Любовный обмен между Ними напоминает любовный обмен между Анантой и Шанкарой, потому что они оба – любимые формы Шри Кришны Чайтаньи.
Любовный обмен между Ними напоминает любовный обмен между Анантой и Шанкарой, потому что они оба – любимые формы Шри Кришны Чайтаньи. Анантадева, который очень дорог Господу, и Рудрадева, вовлечены в служение Господу, поэтому их любовь к Нему необычайна. Подобным же образом, любовь Шри Нитьянанды и Шри Адвайты к служению Шри Кришне Чайтанье, такая же неповторимая. Глава 6 Они оба предстали в Своих образах для того, чтобы принести удовлетворение Шри Чайтанье.
Стих 155 ye na bujhi' donhara kalaha, paksa dhare eke vande, are ninde, sei jana mare Тот, кто не понимая природы Их качеств, принимает сторону одного, выражая Ему почтение, и в то же самое время, критикует другого – обречён. Те, кто принимает словесный обмен между Шри Нитьянандой и Шри Адвайтой за «ссоры», не понимая Их настроения, принимая сторону одного и выискивая недостатки в другом, уважая одного и смея поносить другого – потерпит сокрушительное поражение.
Стих 156 advaitera nrtya dekhi' vaisnava-sakala ananda-sagare magna haila vihvala Наблюдая за танцем Адвайты, вайшнавы преисполнились экстатическими переживаниями и окунулись в океан блаженства.
Стих 157 haila prabhura ajna, — rahibara tare tata-ksane rahilena, — ajna kari' sire Когда Господь приказал Адвайте прекратить танец, Он тут же остановился, почтительно исполнив повеление Господа.
Стих 158 apana galara mala advaitere diya 'vara maga', 'vara maga' — balena hasiya Господь вручил Адваите Свою гирлянду, а затем улыбнулся и сказал: «Проси о благословении. Проси о благословении».
Стих 159 suniya advaita kichu na kare uttara 'maga, maga' punah punah bale visvambhara Когда Адвайта не ответил, Вишвамбхара повторил: «Проси, проси».
Стих 160 advaita balaye, — " ara ki magimu vara? ye vara cahilun, taha pailun sakala
Тогда Адвайта сказал: «Что ещё Я могу попросить у Тебя? Всё, чего Я желал – уже исполнилось».
Стих 161 tomare saksat kari' apane nacilun cittera abhista yata sakala pailun «Я танцевал для Тебя и теперь все Мои желания исполнились». Глава 6
Стих 162 ki cahimu prabhu, kiba sesa ache ara saksate dekhilun prabhu, tora avatara «О Господь, о чём Мне просить Тебя? Чего ещё желать? Я собственными глазами увидел Твоё воплощение».
Стих 163 ki cahimu, kiba nahi janaha apane kiba nahi dekha tumi divya-darasane" «О чём попросить? Ты Сам прекрасно знаешь чего Мне не достаёт. Есть ли что-то, чего Ты не смог бы увидеть Своим трансцендентным оком? »
Стих 164 matha dhulaiya bale prabhu visvambhara " tomara nimitte ami hailun gocara Господь Вишвамбхара покачал головой и сказал: «Ты причина Моего появления».
Стих 165 ghare ghare karimu kirtana paracara mora yase nасе уепа sakala-samsara «Я буду ходить от дома к дому и проповедовать воспевание святых имён, пока вся вселенная не начнёт танцевать, воспевая Мою славу». Шри Гаурасундара сказал: «Я буду проповедовать кришна-киртану в каждом доме, и каждый в этом мире будет с благодарностью танцевать и воспевать Мою славу».
Стих 166 brahma-bhava-naradadi yare tapa kare hena bhakti bilaimu, balilun tomare" «Я буду распространять преданное служение, ради которого совершают аскезы Брахма, Шива и Нарада. Я обещаю Тебе это». «Я одарю благом каждого, включая наиболее грешных, даруя преданное служение (любовь к Богу), ради обретения которого такие личности, как четырёхглвый Брахма, Шива и Нарада совершают аскезы. Я гарантирую это Тебе».
Стих 167 advaita balaye, — " yadi bhakti bilaiba stri-sudra-adi yata murkhere se diba Адвайта ответил: «Если Ты будешь распространять преданное служение, тогда одари им и менее разумных из людей – женщин и шудр». Адвайта сказал: «Если ты будешь распространять преданное служение Господу, которое труднодостижимо даже для Брахмы, всем и каждому в этом мире, тогда Тебе придётся одарить этим любовным преданным служением и тех, кого считают некомпетентными. До сих пор большинство людей считают женщин, шудр и глупцов недостойными заниматься служением Господу. Пусть по Твоей милости такой подход изменится. По-
Стих 2 Глава 6 дари этим необразованным людям преданное служение Господу Хари».
Стих 168-170 vidya-dhana-kula-adi tapasyara made tora bhakta, tora bhakti ye-ye-jana vadhe se papistha-saba dekhi' manuka pudiya acandala nacuka tora nama-guna gana" advaitera vakya suni' karila hunkara prabhu bale, — " satya ye tomara angikara" «Пусть все грешники, возгордившиеся своей образованностью, богатством, происхождением и аскезами и те, кто чинит препятствия Твоим преданным и их преданному служению, сгорят дотла, а все остальные, включая собакоедов – танцуют воспевая Твои святые имена и качества». Услышав эти слова Адвайты Господь издал громкий рык и сказал: «Все о чём Ты просишь – свершится». «Гордость порождённая образованием, гордость порождённая богатством, гордость порождённая аскезами, происходит из ложного эго, которое является источником всего неблагоприятного. Только те неудачливые завистливые люди, которые пребывают в невежестве относительно славы преданных и качеств преданного служения, которые гордятся своим образованием, богатством, происхождением и аскезами – они чинят препятствия преданным, которые идут по пути преданного служения, потому что сердца таких людей имеют природную склонность к греховной деятельности». «Пусть греховные люди сгорят от зависти дотла, наблюая как преданные появляются среди представителей разных классов этого мира и занимаются преданным служением. Позволь Мне насладиться зрелищем, когда сердца завистливых, гордых людей сгорят, от того, что они увидят восторженные танцы собакоедов и других обречённых и отверженных людей, с воодушевлением следующих по пути према-бхакти». Так Господь Гаурасундара одобрил слова Адвайты.
Стих 171 e saba vakyera saksi sakala-samsara murkha-nica-prati krpa haila tanhara
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|