Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Вриндавана виласини, радхе, радхе 8 глава




5)  
радха-баллабха, Кришна- возлюбленный Шримати Радхарани
радха-винода Её отрада,
радха-мадхава, Её весна
радха-прамода Её упоение.
   
радха-рамана, Он наслаждается Ею,
радха-натха Он - Её хозяин.
радха-варанамода Он радуется Её красе и общению с Ней
радха-расика, Он - Её любовь.
радха-ката, встреча с Ней - Его счастье.
   
6)  
   
джайа йашода-нандана слава сыну матери Яшоды,
кришна гопала говинда Кришне, пастушку,дарящему радость коровам, земле и чувствам
джайа мадана-мохана Господу Хари, очаровавшему Купидона
харе акантамукунда избавителю от зла безграничному, дарующему освобождение
   
джайа ачйута мадхава слава непогрешимому Господу, супругу богини удачи,
рам бриндабана-чандра Верховному наслаждающемуся, сияющей луне Вриндавана
джайа мурали-вадана всегда держащий у Своих губ флейту
шйама темноликий Шьям
гопи-джанананда счастье гопи.
   
Шри Нама-киртан Пение святых имен 1
   
йашомати-нандана, Господь Кришна,прозванный Каной-любимый сын Яшоды
браджа-баро-нагара, трансцендентный возлюбленный живущий во Врадже
гокула-ранджана кана услада обитателей Гокулы
гопи-парана-дхана, и свет жизни гопи
мадана-манохара Он сводит с ума самого Купидона
калийа- змея Калию.
дамана-видхана Он наказывает
   
амала харинам эти чистые,святые имена Господа Хари
амийа-виласа исполнены сладчайшего нектара Его игр
випина-пурандара Кришна - Властитель двенадцати лесов Враджа
навина нагара-бора, Он вечно юн,и Ему нет равных среди возлюбленных
бамши-бадана всегда играет на Своей флейте
суваса Он одевается с необыкновенным вкусом
   
браджа-джана-палана Кришна - защитник обитателей Враджа
асура-кула-нашана и сокрушитель демонических династий
нанда-годхана- коров Нанды Махараджи
ракховала Он пасет
говинда и дарует наслажде ние земле, коровам и духовным чувствам
мадхава, Он - супруг богини процветания.
наванита-таскара Он - воришка масла
сундара нанда-гопала и прелестный пастушок, сын Нанды Махараджи
   
джамуна-тата-чара, Кришна бродит по берегам Ямуны
гопи-басана-хара, Он украл одежды у девушек Враджа, когда те купались в реке
раса-расика Он упивается сладостью танца раса
крипамойа Он очень милостив
шри-радха-валлабха, возлюбленный Радхарани, отвечающий Ей нежной любовью
бриндабана-натабара, Он - лучший танцор Вриндаваны
бхакативинод-ашрайа нет у Бхактивиноды иной отрады и прибежища кроме Него
       
  Дойал Нитай Чайтанья
   
дойал нитай чайтанйя «милостивые Нитай-Чайтанья»
боле пой
нача ре амара мана танцуй же, мой ум!
нача ре амара мана танцуй, мой ум!
нача ре амара мана танцуй, мой ум!
   
(эмон, дойал то наи хе нигде не найти такую милостивую личность, как Нитьянанда
мар кхейе према дей) дарующего прему.
(оре) апарадха когда оскорбления
дуре джабе преодолены
пабе према-дхан может прийти према
(о наме апарадха- но на оскорбления.
вичара то наи хе) Он не обращают внимания
(такхон) кришна-наме кришна-намы
ручи хабе если однажды появляется вкус,
гхучибе бандхан оковы материального мира спадают.
   
