к Кришне. Я поклоняюсь Сурьядеве, отцу Ямуны, изгоняющему все недуги. Он дарует привязанность к лотосным стопам Кришны, а потому он •— основа всего благополучия» («Бхакти-ратнакара»).

Шри-Шри Радха-Мадхава нитъя-лила ки джай! Шри Суръя Нараяна ки джай!

Сурья Пуджа

Это описание ежедневной игры Радхи-Мадхавы, поклоне­ния Сурье Нараяне, — из «Говинда-лиламриты» и«Криш-на-бхаванамриты». Получив разрешение Джатилы, Радха и гопи каждый день уходят из Явата около половины один­надцатого утра, чтобы у Сурья-кунды поклоняться богу солнца. Радха использует Сурья-пуджу как предлог для того, чтобы оставить дом свекрови и тайком встретиться со Сво­им возлюбленным Приятамой у Радха-кунды.

Все пять часов мадхъяхна-лилы (с 10.48 до 15.36) Рад-ха-Говинда наслаждаются разнообразными веселыми со­кровенными играми у Радха-кунды.

Долгое отсутствие Радхи в Явате наводит Джатилу на подозрения: «Почему же Радха так запаздывает? Наверное, Она встречается с любовником».

Попугай Вринды, Шукшмадхи, встревоженно влетает в кунджу Судеви, пронзительно крича: «Джатила идет!» Дро­жа от страха, Радха-Мадхава и гопи со всех ног бегут на се­вер, к Сурья-кунде. Обогнав Кришну, Кундалата (она играет роль попечительницы Радхи, и Джатила ей доверяет) приво­дит Радху в храм Сурьи как раз перед приходом Джатилы.


Джатила говорит: «О Кундалата! Почему вы так задер­живаетесь?»

Кундалата отвечает «Мы не могли найти мальчика-брахмана Но есть один мальчик из Матхуры по имени Вишва Шарма. Он ученик Гарга муни и очень искусен в про­ведении Сурья-пуджи. После того, как этот мальчик встре­тил Кришну в Камьяване, Мадхумангала отвел его к Ариш-та-кунде для совершения омовения. Тогда мы смиренно попросили его провести для нас Сурья-пуджу, и он согла­сился. Но Мадхумангала, услышав твое имя, запретил ему из-за твоего грубого поведения и необоснованной критики гопи».

Тогда Джатила ласково попросила Кундалату: «О цело­мудренная! Ты так искусна во всех делах. Иди же скорей и приведи этого мальчика-брахмана из Матхуры, хорошень­ко уговорив его».

Притворившись печальной, Кундалата ответила: «ОАри! Я старалась изо всех сил, но этот миролюбивый мальчик-брахман очень испугался, услышав о твоей резкости!»

Джатила сказала: «Ну, ладно, тогда сделай вот что. Возь­ми с собой Дхаништху и попытайтесь вместе его уговорить. Если он не захочет идти один, пригласите еще и Мадхуман-галу, сказав, что я предложу множество сладостей и щедрую дакшину».

Джатила, Кундалата и Дхаништха были поражены, увидев Кришну, переодетого брахманом. Полностью умиротворенный и уравновешенный, Он был идеальным брахманом, таким, как его описывают Веды. Джатила была одурачена, и даже гопи удивились, увидев «брахмана».

После того как Джатила выразила ему свое почтение, Вишва Шарма (Кришна) в ответ благословил ее, сказав:


 




Сладостное прославление Радха-кунды


Глава 8. Парикрама по Радха-кунде


 


«Пусть у твоего сына будет много коров, а твоей дочери (Радхике) всегда сопутствует удача».

«О Радха! Если Ты обнимешь Меня, то обретешь все блага», — таково скрытое значение предыдущей фразы Кришны.*

Притворившись, что это часть пуджи, брахман (Кришна) спросил Джатилу, как зовут ее невестку. Когда Кришна услышал имя «Радха»; тело Его задрожало от саттвик-бхавы. Чтобы скрыть эти признаки экстаза, Кришна притворился изумленным и радостно сказал: «О! Это та самая возвышенная девушка, чье целомудрие изве­стно даже в Матхуре. Ты и впрямь благословенна, раз у те­бя такая невестка».

Кришна сказал Джатиле, что перед началом пуджи на­до принять священнослужителя, произнеся ведическую мантру: «Я принимаю Вишва Шарму (Кришну), чистейше­го и ученейшего, чей род дарует благо всему миру, моим священнослужителем».

Сокровенный смысл: «Я признаю своим Кришну, чье имя (готра) очищает весь мир, и Кто сведущ в искусстве любви».

Затем брахман объяснил, как произносить пранамы Сурьядеве:

«О Сурьядева! Я склоняюсь перед тобой. Ты разруша­ешь мрак и позволяешь лотосам цвести, и ты — благодетель всего мира».

* Прим. ред. — начиняя с этого места хилы, Кришна произносит мантры и фразы с двояким смыслом. Глупая Джатила может уловить только внешнее значение. А Радха и гопи все понимают и в своих любящих сердцах наслаждаются внутренним смыс­лом этих высказываний.


Сокровенный смысл: «Я предлагаю себя Кришне, чей даршан уничтожает злополучное вожделение. Он — все-привлекающий друг лотосоподобных гопи».

На протяжении всей пуджи Мадхумангала произносит различные ведические мантры. И в конце он дает совет: «Хе Радхе! Чтобы завершить поклонение солнцу (гопати) и увеличить численность Твоих коров, Ты должна предло­жить несколько коров (го тати) священнослужителю».

Сокровенный смысл: «Радхе! Чтобы исполнить жела­ние Кришны — желание любовных игр, — Ты должна пред­ложить Свое тело со всеми его чувствами (го тати) царю пастушков (гопати, или Кришне)».

Под в

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...