Нормативно-правовое регулирование и транспортно-экспедиционное обслуживание смешанных перевозок груза
Ускорение, удешевление и упрощение процесса движения грузов укрупненными грузовыми местами (в контейнерах и трейлерах) от изготовителя к потребителю («от двери до двери») привело к интегрированию транспортных систем и активному применению смешанных (по-другому, интермодальных, многомодальных, комбинированных) перевозок. Международная смешанная перевозка (combined transport / intermodal transport) означает последовательную перевозку грузов, по меньшей мере, двумя разными видами транспорта на основании договора смешанной перевозки. Приведем некоторые виды перевозок, используемых в международном смешанном сообщении (Табл.). Раздельная смешанная перевозка грузов осуществляется обычно двумя видами транспорта. Груз доставляется первым видом транспорта в пункт перевалки и грузовой терминал без хранения или с кратковременным хранением с последующей перегрузкой на другой вид транспорта. Транспортное средство с грузом может находиться за тысячи километров от грузоотправителя, поэтому перевозчик должен принимать оперативные решения с учетом постоянно меняющейся обстановки и необходимости своевременной и сохранной доставки груза, что приводит к сложности управления, малым эффективности и качеству транспортного процесса. В соответствии с «Конвенцией ООН о международных смешанных перевозках грузов»[77] смешанные перевозки осуществляются оператором, объединяющим функции экспедитора и перевозчика, поэтому правоотношения у грузовладельца возникают именно с оператором, а не с отдельными перевозчиками (исполнителями смешанной перевозки), как в случае раздельной организации смешанной перевозки (Рис.), приводя к определенным преимуществам (Табл.).
Посредничество в области международных перевозок называется транспортно-экспедиционным обслуживанием (ТЭО), под которым понимается особый вид специализированной деятельности по организации доставки грузов и выполнению соответствующих этому услуг, осуществляемый экспедитором для грузовладельца по договору, предусматривающему экспедиционное вознаграждение. Таблица Виды перевозок, используемых в международном смешанном сообщении
Оператором интермодальной перевозки может быть юридическое или физическое лицо, заключающее договор смешанной перевозки и взявшее на себя за плату ответственность за исполнение договора. Чаще всего ими являются крупные экспедиторские фирмы, имеющие прямые контакты со многими грузоотправителями, что дает им возможность контролировать крупные грузопотоки, комбинируя и консолидируя отправки. Доказательством передачи груза оператору является экспедиторская расписка. Оператор, принимая груз для исполнения смешанной перевозки, обязуется транспортировать груз в пункт назначения.
- информационные и финансовые потоки; - материальные потоки
Рисунок. Способы организации смешанной перевозки: слева - традиционная раздельная организация, справа - логистическая организация (интермодальная перевозка)
Таблица Характеристика способов организации смешанной перевозки
Имеют место три основных направления в работе экспедиторов. Во-первых, экспедитор может выступать в роли посредника по конкретному поручению экспортера или импортера (роль, как правило, ограничивается подготовкой и выпиской документов, фрахтованием тоннажа, осуществлением платежей, включая таможенные, проведением переговоров и организацией заключения транспортных договоров). При этом экспедитор не может и не принимает на себя ответственности перевозчика.
Во-вторых, экспедитор может выступать в роли грузового консолидатора - организатора сборных отправок в поездные или мелких в повагонные. Экспедитор организует загрузку мелких отправок в контейнер, автомобиль, вагон и их перемещение в международном сообщении, обеспечивает деконсолидацию указанных отправок, т.е. их выгрузку из транспортных средств и выполнение работ, связанных с импортом, и организует их доставку получателю. Экспедитор также готовит бортовые коносаменты, выписывает конкретным экспортерам «домашние» транспортные документы на отдельные отправки, как правило, без какой-либо ответственности или, в отдельных случаях, с ограниченной ответственностью. Третье направление характеризуется выдачей экспедитором своих собственных транспортных документов, в частности коносамента или транспортной накладной FIATA (ФИАТА)[78]. Экспедитор в юридическом смысле перестает быть экспедитором и становится договорным или контрактным перевозчиком. В мировой практике такой экспедитор получил наименование «мультимодальный транспортный оператор». Оператор смешанной перевозки заключает договор с грузоотправителем от своего собственного имени, выступает как принципал (доверитель), возлагая на себя ответственность выполнения всех операций, связанных с перевозкой и доставкой товара получателю в соответствии с транспортным договором. В мировой практике не существует императивного документа, определяющего понятие «экспедитор», круг его прав и обязанностей, В руководстве ЮНКТАД (Конференции ООН по торговле и развитию) по смешанным перевозкам говорится, что «международный грузовой экспедитор действует в качестве посредника (агента) грузоотправителя в перемещении груза в международном сообщении», из чего следует, что понятие «экспедитор» для отдельных стран, как для отдельных людей, имеет различное значение.