(кришна-наме к имени Кришны
анураг то хабе хе) сильная любовь
(такхон) анайасе без труда
сафал хабе помогает достичь
дживера дживан высшей цели жизни
(кришна-рати вина тот же, кто лишен привязанности к Кришне
дживан то мичхе хе) проживает жизнь впустую
(есе) бриндаване во Вриндаване.
радха-шйамер Радхи-Шьяма
пабе дарашан в конце жизни можно обрести видение
(гаура-крипа хале хе) обретя милость Гаурасундары
   
   
 

 

  Пение святых имен 3
   
хари боло, хари боло пойте "Хари!", пойте "Хари!"
хари боло, бхаи ре о братья, пойте "Хари!",
харинам анийачхе принесли в этом мир святое имя!
гауранга-нитай ре Шри Шри Гауранга Нитай
(модера духкха декхе ре) (видя наше горе!)
   
харинам вина дживер кроме святого имени у души
анйа дхана наи-ре нет иного богатства!
харинаме шуддха оно очистило
ха ло джагай-мадхай ре даже Джагая и Мадхая!
(бадо папи чхило ре) (даже таких великих грешников!)
   
мичхе майа-баддха томясь в заточении Майи
хо йе дживан катай ре я трачу жизнь понапрасну,
(ами, амар боле ре) (только и зная, что "я" и "мое")
аша-ваше гхуре гхуре скитаясь то здесь то там, понукаемый мирскими желаньями
ар котха джаи ре - где я окажусь завтра?
(ашар шеша наи ре) (этим желаниям нет конца)
   
хари боле део бхаи о братья, воспойте "Хари!",
ашар мукхе чхай ре взглянув прямо в лицо материальным желаниям!
(нираша то сукхо ре) (свобода от них есть счастье!)
бхога-мокша-ванчха оставив надежды на удовлетворение похоти и освобождение
чхади харинам гаи ре пойте харинам!
(шуддха-саттва хо йе ре) (обретя духовную чистоту!)
   
наче джео намер танцуя от восторга перед силой
гуне о саб и божественными качествами святого имени
пхала паи ре я обретаю все эти вечные блага!
(туччха пхале (к ничтожному материальному благу
прайас чхеде ре) от стремленияотказавшись!)
винод боле джаи ло йе Бхахтнвинодговорит: "я сметаю все преграды
намер балаи ре на пути к чистомувоспеванию имени!
намер балаи чхеде ре) (избавившись от оскорблений вмени!)
   
   
 
   
  Пение святых имен 4
   
боло хари боло (3 р) пойте имя Хари!
манер ананде, бхай, о братья, в счастливом сознании
боло хари боло пойте имя Хари!
боло хари боло (3 р) пойте имя Хари!
джанаме джанаме рождение за рождением
сукхе боло хари боло счастливо пойте имя Хари!
   
боло хари боло (3 р) пойте имя Хари!
манава джанма пе йе, братья, вы обрели эту человеческую жизнь,
бхай, боло хари боло так пойте же имя Хари!
боло хари боло (3 р) пойте имя Хари!
сукхе тхако, духкхе тхако и в счастье и в горе
боло хари боло пойте имя Хари!
   
боло хари боло (3 р) пойте имя Хари!
сампаде випаде, бхай, братья, улыбается ли вам удача, или преследуют невзгоды
боло хари боло пойте имя Хари!
боло хари боло (3 р) пойте имя Хари!
грихе тхако, ване тхако где б вы не жили - в лесу или дома
боло хари боло пойте имя Хари!
кришнера самсаре тхаки живя в этом мире ради Кришны,
боло хари боло пойте имя Хари!
   
боло хари боло (3 р) пойте имя Хари!
асат-санга чхади бхай о братья,оставьте общение с непреданными
боло хари боло и пойте имя Хари!
боло хари боло (3 р) пойте имя Хари!
вайшнава-чарана поди пав к стопам вайшнавов
боло хари боло пойте имя Хари!
   
боло хари боло (3 р) пойте имя Хари!
гаура-нитйананда боло (3р) пойте имена Гауры Нитьянанды!
гаура-гададхара боло (3р) пойте имена Гауры и Гададхары!
гаура-адвайта боло (3 р) пойте имена Гауры и Адвайты!
   
