Успокоившись, Господь сказал своим близким преданным: «А сейчас Я расскажу вам о причине Моих страданий».
Успокоившись, Господь сказал своим близким преданным: «А сейчас Я расскажу вам о причине Моих страданий».
Стих 177 prabhu bale, — “mora se duhkhera anta nai paiya о harainu jivana-kanai” Господь сказал: «Нет конца Моим страданиям, ибо лишь встретив Канаи, Господа
Стих 1 Глава 2 Моей жизни, Я вновь потерял Его». Словосочетание дживана-канаи относится к Кану (Нанда-нандане) который является самой жизнью каждого.
Стих 178 sabara santosa haila rahasya sunite sraddha kari’ sabe vasilena cari-bhite Все были рады услышать описания сокровенных переживаний Господа, поэтому почтительно расселись вокруг. Слово рахасья подразумевает тайну, запретную тему или происшествие.
Стих 179 “kananira natasala-name eka grama gaya haite asite dekhinu sei sthana «Возвращаясь из Гайи Я пришёл в деревню, которая называлась Канаи Наташала». Место, известное как Канаи Наташала, местные жители называют Канхайярастхана. это селение расположено в двух милях к северо-востоку от железнодорожной станции Таладжхади. эта ветка восточной железной дороги проходит через станции Хоурах, Катва, Азимганджа, Бархарва Луп. Ещё туда можно добраться по автостраде, проходящей через деревню Мангала-хата. Канаи Наташала окружена со всех сторон большим лесом. Шримати Радхика и Шри Канхаиялаладжи, вместе со множеством шалаграма-шил с незапамятных времён находятся в храме, расположенном на вершине небольшого холма. Говорят, что рядом с храмом есть большая каменная плита с отпечатками лотосных стоп Шри Чаитаньи Махапрабху. В наши дни им поклоняются отречённые пуджари. Между плитой с отпечатками стоп и храмом, расположен ещё один небольшой храм, построенный в честь лотосных стоп Гауры. Его построили энтузиасты-преданные Шри Чаитанья Матха из Шридхама Маяпура в 443
году эры Гаурабды (1929). Ганга и ближайшее селение находятся в одной миле от этого места.
Стих 180 tamala-syamala eka balaka sundara nava-gunja-sahita kuntala manohara «Я видел прекрасного юношу, оттенок кожи которого напоминал дерево тамала. Его обворожительные вьющиеся волосы были украшены листьями гунджи».
Стих 181 vicitra mayura-puccha sobhe tad-upari jhalamala mani-gana, — lakhite na pari «Его голова была украшена ярким павлиньим пером, а драгоценности на Его теле сияли так ярко, что Я не смог как следует Его рассмотреть».
Стих 182 hatete mohana vamsi parama-sundara carane nuриrа sobhe ati-manohara «Он держал в руке восхитительную флейту, а Его лотосные щиколотки украшали
Стих 1 Глава 2 привлекательные колокольчики».
Стих 183 nila-stambha jini’ bhuje’ ratna-alankara srivatsa-kaustubha vakse sobhe mani-hara «Его руки были украшены драгоценными украшениями и напоминали восхитительные синие колонны. Его грудь была украшена знаком Шриватсы, камнем Каустубха и ожерельем из драгоценных камней».
Стих 184 hi kahiba se pita-dhatira paridhana makara-kundala sobhe kamala-nayana «Как Мне описать Его неподражаемые желтые одеяния? Его серьги в форме акул усиливали и подчёркивали красоту Его лотосных глаз».
Стих 185 amara samipe aila hasite-hasite ama’ alingiya palaila kon bhite” «Он улыбаясь приблизился ко Мне и после того, как заключил Меня в объятия, тут же убежал».
Стих 186 ki ruре kahena katha sri-gaurasundare tana krpa vina taha ke bujhite pare? Кто сможет понять настроение Гаурасундары, когда Он рассказывал об этом, помимо тех, к кому Он благосклонен? Никто не способен понять настроение, состояние ума и намерения Господа, когда Он говрит такие необычные слова. Те кто гордо заявляют, что обрели любовь к Богу и пытаются искусно имитировать любовь Гаурасундары к Богу, незамедлительно отправляются в ад. Накапливая золото, соблазняя женщин и раздувая славу для своих низменных целей, обманывая себя и других и оставляя служение Хари, пракрита-сахаджии занимаются самоуничтожением, потому что лишены понимания качеств Гауры, олицетворения трансцендентной випраламбхи. Другими словами, когда их объектом поклонения становятся отвратительные стопы аньябхиласи, карми и гьани, которые лишены преданного служения Кришне, и занимаются материальными чувственными наслаждениями у лотосных стоп духовного учителя, следует понимать, что они не обрели какой-либо милости Шри Гаурасундары. Напротив, в результате своих оскорблений, наносимых попытками наслаждаться Гаурой, они привлекают к себе зловещую смерть.
Стих 187 kahite kahite murcha gela visvambhara padila ‘ha krsna! ’ bali’ prthivi-upara Вишвамбхара не смог продолжить рассказ и теряя сознание, с возгласом «О Кришна», упал на землю.
Стих 188 athe-vyathe dhare saba ‘krsna krsna’ bali’ sthira kari’ jhadilena sri-angera dhuli
Стих 1 Глава 2 Преданные быстро подняли Его, воспевая: «Кришна, Кришна». Успокоив Его они стряхнули пыль с Его тела.
Стих 189 sthira haiya о prabhu sthira nahi haya ‘kotha krsna! kotha krsna! ’ baliya kandaya Господь немного успокоился, но не в силах сдерживаться, постоянно рыдая спрашивал: «Где же Кришна, где же Кришна? »
Стих 190 ksaneke haila sthira sri-gaurasundara svabhave haila ati-namra-kalevara
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|