Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Часть 4 - На острове: апрель 1960 г. – декабрь 1963 г.




Глава 16 - 5 часов в воде

Я никогда в своей жизни не сталкивался с силами природы более мощными,

чем Тихий Океан. Иногда он напоминал мне врага, затаившегося в засаде и

ждущего того часа, когда я останусь беспомощным.

Следовательно, я никогда не давал ему такого шанса и никогда не садился в

лодку, если только барометр показывал малейшие признаки надвигающего

ненастья, потому что слишком хорошо знал, как быстро меняется погода в

Тихом Океане. Сейчас он может быть тихим и спокойным – а уже через

минуту бушующим и грозным. Также я каждую неделю проверял свой ящик с

инструментами, который был моей единственной гарантией выживания,

если над островом пронесется ураган.

И все же – не по собственной вине – я однажды утром в июле 1962 года был

вынужден бороться за свою жизнь, когда лодка перевернулась посередине

лагуны. Тогда я еще не знал, но мне придется находиться в воде 5 часов

подряд.

Не было ни малейших признаков надвигающегося несчастья. Перед этим

погода немного испортилась, но потом улучшилась, а сезон ураганов еще не

наступил. Барометр не падал, а утро было тихим и ничем не отличалось от

других рассветов. Казалось, что ничто в мире не может помешать мне

проплыть 5 миль на Птичий Остров и сделать один из моих «инспекционных

туров», когда я пытался найти что-то ценное на островах.

Я достиг острова, подгоняемый попутным ветром, собрал несколько полезных

находок, и полудню уже возвращался на Анкоридж. Я находился посередине

лагуны, примерно в 150 футах от острова, когда из ниоткуда налетел порыв

ветра. Все изменилось буквально за несколько секунд. Солнце исчезло,

появились большие черные тучи и начал завывать ветер. Очевидно, начался

тропический шторм – один из тех, которые налетают за несколько минут. У

меня даже не было времени для того, чтобы припустить парус, я просто

быстро сдернул его, убедившись, что главный парус болтается свободно.

Затем я обмотал его вокруг мачты – уловка, которой я научился раньше. Все

эти манипуляции заняли не более минуты, поэтому теперь моя лодка была

готова к шторму и я имел все шансы достигнуть берега. В течение

следующего часа я чувствовал себя очень некомфортно, но был в

безопасности, болтаясь по морю, как пробка.

Но, по мере того, как шторм набирал силу – а я это видел из лагуны – у меня

появились сомнения.

Сила ветра и уровень волн повышались с удивительной силой. Я начал

немого опасаться, вспомнив, что Фрисби описывал в своей книге, как

большие волны врываются через проход, поднимая облако брызг.

Именно это сейчас и происходило. За несколько минут коралловый риф был

окутан облаками пены, волны за лагуной стали большими и мощными. Выше

Брашвуда и Острова Черепахи – ближайших ко мне островов я видел стаю

фрегатов, которых сдуло с их насестов, несмотря на их крылья шириной 4

фута в размахе. Большие волны за рифами сталкивались друг с другом,

создавая фонтаны, которые вскидывались облаками брызг.

Но я все еще начал серьезно беспокоиться, потому что волны, врывающиеся

через проход, проносились южнее меня, так что я ощущал только валы,

которые прокатывались по лагуне с востока на запад. Я ощущал только

последствия этих волн, так что, хотя волны и заливали лодку, я мог

находиться в ней, пока меня не настиг сильный порыв ветра. То, что

произошло далее, на самом деле, не должно было произойти. Я тщательно

уложил парус и привязал его к мачте, но этот ужасный порыв ветра,

казалось, проник под парус. Прежде, чем я смог что-то сделать, парус

развернулся.

Я сразу понял, что должен действовать быстро, потому что иначе окажусь в

смертельной опасности. Осторожно, но так быстро, как у меня получалось, я

взобрался на нос лодки и, обняв мачту одной рукой, пытался сложить дико

хлопающий парус.

Мне это почти удалось, когда налетел еще один порыв ветра и бросил парус

прямо мне в лицо. Моя лодка внезапно перевернулась. Я ничего не мог

сделать. Я мог только беспомощно стоять и наблюдать, как лодка подо мной

медленно переворачивается – так медленно, что я почти что шагнул в воду.

Меня поглотили волны, и я погрузился в теплую воду. Когда я выплыл, то мои

глаза жгло от соли, я задыхался, отплевывался от морской воды. Также я

обнаружил, что нахожусь в нескольких метрах от лодки. Все было таким

нечетким – большие волны постоянно кидали меня из стороны в сторону, и я

сначала подумал, что потерял лодку, потому что, в довершение всего, было

темно – штормовые облака затмили солнце. Потом я увидел белое пятно и

понял, что, по крайней мере, лодка находится в безопасности, хотя она и

перевернулась. Я попытался доплыть до нее и схватиться, но не смог

зацепиться за гладкое дно.