   
 
   
   
  Пение святых имен 5
   
харе харайе намах с почтением я склоняюсь перед Хари, Всевышним Господом,
кришна йадавайа намаха Кришной, потомком династии Яду
йадавая мадхавайа супругом богини удачи
кешавайа намах и победителем демона Кеши
гопала говинда рам защитником отрадой коров, верховным наслаждающимся
шри-мадхусудан сразившим демона Мадху
радха-говинда боло (4 р) пойте святые имена Радхи и Говинды!
   
говинда говинда говинда боло пойте «Говинда! Говинда! Говинда!»
радха-говинда боло (4 р) пойте «Радха Говинда»
гуру-крипа джале теперь, когда ливень милости духовного учителя
наши вишайа-анала потушил пылающий пожар материальной жизни
радха-говинда боло (4 р) пойте «Радха Говинда!»
   
кришнете арпийа предложив Кришне,
деха-гехади сакал свое тело, дом, семью и все остальное
радха-говинда боло (4 р) пойте «Радха-говинда»
ананйа бхавете-читта с простотой и искренностью в сердце
корийа сарал с сознанием устремленным к единой цели,
радха-говинда боло (4 р) пойте «Радха-Говинда!»
   
рупануга вайшавера Вайшнава-Рупануги,
пийа пада-джал стопы что омыла напившись водой,
радха-говинда боло (4 р) пойте «Радха-Говинда!»
даша апарадха тйаджи избавившысь от десяти оскорблений святого имени
бхукти-мукти-пхал и от соблазна чувственных наслаждений и освобождения
радха-говинда боло (4 р) пойте «Радха-Говинда!»
   
сакхира чарана-рену пыль с лотосных стоп гопи
корийа самбал сделав своим единственным средством существования
радха-говинда боло (4 р) пойте «Радха-Говинда!»
сварупете браджа-басе оказавшись во Врадже в своем вечном духовном облике
хоийа шитал обретя утешение,
радха-говинда боло(4 р) пойте «Радха- Говинда!»
   
 
   
Шрейо-Нирнайа Что есть вечное благо 5 песен
   
кришна-бхакти вина в жизни лишенной преданного служения Кришне
кабху нахи пхалодой нет смысла
мичхе саб дхармадхарма поэтому и так-называемая религиозность и безбожие
дживер живого существа,запутавшегося в мирских обозначениях-
упадхимой бессмысленно
   
йога-йага-тапо-дхйан мистика, ведические жертвоприношения, суровые асксзы
саннйасади отрешенность от мира, медитация
брахма-гьян познание безличного Брахмана
нана-канда-рупе хоть и кажутся духовными
дживер бандхана карана хой затягивают душу в рабство этого мира
   
винодер вакйа дхаро прислушайтесь к совету Бхактивинода:
нана канда тйаг коро, «оставьте все пути
нирупадхи способную избавить душу от всех телесньп обозначений
кришна-преме чистую любовь к Кришне
хридойа дехо ашрой примите в свое сердце»
    Песня 2
   
майа-джале в цепкие сети Майи
подитечхо зачем ты попалась
джива-мин о рыба-душа,
джано баддха ты обречена жить в этом мире долгое, долгое время.
хо йе ро бе туми чиро-дин попав в эти сети, неведомо тебе это
   
ати туччха бхога-аше из-за желания ничтожных наслаждений,
банди хо йе майа-паше став добычей Майи
рохиле викрита-бхаве ты потеряла свое истинное я,
дандйа джатха парадхин и живешь как наказанный за непокорность слуга
   
экхона бхакати-бале теперь, силой чистой преданности
кришна-према- Кришна-премы
синдху- джале в водах океана играя свободная, плыви
крида кори анайасе тхако выберись из этих сетей
туми кришнадхина всегда оставаясь верной послушной слугой Господа Кришны
   