В начале 1930-х годов в Римском институте по унификации частного права была предпринята попытка унификации - создать определенный регламент действий для экспедиторских услуг в ограниченном числе европейских стран. В 1967 году был разработан проект международной конвенции, а в 1973 году Международной торговой палатой изданы Унифицированные правила о документе смешанной перевозки. С 1970-го до 1980-го года разрабатывалась Конвенция о международных смешанных перевозках, до настоящего времени не введенная в действие, поскольку не набрала достаточного количества стран, которые ратифицировали эту конвенцию. На конгрессе ФИАТА в 1999 году представителями ООН было заявлено, что в ЮНКТАД принято решение о разработке новой международной конвенции, регулирующей экспедирование и смешанные перевозки. В настоящее время в сфере экспедирования действуют только «Образец типовых экспедиторских условий», принятый на Конгрессе ФИАТА в 1996 году, и «Правила ЮНКТАД/МТП в отношении документов смешанных перевозок» (применяется в коносаменте и накладной ФИАТА). Таких международных конвенций, как Конвенция CMR, TIR, Конвенция о международных торговых договорах, в экспедиторской деятельности нет. Конвенция 1980 года не запрещает применения других международных соглашений о перевозках грузов в смешанном сообщении (Соглашение КОТИФ, Конвенция CMR, Варшавская конвенция и т.д.). Смешанные перевозки, например, в Республике Беларусь регулируют «Правила экспедирования грузов при смешанных перевозках», утвержденные приказом Министерства транспорта и коммуникаций №58-ц от 10.03.97 г. Сложность смешанных перевозок предполагают высокий профессионализм экспедитора, который должен хорошо знать преимущества используемых транспортных средств, действующие тарифы на всех видах транспорта, уровень ставки фрахта, характер и особенности перевозимого груза. Экспедитор должен быть одновременно и банковским специалистом, и специалистом по страхованию, и, частично, юристом. В большинстве стран в функции как внутреннего, так и международного экспедитора входит весь комплекс работ по подготовке товара к отправке, наиболее распространенными из которых являются: Ø по импортным грузам: прием груза от отправителя и доставка его до места погрузки или на склад; погрузка на автомобили; выписка товарно-транспортных или таможенных документов, а также осуществление таможенных формальностей; хранение и подработка грузов на складе; комплектация мелких партий грузов и их отгрузка в автомобили; упаковка и переотправка грузов; производство расчетов с перевозчиками, таможенными и другими органами; согласование перевозок опасных, негабаритных и тяжеловесных грузов и предоставление специального подвижного состава для их осуществления; планирование и подача транспортных средств под вывоз импортных грузов; организация аренды и лизинга грузовых автомобилей, прицепов и полуприцепов;
Ø по экспортным грузам: оформление таможенных и других формальностей; сдача груза получателям; переупаковка товаров; хранение грузов на складах; расчеты с перевозчиками и другими организациями; диспозиция подвижного состава (уведомление об отправлении, местонахождении, прибытии грузов); переотправка грузов. «Конвенция ООН о международных смешанных перевозках грузов» регламентирует интермодальную перевозку несколькими видами транспорта по одному договору перевозки и одному сквозному транспортному документу – коносаменту, как правило, прямому (сквозному) смешанному коносаменту. Однако имеют место другие виды коносаментов, различающиеся в небольших, но важных нюансах, оговоренных в определениях коносаментов, - от чего происходят виды и на что они влияют. Бортовой коносамент - On Board Bill of Lading (Board B/L) - удостоверяет, что принятые к перевозке грузы реально погружены на судно. Долевой коносамент (Delivery order) - распоряжение о передаче определенной части перевозимого груза в порту назначения другому лицу (выдается перевозчиком или грузополучателем с подтверждением капитаном судна и используется в случае частичной продажи грузополучателем товара до того, как он принял поставку). Застрахованный коносамент (Insured Bill of Lading) - сочетание транспортного документа со страховым полисом (служит доказательством как приема груза к перевозке, так и его страхования и применяется при перевозке грузов в контейнерах). Именной коносамент – Straight Bill of Lading (Straight B/L) – позволяет передать груз в порту назначения получателю, на имя которого составлен коносамент (выдать груз другому лицу можно лишь на основании сделки, оформленной с соблюдением правил, установленных для передачи долгового требования). Коносамент на предъявителя передается в обмен на груз путем простого вручения. Коносамент на груз, принятый для погрузки – Received for shipment Bill of Lading (Received for shipment