Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Ни огонь, ни змеи с тиграми не смогут навредить человеку, который искренне поглощён сознанием Кришны.




Святые люди избегали даже того, чтобы случайно коснуться воздуха, которого касался Кази. Они избегали любого контакта с ним, опасаясь лишиться касты. И всё же, Гададхара даса Махашая бросил свой милостивый взгляд на этого страшного грешника, от общения с которым мог потерять касту любой индус. Если даже такой человек избавился от своей природной зависти, то следует оценить силу и могущество сознания Кришны.

 

Кази из Эндийадахи был самым грешным из людей. При каждом удобном случае он лишал касты тех, кто не оказывал ему почтения. Шри Гададхара даса уничтожил зависть в людях этого типа. Поэтому он – олицетворение энергии сознания Кришны.

 

 

Стих 417

 

satya krsna-bhava haya yanhara satire agni-sarpa vyaghra tare langhite na pare

 

Ни огонь, ни змеи с тиграми не смогут навредить человеку, который искренне поглощён сознанием Кришны.

 

Такие существа, как змеи и тигры не причинят вреда человеку, опьянённому экстатической любовью к Кришне, и огонь не испепелит их.

 

Стих 418-419

 

brahmadira abhista ye saba krsna-bhava gopi-gane vyakta ye sakala anuraga

ingite se saba bhava nityananda-raya

dilena sakala priya-ganere krpaya

 

По Своей беспричинной милости Господь Нитьянанда наделил своих дорогих спутников любовью к Кришне и привязанностью, которую проявляли гопи. Обрести эти богатства жаждут такие возвышенные личности, как Брахма.

 

Полубоги, возглавляемые Брахмой не могу понять чувств, испытываемых гопи в сознании Кришны. Но Шри Нитьянанда Прабху милостиво наделил Своих слуг привязанностью к Кришне, которую проявляли к Нему гопи. Такая привязанность очень редко встречается даже среди таких личностей, как Брахма.

 

Стих 420

 

bhaja bhai, hena nityanandera carana yanhara prasade pai caitanya-sarana

 

О братья, просто поклоняйтесь лотосным стопам Нитьянанды, по милости которого можно обрести прибежище у Господа Чайтаньи.

 

Стих 421

 

tabe nityananda prabhuvara kata-dine

saci-ai dekhibare iccha haila mane

 

Через несколько дней Нитьянанда почувствовал непреодолимое желание увидеть матушку Шачи.

 

Стих 422

 

subha-yatra karilena navadvipa-prati

parisada-gana saba kariya samhati

 

Так Он в сопровождении своих спутников отправился в благоприятное путешествие в Навадвипу.

 

 

Стих 423

 

tabe ailena prabhu khadadaha-grame purandara-panditera devalaya-sthane

 

По пути, Господь навестил Пурандару Пандита, который жил в селе Кхададаха.

 

Стих 424

 

khadadaha-grame asi' nityananda-raya

yata nrtya karilena—kahane nа уaya

 

Танцуя, Господь Нитьянанда зашёл в деревню Кхададаха, и Его прелестный танец не поддаётся описанию.

 

Стих 425

 

purandara-panditera parama unmada

vrksera upare cadi' kare simha-nada

 

Пурандара Пандита так опьянел от экстатической любви, что влез на дерево и заревел как лев.

 

 

Стих 426

 

bahya nahi sri-caitanya-dasera sarire vyaghra tadaiya уaya vanera bhitare

 

Тело Шри Чайтаньи даса не проявляло никаких признаков внешнего сознания и Он погнался в лес за тиграми.

 

Стих 427

 

kabhu lampha diya uthe vyaghrera upare krsnera prasade vyaghra langhite na pare

 

Иногда он запрыгивал тигру на спину, но по милости Кришны тот не причинил ему вреда.

 

 

Стих 428

 

maha-ajagara-sarpa lai' nija-kole nirbhaye caitanya-dasa thake kutuhale

 

Иногда Чайтанья даса безбоязненно ловил большого питона и уложив на колени забавлялся с ним.

 

 

Стих 429

 

vyaghrera sahita khela khelena nirbhaya

hena krpa kare avadhuta mahasaya

 

Эти бесстрашные игры с тиграми и другими хищниками стали возможными по милости Нитьянанды Авадхуты.

 

 

Стих 430

 

sevaka-vatsala prabhu nityananda-raya brahmara durlabha rasa ingite bhunjaya

 

Господь Нитьянанда Прабху очень участлив по отношению к Своим преданным. Он с лёгкостью даровал им вкусы любви, которые труднодостижимы даже для Брахмы.

 

Стих 431

 

caitanya-dasera atma-vismrti sarvatha nirantara kahena ananda-manah-katha

 

Чайтанья даса не испытывал страха за своё грубое тело, о котором просто забыл. Он мог двадцать четыре часа в сутки повторять Харе Кришна маха-мантру или говорить о Господе Чайтанье и Нитьянанде.

 

Стих 432

 

dui tina dina majji' jalera bhitare thakena, kakhano duhkha na haya sarire

 

Иногда он погружался в воду и находился под водой по два или три дня, не испытывая при этом каких-либо неудобств, связанных с телом.

 

Вода, это среда обитания для водных живых существ, а земные живые существа не могут оставаться под водой в течение длительного времени. Шри Чайтанья даса мог жить под водой, подобно камню, не испытывая никакого дискомфорта, и не отвлекаясь ни на что постороннее.

 

 

Стих 433

 

jada-praya alaksita sarva vyavahara parama uddama simha-vikrama apara

 

Таким образом, он практически уподобился инертной материи, но иногда проявлял огромный энтузиазм, и становился подобным льву.

 

Стих 434

 

caitanya-dasera yata bhaktira vikara

kata va kahite pari—sakala apara

 

Невозможно описать все бесконечные изменения, связанные с преданным служением, которые происходили с телом Чайтаньи даса.

 

 

Стих 435

 

yogya sri-caitanya-dasa murari-pandita yanra vatase о krsna pai ye niscita

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...