Несмотря на то, что каждый из этих детей ничего не ел в течение одного месяца, они ощущали себя львами.
Несмотря на то, что каждый из этих детей ничего не ел в течение одного месяца, они ощущали себя львами.
Стих 392
hena sakti prakasena nityananda-raya tathapi na bujhe keha caitanya-mayaya
Таково было могущество, проявленное Господом Нитьянандой, но под влиянием иллюзорной энергии Господа Чайтаньи, никто этого не заметил.
Стих 393
ei-mata kata-dina premananda-rase gadadhara dasera mandire prabhu vaise
Таким образом, Нитьянанда, поглощённый вкусами экстатической любви, на несколько дней остановился в доме Гададхары даса.
Стих 394
bahya nahi gadadhara dasera sarire niravadhi 'hari-bala' balaya sabare
Гададхара даса, не приходя во внешнее сознание, постоянно призывал всех петь, " Хари бол! "
Стих 395
sei grame kaji ache parama durbara kirtanera prati dvesa karaye apara
В этой деревне жил один отъявленный грешник – Кази. Он всячески мешал преданным и был ярым противником киртана.
В этом селе, Эндиядахе, жил могущественный Кази, который был очень враждебен к религиозным принципам и яростно выступал против совместного прославления Хари.
Стих 396
paranande matta gadadhara mahasaya nisa-bhage gela sei kajira alaya
Гададхара Махашая был постоянно опьянён трансцендентным экстазом, и однажды ночью он отправился к дому Кази.
Стих 397
ye kajira bhaye loka palaya antare nirbhaye calila nisa-bhage tara ghare
Большинство жителей боялись и в страхе бежали от Кази, но бесстрашный Гададхара ночью пошёл к его дому.
Стих 398
niravadhi hari-dhvani karite karite pravista haila giya kajira badite
Заходя в дом Кази, Гададхара беспрерывно повторял имя Хари.
Стих 399
dekhe matra vasiya kajira sarva-gane balibare karo kichu na aise vadane
Слуги Кази, потеряв дар речи просто сели, когда увидели заходящего в дом Гададхару.
Стих 400
gadadhara bale, —" are, kaji beta kotha jhata 'krsna' bala, nahe chindon tora matha"
Гададхара спросил, " Где этот Кази? Быстро повторяйте имя Кришны, или Я немедленно оторву ваши головы".
Слово джхата означает " быстро", " без задержки", или " в ближайшее время".
Стих 401
agni-hena, krodhe kaji haila bahira gadadhara dasa dekhi' matra haila sthira
Когда Кази вышел из своей комнаты, он от злости пылал как огонь, но увидев Гададхару даса, тут же притих.
Стих 402
kali bale, —" gadadhara, tumi kene etha? " gadadhara balena, —" achaye kichu katha
Кази спросил, " Гададхара, что ты тут делаешь? " Гададхара ответил: " Хочу тебе коечто сказать".
Стих 403
sri-caitanya nityananda prabhu avatari' jagatera mukhe balaila ‘hari hari’
" Господь Чайтанья и Нитьянанда Прабху воплотились в этом мире, чтобы побудить всех повторять имя Хари".
Стих 404
sabe tumi matra nahi bala hari-nama taha balaite ailana toma'-sthana
" Ты один не поёшь, поэтому я пришёл к тебе в дом, чтобы ты начал повторять имя Хари".
Стих 405
parama-mangala hari-nama bala tumi tomara sakala papa uddhariba ami"
" Просто повторяй самое благоприятное имя Хари, и Я избавлю тебя от всех греховных реакций".
Стих 406
yadyapiha kaji maha-himsaka-carita tathapi na bale kichu haila stambhita
Хотя Кази был самым зловредным от природы, он был ошеломлён, и не нашёл что сказать.
Стих 407
hasi bale kaji, —" suna dasa gadadhara! kali balibana 'hari', aji yaha ghara"
Кази улыбнулся и сказал: " Послушай, Гададхара даса, иди домой, а я завтра же начну повторять имя Хари".
Хотя Кази был самым лютым завистником и противником религиозных принципов, увидев простоту Гададхары, он не удержался от улыбки. Улыбаясь, он сказал, " По твоей просьбе я начну завтра повторять имя Хари, а сейчас иди домой". В итоге, Гададхара пришёл в восторг, услышав имя Хари из уст Кази, ответившего на вопрос.
Стих 408
hari-nama-matra sunilena tara mukhe gadadhara-dasa purna haila prema-sukhe
Как только Гададхара даса услышал имя Хари, изошедшее из уст Кази, его переполнил восторг.
Стих 409
gadadhara dasa bale, —" ara kali kene ei ta' balila 'hari' apana-vadane
Гададхара даса сказал: " Почему завтра? Ты только что произнёс имя Хари".
Стих 410
ara tora amangala nahi kona ksana yakhana karila hari-namera grahana"
" Как только ты произнёс имя Хари, всё неблагоприятное покинуло тебя".
Стих 411
eta bali' parama-unmade gadadhara hate tali diya nrtya kare bahutara
После этих слов, Гададхара хлопая в ладоши пустился в пляс, опьянённый непередаваемым восторгом.
Стих 412
kata-ksane ailena apana-mandire nityananda-adhisthana yanhara sarire
Через некоторое время Гададхара, в теле которого постоянно пребывал Нитьянанда, вернулся домой.
Стих 413
hena-mata gadadhara dasera mahima caitanya-parsada-madhye yanhara ganana Такова слава Гададхары даса, который является одним из спутников Господа Чайтаньи.
Стих 414-416
ye kajira vatasa na laya sadhu-jane hena jane krpa-drsti kaila mahasaya pailei matra jati laya sei-ksane hena jana pasarila saba himsa-dharma hena kaji durbara dekhile jati laya ihare se bali— 'krsna'-avesera karma
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|