B/L) – коносамент на груз, принятый для погрузки в порту в ожидании еще не прибывшего судна. Линейный коносамент – Liner bill of Lading (Liner B/L) – выдается судоходной компанией или от ее имени, покрывающий перевозку на судах, курсирующих по регулярным маршрутам в соответствии с установленным и опубликованным расписанием. Коносамент с оговорками («нечистый» или «грязный» коносамент) – Claused bill of Lading (Claused B/L; Unclean bill of lading) – коносамент, в котором сделаны отметки о повреждении груза и/или упаковки. Местный коносамент (Local bill of Lading) имеет ссылку на сквозной коносамент, по которому груз принят к перевозке (местные коносаменты имеют служебное значение для отчетности линии, порта и не являются товарораспорядительными документами). Ордерный или оборотный коносамент – Order bill of lading; Negotiable bill of landing (Negotiable B/L) – коносамент, по которому груз передается либо «приказу» грузоотправителя, либо «приказу» грузополучателя, либо «приказу» банка, либо по передаточной надписи того, чьему «приказу» он составлен («приказ» – пометка о том лице, которому передается груз). Если в ордерном коносаменте не указано, что он составлен «приказу» получателя, считается, что он составлен «приказу» отправителя (когда получатель не может работать с грузом в порту назначения, груз принимает экспедитор, который и будет этим лицом). Прямой коносамент (Direct bill of lading) – коносамент, покрывающий отгрузку между непосредственными портами погрузки и выгрузки на одном и том же судне. Сборный или групповой коносамент – Combined (Collapsible) bill of lading – выдается на несколько грузов, предназначенных для различных грузополучателей. Сквозной коносамент – Through Bill of Lading (Through B/L, TBL) – предусматривает перевалку груза на другое судно в промежуточном пункте и покрывает всю перевозку груза от порта погрузки до места конечного назначения (перевозки возможны при наличии у перевозчика нескольких регулярных линий в различных направлениях или по договоренности между двумя перевозчиками, принимающими груз в порту отправления и доставляющими его дальше от порта перевалки). При сквозном коносаменте важно наличие четких отметок о передаче груза от одного перевозчика к другому (перевозчики, совместно перевозящие груз по сквозному коносаменту, оговаривают свои взаимные обязательства – каждый перевозчик отвечает только за тот участок пути, на котором он совершает перевозку). В коносаменте обязательно должно содержаться следующее: Ø наименование судна (если груз принят к перевозке определенным судном); Ø наименование перевозчика, место приема груза к перевозке, наименование отправителя; Ø место назначения или направление судна, наименование получателя груза (коносамент на предъявителя, именной коносамент, ордерный коносамент); Ø наименование, маркировка, состояние, внешний вид и свойства груза; Ø количество мест и/или вес и/или объем груза; Ø данные о фрахте и других причитающихся перевозчику платежах; Ø количество составленных экземпляров коносамента; Ø подпись капитана или иного представителя перевозчика. В коммерческой практике приняты следующие основные сокращения для линейных транспортировок между различными портами: Ø FIOS – Free in/out (погрузка и выгрузка за счет отправителя); Ø FILO – Free in/Liner out (погрузка за счет отправителя, выгрузка за счет линии); Ø LIFO – Liner in/Free out (погрузка за счет линии, выгрузка за счет отправителя); Ø LILO – Liner in/out (погрузка и выгрузка за счет линии – полные линейные условия). В зависимости от практики линии или конкретного порта к ставке могут добавляться различные надбавки: Ø CAF (Currency Adjustment Factor) – индексация курсовой разницы валют; Ø BAF (Bunker Adjustment Factor) – индексация изменения цен на топливо; Ø Wharfage – портовая пошлина; Ø CUC (Chassis Using Charge) – сбор за пользование шасси; Ø Documentation Fee – сбор за оформление документов и ряд других. Кроме порта контейнер может быть доставлен до контейнерного терминала (container yard) вблизи порта или в глубине страны в зависимости от активности линии на данной территории, а также непосредственно до «двери» клиента. С учетом этого к основным линейным условиям могут добавляться следующие: FICY – Free in/Container yard (без погрузки в порту – до контейнерного терминала); LI-Door – Liner in / Door (погрузка в порту за счет линии – «дверь» клиента). Следует учитывать, что даже при перевозке Door – Door («дверь» / «дверь», линия только подает контейнер по указанному адресу, и практически никогда не осуществляет затаривание / растаривание контейнера (stuffing / unstuffing). Этот вопрос грузоотправитель решает своими силами либо с помощью экспедитора.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2025 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|