К счастью, в воде я себя чувствовал, как рыба – хорошо плавать я научился

на Таити. Я знал, что где-то под водой мачта стоит вертикально и

чувствовал, что мог бы резко рвануть ее вверх и, возможно, снова

перевернуть лодку. Для этого мне требовалась не столько сила, сколько

ловкость – мне надо было придать мачте такое направление, чтобы она

двигалась в правильном направлении.

Я сделал глубокий вдох и нырнул. Но я переоценил свои силы. Мне пришлось

нырять много раз прежде, чем я смог схватить мачту. Мне нужно было

схватить мачту руками и протащить ее под водой, гребя ногами. К счастью,

вода была теплой, потому что я должен был нырять 10 или 12 раз. Казалось,

что у меня никогда не получится сделать это. Каждый раз, когда я

выныривал на поверхность, то не мог опереться на что-нибудь и отдохнуть,

поэтому вынужден был нырять снова. Наконец-то, мне удалось схватить

мачту и сделать отчаянный рывок. Мачта немедленно поддалась, все время

норовя при этом выскочить из моих рук.

Я тащил ее, пока не почувствовал ветер на своем лице. Как только я вдохнул

воздух с морскими брызгами, то почувствовал что-то под своей ногой. Я

сразу понял, что, если это была акула, то я уже ничего не мог предпринять.

Но это оказалась мачта.

Наконец, она легла горизонтально на воду. Я схватился за нее и впервые по-

настоящему отдохнул, опираясь на нее, находясь наполовину над водой,

пока волны перекатывались через меня. Я гадал, что мне предстоит

пережить дальше. На минуту я подумал, что смогу поднять мачту над землей.

Но я тут же отказался от этого плана, потому что, если бы я отпустил мачту,

волны бы отнесли меня прочь.

Однако теперь, когда мачта находилась на воде, она работала точно так же,

как и распорки у каноэ, и лодка превратилась в подобие плавучей

платформы, поддерживающей меня на воде. Если же я хотел перевернуть

лодку, то должен был отпустить мачту. А это было невозможно сделать до тех

пор, пока не утихнет ветер. Вися там, я пытался открыть глаза в промежуток

между тем, как на меня накатывала очередная волна. Я хотел увидеть небо и

облака. Мне показалось – в те краткие мгновения, когда я мог открыть глаза

– что небо светлеет. Я по своему опыту знал, что такие шторма быстро

проходят. Поэтому я был готов «отсидеться» на мачте, ожидая, пока волны не

станут меньше и более редкими, когда я смогу отплыть от лодки без

опасений.

Шквал, должно быть, длился около часа или больше. Как ни странно – или,

возможно, это было вполне естественно – но я не боялся тогда акул. Я не

видел ни одну из них поблизости и был слишком занят, цепляясь за лодку и

борясь за свою жизнь, чтобы думать о них. Полагаю, что все это время я

действовал инстинктивно.

Ожидание казалось мне бесконечным. В конце концов, я осознал, что

ожидаю следующей волны, которая зальет мне глаза. Когда она не

нахлынула, то я едва мог в это поверить. Приподнявшись над водой, я

оглянулся. Море еще волновалось, но уже успокаивалась. Волны все еще

накатывали меня время от времени, но уже не заливали. Небо также

сделалось из черного серым. Пока я плыл, держась за мачту, заметил синий

проблеск в небе – значит, скоро должно было появиться солнце. Жизнь

показалась мне гораздо более веселой!

Вдохновленный, я снова приступил к реализации своего замысла – поднять

мачту и перевернуть лодку. Это заняло у меня, по крайней мере, час. Помню

позже, когда я рассказывал кому-то, как я сделал это, он сказал мне, что это

невозможно, но на самом деле, учитывая силу и терпение, которые я

приложил, это было не так трудно, как это можно было себе представить.

Но это, конечно же, заняло много времени. Сначала мне нужно было

освободить снасти – две боковых опоры и снасти на носу. Они были сделаны

из проволоки, но переплетены веревками, которые намокли и их теперь было

трудно освободить, поскольку я не мог долго находиться под водой. Тем не

менее, мне удалось справиться с этой задачей. Затем мне нужно было снова

нырять, чтобы освободить парус – с этой работой я легко справился. Я

вынужден был сделать несколько перерывов, держась одной рукой за мачту

и позволяя ногам отдохнуть.

Следующей моей задачей было обернуть парус вокруг мачты, которая все

еще лежала на воде, и привести их в относительный порядок. Мне удалось

сделать это, взяв свободные концы веревок и завернув их вместе с парусом

вокруг мачты.

Потом я занялся и самой мачтой – сделал петлю и обернул ее вокруг мачты, а

веревку пропустил через латунное кольцо на фальшборте. Это была простая

конструкция. Моя мачта состояла из двух половинок, вставленных одна в

одну. Я сделал это для того, чтобы при сильном ветре мог сложить мачту – но

до этого момента она постоянно находилась в разложенном состоянии.