  Песня 3
   
пирити любовь и привязанность
сач-чид-ананде к природе, исполненной вечности знания и блаженства
рупавати нари подобна благородной красавице
дайа-дхарма-ади гунна всеми добродетелями, начиная с милосердия и верности долгу
аланкара саб тахари украшенной
   
гьяна тар патта-шати божественная мудрость чистого знания - её шелковое сари,
йога-гандха-парипати а занятия йогой преданного служения - аромат её тела.
э сабе шобхита сати коре в ореоле всех этих добродетелей, целомудренная красавица
кришна-мана чури пленяет ум Самого Кришны
     
рупа вина аланкаре, как невозможно нарядив урода,
киба шобха э-самсаре назвать его красавцем в этом мире
пирити-вихина так же милосердием, религиозностью
гунне и другими добродетелями
кришне на тушите пари невозможно угодить Господу если нет любви к Нему.
   
ванарира аланкара также как украшения на теле обезьяны
шобха нахи хой тара не кажутся мне красивыми
кришна-прем вина если они лишены любви к Кришне.
татха гуне на адара кори нет у меня ни веры, ни благоговения перед добродетелями этого мира,
  Песня 4
   
ниракар ниракар "у Абсолюта нет формы! у Абсолюта нет формы!"
корийа читкар постоянно крича во все горло
кено садхакер почему Вайшнавов
шанти бханго, вы так настойчиво пытаетесь потревожить
бхай, бар бар о братья?
   
туми джа буджхечхо бхало отстаивая философию пустоты
таи лойе кото кал вы попусту тратите время
бхакти вина пхалодой поймите главное: без преданности Всевышнему Господу,
тарке нахи, джано cap никакое умствование не принесет вам пользы.
   
саманйа таркера бале будучи великими философами,
бхакти нахи асвадиле, так и не испив нектара чистой преданности Богу,
джанама хоило бритха упустив редкий шанс человеческой жизни.
на кориле сувичар вы не правильно распорядились своим знанием
   
рупашрайе приняв прибежище Руны Госвами,
кришна бхаджи я буду служить Кришне
джади хари-преме маджи и всецело погружусь в божественную любовь к Господу Хари
та хо ле алабхйа, бхай но вы неспособны на это, братья,
ки корибе боло ар что еще вам сказать?
  Песня 5
   
кено ар коро двеша почему вы до сих пор с неприязью относитесь
видеши-джана-бхаджане к тому как поклоняются Господу в других странах?
бхаджанера линга нана, служение Господу многолико-
нана деше нана джане каждый народ служит Ему поразному.
   
кехо мукта-каччхе бхадже поклонение одних не отличаетсячистотой и точностью
кехо хату гади пудже другие поклоняютсяЕму, стоя на коленях
кехо ва найана муди тхаке третьи-закрывают глаза,
брахма-арадхане преклоняясь перед Его безличной ипостасью.
   
кехо йогасане пудже одни поклоняются Ему с помощью йогических поз
кехо санкиртане мадже другие - вместе воспевая Его святые имена
сакале бхаджичхе сеи все они служат
эка-матра кришна-дхане служат одному единому верховному благу- Господу Кришне.
   
атаева бхратри-бхаве, поэтому, проникнувшись духом братства,
тхако сабе су-садбхаве живитедруг с другом в мире.
хари-бхакти садху сада, вечно с любовью служите Хари,
э дживане ва маране и при жизни и после смерти
   
  Бхаджан-Гита Песня1
   
бхаджа ре бхаджа ре просто поклоняйсяи служи
амар мана ати манда мой ум, как же ты глуп!
(бхаджан вина гати наи ре) (нет иного пути к духовному совершенству!)
(бхаджа) браджа-бане в лесах Враджа
радха-кришна- Радхи и Кришны
чаранаравинда лотосным стопам
(гьяна-карма парихари ре) (оставив все умозрительные рассуждения и мирские дела)
(бхаджа) поклоняйся
(браджа-бане радха-кришна) в лесах Враджа Радхе и Кришне!
   
