Всё, чему учит Господь Кришначандра – есть истина. Только неудачливые грешники не принимают этого.
Всё, чему учит Господь Кришначандра – есть истина. Только неудачливые грешники не принимают этого.
Стих 151
sarva-sakti-svarupe nacaye visvambhara keha nahi dekhe hena nrtya manohara
И так, Вишвамбхара танцевал в образах Своих различных супруг. Никто прежде не видел такого великолепного танца.
Стих 152
ye dekhe, ye sune, yeba gaya prabhu-sange sabei bhasena prema-sagara-tarange
Те кто видели, те кто слышали и те, кто пели с Господом – все плавали в волнах океана экстатической любви.
Стих 153
eka vaisnavera yata nayanera jala sei yena maha-vanya vyapila sakala
Слёз одного из тех вайшнавов хватило бы, чтобы сотворить потоп.
Стих 154
adya-sakti-vese nасе prabhu gaurasimha sukhe dekhe tanra yata caranera bhrnga
Подобный льву Гаура танцевал в наряде верховной богини, а Его слуги, подобные пчёлам у Его лотосных стоп, восторженно наблюдали.
Фраза адйа-шакти, " верховная богиня", объясняется следующим образом: С материальной точки зрения, энергия Господа в материальном мире, порождённая Его внешней энергией, называется ''адйа-шакти". Мать Вселенной, ограниченная временным фактором, называется " адйа-шакти". Вечная энергия Господа подразделяется на три основных типа энергий. Энергия, которая созидает, поддерживает и разрушает временную Вселенную, это бахиранга шакти Господа, или внешняя энергия. Эта энергия обладает двумя качествами – сокрытия и отстранения. В отличие от неё, антаранга-шакти Верховного Господа, или Его внутренняя энергия, проявляет вечные планеты Вайкунтхи. В этом материальном мире, который является продуктом внешней энергии, взаимодействуют пять типов страданий и три гуны природы, но в вечном самопроявленном духовном мире, который создан внутренней энергией, состояние блаженства длится вечно. Промежуточное положение между внутренней и внешней энергиями занимает ещё одна энергия, которая иногда находится под контролем внутренней, а иногда охотно подчиняется внешней энергии.
Представляя активность Своей адйа-шакти, Господь Гаурасундара провёл игру танца в женском образе. Переодевшись в наряд Рукмини, которая является проявлением внутренней энергии Господа и представив её поклонение Господу, Гаурасундара показал её связь с миром, исходя из материальной точки зрения.
Стих 155
kampa, sveda, pulaka, asrura anta nai murtimati bhakti haila caitanya-gosani
Господь Чайтанья, олицетворение преданного служения, без конца проявлял все признаки экстаза, как дрожь, пот, вздыбленные волосы и потоки слёз.
Стих 156
nacena thakura dhari' nityananda-hata se kataksa-svabhava balite sakti ka'ta
Танцуя, Господь держал за руку Нитьянанду. Кто сможет описать природу Его мимолётного взгляда?
Стих 157
sammukhe deuti dhare pandita sriman catur-dike haridasa kare savadhana
Шриман Пандита держал перед Господом светильник, а Харидаса призывал всех к вниманию.
Слово деути означает фонарь или светильник.
Стих 158
henai samaye nityananda haladhara padila murcchita hana prthivi-upara
Тем временем, Нитьянанда-Халадхара неожиданно упал на землю, лишившись сознания.
Стих 159
kothaya va gela budi-badaira saja krsnavese vihvala haila nagaraja
Что случилось с Ним, играющим роль пожилой женщины? Изначальный Ананта Шеша переполнился любовью к Кришне.
Слово нагараджа относится к Господу Шеше. Так как Нитьянанда является источником Господа Шеши, Он был назван этим именем.
Стих 160
yei matra nityananda padila bhumite sakala vaisnava-gana kande cari-bhite Как только Нитьянанда упал на землю, со всех четырёх сторон послышались рыдания вайшнавов.
Стих 161
ki adbhuta haila krsna-premera krandana
sakala karaya prabhu sri-sacinandana
Как прекрасен был их плач с любовью к Кришне! Всё происходило по воле Шри Шачинанданы.
Стих 162
karo gala dhari' keha kande uccaraya kaharo carana dhari' keha gadi' уaya
Некоторые громко плакали, обнимая друг друга за шеи, а другие катались по земле, хватаясь за чьи-то стопы.
Стих 163
ksaneke thakura gopinathe kole kari' mahalaksmi-bhave uthe khattara upari
Тогда Господь взял на колени Божество Гопинатхи и сел на асану в настроении Маха-Лакшми.
Стих 164
sammukhe rahila sabe yoda-hasta kari' 'mora stava pada' bale gauranga sri-hari
Когда все встали перед Господом с молитвенно сложенными руками, Шри Гаурахари сказал, " Возносите Мне свои молитвы".
Стих 165
janani-avesa bujhilena sarva-gane sei-ruре pade stuti, mahaprabhu sune
Все понимали, что Господь был погружён в настроение матери, и начали предлагать соответствующие молитвы, которые были выслушаны Господом.
Стих 166
keha pade laksmi-stava, keha candi-stuti sabe stuti pade yahara yena mati
Кто-то возносил молитвы Лакшми, а кто-то предлагал молитвы Дурге. Все возносили молитвы в соответствии со своим уровнем осознания.
Глядя на Шри Гаурасундару в платье шакти, или супруги, люди которые пребывали в гуне благости начали молиться Ему, как Нараяни-Маха-Лакшми. Те, ложное эго которых пребывало в гуне невежества, предложили Ему молитвы, известные как Чандрикастотра.
Стих 167
" jaya jaya jagata-janani mahamaya duhkhita jivere deha' ranga-pada-chaya
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|