Однако, перевернуть лодку оказалось труднее, чем я ожидал. Пока лодка

лежала на борту, опираясь на мачту, она казалась легкой.

Сначала я не мог поднять ее, хотя и ветер к тому времени утих. Но я пробыл

к этому времени в воде несколько часов и уже начал уставать.

Каждая новая попытка казалась мне все более утомительной. Каждый раз,

когда я держал лодку одной рукой и пытался поднять мачту другой, то

понимал, что нахожусь слишком близко для того, чтобы использовать эффект

рычага. Наконец, я решил, что должен работать обоими руками, поэтому,

отдохнув немного, поплыл туда, где лежала верхушка мачты и толкнул ее

вверх так сильно, как только смог. К моему восторгу, мои усилия увенчались

успехом. При первой попытке я почувствовал, что еще немного – и лодка

перевернется.

Но на своем пути к этой победе я, как оказалось, не учел новой опасности. Я

почувствовал, что мачта начала раскачиваться. Я ухватился за нее, пытаясь

удержать, потому что знал, что если петля из латуни не выдержит этого,

мачта сломается. Если бы я бы способен сложить ее, то мне не приходилось

бы применять грубую силу. Все, что мне нужно было – это постепенно и

сильно тянуть. Я так и сделал - потянул за веревку, продетую в петлю.

Находясь на месте, я использовал одну руку для того, чтобы грести, а второй

тянул, тщательно маневрируя при этом. Наконец, мне это удалось, и я так

устал, что испытывал чувство глубокого облегчения. Мне не нужно было

беспокоиться о том, что лодка уплывет- она полностью промокла, до

последней снасти.

После всего этого я без проблем перевернул лодку. Я подплыл с

противоположной стороны, уцепился за борт и положил ногу на шверт. Она

мгновенно перевернулась, и я отплыл назад, пока мой вес не потопил ее –

она выступала над водой примерно на пару дюймов.

Я почти задыхался, когда она перевернулась, поэтому я подержался за борт,

восстанавливая дыхание, а затем начал вычерпывать воду руками. Ветер

почти уже затих, но море по-прежнему было неспокойным и качало лодку,

пока я, действуя руками и подталкивая ее ногами, не смог развернуть ее по

ветру. Схватив за один борт правой рукой, я вычерпывал воду левой. На

протяжении часа я был вынужден напряженно работать, почти не отдыхая.

Зачастую лодка начинала раскачиваться и вода снова попадала в нее –

казалось, что я никогда не закончу эту работу. Борт все еще находился в 2

дюймах над водой, но я упорно продолжал делать свое дело, зная, что ветер

постепенно стихает. Почти через час – а может, и больше, потому что я

потерял счет времени - я вдруг увидел, что все-таки лодка поднимается над

водой. И солнце просвечивает сквозь тучи!

После этого я стал работать менее напряженно, иногда заплывая с другого

борта. Даже сегодня, по прошествии множества времени, я все еще помню

один момент из всего этого события – как я висел на борту, пытаясь

отдышаться и говоря самому себе: «Нил! Это не сможет убить тебя!».

И я, действительно, тогда не погиб. Я продолжал вычерпывать воду до тех

пор, пока лодка не поднялась над водой на 3 дюйма в своей нижней части. К

тому моменту я так устал, что для меня это событие было подобно попаданию

на землю обетованную. Я решил, что мне стоит попытаться вскарабкаться в

лодку. Я знал, что если я попытаюсь влезть через борт, то это может

оказаться фатальным, поэтому я собрался с силами и подплыл к носу,

осторожно влез в лодку. К моему большому облегчению, я обнаружил, что

лодка выдержала мой вес и не опустилась вниз. Но это было только начало,

поэтому я все еще не мог позволить себе отдохнуть. Я, как сумасшедший,

начал вычерпывать воду руками. Удивительно, сколько воды можно

вычерпать подобным образом! Вскоре борта поднялись уже на 4 дюйма, и я

смог позволить себе небольшой отдых.

Теперь, наконец, почувствовал себя в безопасности – все, что мне нужно

было делать – это продолжать вычерпывать воду, потому что в лодке ее было

еще достаточно, и я не мог поставить парус и доплыть до дома.

У меня не было сил для того, чтобы попытаться установить парус на мачту,

но, к счастью, весла были хорошо закреплены и остались в лодке. Я взял их и

начал плыть к Анкориджу.

Я добрался до острова уже в сумерках. Пока я не дошел до своей лачуги, то

не заметил, что вся кожа на внутренней стороне левой руки была стерта.

Каждый раз, когда я вычерпывал воду, я должен был провести рукой по

борту. Я слишком устал для того, чтобы беспокоиться об этом. В своем

журнале я записал: «Сегодня вечером мне не понадобиться кресло-качалка».

 

Остров для себя

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...