(бхаджа) просто поклоняйся
гаура-гададхарадвайта Гауре, Гададхаре Адвайте
гуру-нитйананда и Господу Нитьянанде изначальному гуру!
(гаура-кришне (что Гаура и Кришна
абхеда джене ре) суть один Господь зная!)
(гуру кришна-прештха (что духовный учитель очень дорог Кришне!
джене ре) зная)
(смара) помни
шринивас, харидас, близких спутников Господа Чайтаньи
мурари, мукунда  
(гаура-преме (глубоко любя Господа Гауру,
смара, смара ре) просто помни, помни о них!)
(смара) (шринивас харидасе) (помни о двух великих преданных)
   
(смара) помни
рупа-санатана-джива- Шри Рупу Госвами, Санатану, Дживу
рагхунатха-двандва и двух Рагхунатхов!
(кришна-бхаджан (Шри Кришне,
джади корбе ре) если служишь)
(рупа-санатане смара) непременно помни двух великих душ Рупу и Санатану!)
(смара) помни
рагхава-гопала-бхатта Рагхаву Пандита, Гопал Бхатту Госвами
сварупа-рамананда Сварупу Дамодара Госвами и Рамананду Райа!
(кришна-према (любви к Кришне,
джади чао ре) если хочешь)
(сварупа-рамананда (о Сварупе Дамодаре Госвами и Рамананде Райе!
смара) просто помни)
   
(смара) помни
гоштхи-саха всех членов его семьи
карнапура, и Шрилу Кави Карнапура
сена шивананда особенно его отца, Шивананду Сена!
(аджасра смара, смара ре) (помни, постоянно помни
(гоштхи-саха карнапуре) Шри Кави Карнапура и его семью!)
(смара) помни
рупануга садху-джана всех садху, кто следуя путем Шри Рупы Госвами
бхаджана-ананда погружен в счастье бхаджана!
(брадже бас джади чао ре) (о, если хочешь обрести место на земле Враджа,
(рупануга садху смара) помни о садху, следующих по стопам Шри Рупы!)
   
  Песня 2
   
бхаво на бхаво на, ты не думаешь, не думаешь о моем благе!
мана, туми ати душта мой злосчастный ум,
(вишайа-више ачхо хе) (ты прочно увяз в отравленном болоте мирских наслаждений!)
кама-кродха-лобха тебя переполняет похоть, гнев
моха-мадади-авишта иллюзия, безумие и все остальное!
(рипур баше ачхо хе) (ты оказался в плену у врагов!)
   
асад-варта разговоры о мирских новостях
бхукти-мукти чувственные наслаждения и поиски освобождения
пипаса-акришта тебя влекут
(асат-катха бхало лаге хе) (пустые разговоры приятны твоему слуху!)
пратиштхаша-кут инати желание славы, лицемериеи двуличие
шатхатади-пишта тебя погубило!
(сарала то холе на хе) (о, нет в тебе ни капли простоты и искренности!)
гхиречхе томаре, со всех сторон ты окружен
бхай, э саб аришта брат мой, врагами предвещающими смерть!
(э саб то шатру хе) (воистину они твои злейшие враги!)
   
э саб на чхеде кисе если не избавишься от них
па бе радха-кришна как достигнешь Радху и Кришну!
(джатане чхадо, чхадо хе) (о, с великой решимостью избавься, просто избавься от них!)
садху-санга кроме как в общении с садху,
вина ар котха тава ишта где найдешь свое истинное благо?
(садху-санга (рядом со святыми преданными
коро, коро хе) всегда будь рядом будь!)
вайшнава-чаране маджа, отдай всего себя лотосным стопам Вайшнава,
гхучибе аништа и все, что мешает,уйдет!
эк-бар бхеве декхо хе) (хоть раз поразмысли об этом и поступай, как знаешь!)
   
   
         

Према-Дхвани Взывание с Любовью

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...